Языковые особенности текстов англоязычной блогосферы
Задача постов блога - донесение до читателей необходимой информации, воздействие и побуждение к действию разнообразными способами. Количество фразеологизмов в описании людей в англоязычных текстах политической и культурологической направленности.
Подобные документы
Сущность песни как жанра. Функциональная специфика, звуковая организация песенных текстов. Особенности классификации текстов по времени создания и по различным жанрам. Изучение специфики квазивербальных элементов на примере английских и русских песен.
дипломная работа, добавлен 26.12.2019Характеристика истории возникновения и развития политкорректности. Рассмотрение критического отношения к понятию политической корректности и феномен гиперкорректности. Материалы и методы исследования феномена политкорректности в англоязычной культуре.
дипломная работа, добавлен 26.12.2019Любительская сетевая кинорецензия как тип интернет-жанра отличающийся высокой степенью адресности и направленности на усредненный и широкий круг читателей. Коммуникативное пространство интернет-среды - направление исследований в аспекте жанроведения.
статья, добавлен 16.09.2021Сравнительный анализ структурно-композиционных особенностей и специфики научных статей на английском и русском языках. Отличительные признаки научного стиля в англоязычной и русскоязычной культурах на материале англоязычных и русскоязычных научных статей.
статья, добавлен 21.01.2018Характерные стилистические особенности и классификация рекламных текстов. Специфика трудностей перевода англоязычной рекламы в средствах массовой информации. Порядок применения переводческих трансформаций с целью достижения эквивалентности перевода.
курсовая работа, добавлен 12.01.2017Характеристика маркетинговых текстов в социальных сетях, коммуникативными задачами которых являются информирование, продвижение продукта или услуги и расширение целевой аудитории. Языковые особенности текстов в соответствии с лингвистическими уровнями.
статья, добавлен 04.05.2022Место риторики в ряду дисциплин, изучающих процессы понимания и рефлексии экономических рекомендательных текстов. Особенности организации риторического и семантического полей экономических рекомендательных текстов русскоязычных и англоязычных авторов.
автореферат, добавлен 10.12.2013Изучение способов выражения побуждения в англоязычных социальных медиа на примере публикаций в социальной сети Facebook. Прагматическое использование языка как инструмента социального влияния. Побудительные предложения в современном английском языке.
дипломная работа, добавлен 01.12.2017Взаимодействие лексических, грамматических и синтаксических средств речевого воздействия в англоязычных бизнес-текстах научно-популярного стиля. Разделение аргументативности и суггестивности в данных текстах. Стилистические особенности источников.
статья, добавлен 23.12.2018Изучение и анализ выступлений англоязычных политических деятелей. Исследование путей воздействия языка в политической аргументации. Колониальная политика Великобритании, колонизация Австралии и Северной Америки как факторы популяризации английского языка.
статья, добавлен 08.06.2016Проблема разграничения смыслов "неопределенное количество", "приблизительное количество" и "вероятное количество". Рассматриваются языковые единицы различных уровней, используемые носителями языка в целях описания предметов и явлений окружающего мира.
статья, добавлен 01.12.2018Анализ текстов современных англоязычных песен и присутствующих в них стилистических приёмов, способствующих выражению эмоций. Виды и функции эмоций. Категория эмотивности в лингвистике, определение взаимосвязи понятий эмоциональности и экспрессивности.
курсовая работа, добавлен 28.07.2017Исследование вербального компонента рекламы словесного текста. Изучение структурных особенностей англоязычных рекламных текстов. Анализ коммуникативных моделей, используемых для построения основного рекламного текста. Языковое оформление новых явлений.
статья, добавлен 05.07.2013Наиболее типичные маркеры категории отрицания и их экспрессивного потенциала в современных англоязычных рекламных текстах. Новый подход к анализу английской рекламы. Использование полученных результатов в дальнейших прикладных изучениях рекламы.
статья, добавлен 16.01.2019Тексты с разнообразными типами структурно-семантических организаций текстокогерентной словообразовательной матрицы. Особенности текстов и их возможности формирования горизонтального, вертикального и интегрирующего уровня словообразовательной связности.
статья, добавлен 16.06.2018Существенная характеристика фразеологических единиц, встречающихся в текстах современной немецкой прессы. Проведение исследования основной частоты и особенностей использования фразеологизмов в газетных и журнальных статьях публицистического дискурса.
статья, добавлен 16.06.2018Основные характеристики, признаки и типы фразеологических единиц. Ценность фразеологизмов как источника знаний о культуре и менталитете народа. Семантико-функциональные особенности фразеологизмов с компонентами "жизнь" и "жить" в художественных текстах.
дипломная работа, добавлен 31.01.2018Феномен языковой локализации рекламного текста. Основные переводческие трансформации рекламы. Особенности англоязычных и русскоязычных рекламных текстов. Лингвокультурологический анализ корпоративных ценностей мировых компаний, практикующих маркетинг.
курсовая работа, добавлен 13.07.2020Структурные и функциональные особенности директив. Рассмотрение англоязычных рекламных текстов с точки зрения теории речевых актов. Дополнительные оттенки значений, присущие директивам и способы их выражения. Повтор слов, лексическая семантика глаголов.
статья, добавлен 07.01.2019Правила передачи фразеологизмов с английского языка на русский. Определение особенностей и проблем перевода иностранных фразеологизмов. Выявление особенностей фразеологических единиц, используемых в публицистике. Функции публицистических текстов.
презентация, добавлен 22.04.2020Изучение текстов политического характера в официальных печатных изданиях англоязычных средств массовой информации. Выявление приемов перевода политкорректной лексики в различных её проявлениях и приемов, не подпадающих под определение политкорректности.
статья, добавлен 15.06.2018Языковые средства выражения и оценки природных катастроф. Употребление метафоры для более сильного воздействия информации на читателя. Этимология глагола "wappnen". Отображение состязания между человеком и природой с помощью военной метафоры "наводнение".
статья, добавлен 27.09.2018Исследование проблем перевода англоязычной поэзии на русский язык. Формально-содержательные особенности литературно-художественного перевода. Проблемы перевода эмотивно окрашенной лексики. Материалы рассмотрения: переводы Ф. Ларкина и Р. Киплинга.
статья, добавлен 15.07.2020Блог как новоявленный жанр лингвистической системы. Его отличительные особенности от других информационных интернет-страниц. Обсуждение проблематики дефиниции языкового оформления подачи информации. Общепринятые концепции личного и корпоративного блога.
статья, добавлен 22.09.2018Анализ проблем лексикографического представления культурных коннотаций, закрепленных за семантикой образных слов. Особенности поиска источников культурологической информации, необходимой и достаточной для изъяснения культурного фона толкуемых единиц.
статья, добавлен 13.08.2021