Феномен мовної інтерференції у професійному контексті перекладача
Суть явища міжмовної інтерференції на рідній, на першій та другій іноземних мовах та на різних рівнях мовленнєвої системи. Вплив лінгвістичних структур на вивчення іноземної мови. Роль рідної та першої іноземної мови у формуванні помилок інтерференції.
Подобные документы
Методика попередження і подолання граматичної інтерференції у процесі навчання англійської мови. Дослідження випадків морфологічної інтерференції в англомовних текстах українських видавництв. Типи перекладацьких трансформацій і прийоми перекладу.
статья, добавлен 25.08.2018Теоретичне обґрунтування та експериментальна методика формування знань, умінь і навичок польського мовлення у студентів-філологів в умовах дії інтерференції з боку української мови. Ефективність оволодіння українськими студентами польським мовленням.
автореферат, добавлен 12.02.2014Підвищення мовленнєвої грамотності українців. Виявлення типових порушень у фаховому мовленні. Зменшення російськомовного впливу у спілкуванні. Аналіз інтерферентних помилок, які демонструють невластиві для української мови зв’язки на рівні граматики.
статья, добавлен 15.03.2023Роль інтерактивних методів у вивченні іноземної мови. Виокремлення мовленнєвої розминки як одного з методів удосконалення мовленнєвих навичок та формування позитивного ставлення до іноземної мови в цілому. Наведення деяких видів мовленнєвої розминки.
статья, добавлен 26.01.2020Характеристика проблеми вибору ефективних методів навчання та інноваційних підходів до формування матеріалів для викладання української мови як іноземної. Головна особливість використання лінгвістичних корпусів та частотних словників української мови.
статья, добавлен 27.10.2020Вивчення проблем українсько-російської інтерференції в художніх текстах. Функціонування суржику в художніх текстах. Погляди українських і зарубіжних лінгвістів на явище інтерференції. Функціонально-стилістичний аспект використання суржику в літературі.
статья, добавлен 03.03.2018Основи дослідження просодичної інтерференції в іншомовному дискурсі. Програма і методика експериментально-фонетичного дослідження. Результати дослідження особливостей просодичної інтерференції в усному англомовному дискурсі українських двомовців.
автореферат, добавлен 27.07.2015Характеристика та особливості вивчення української мови у вищих навчальних закладах на факультеті іноземної філології. Основні методи та прийоми вивчення мови. Методика формування мовленнєвої компетенції особистості. Види завдань на практичних заняттях.
статья, добавлен 28.03.2015Знайомство з особливостями та методами підготовки викладачів іноземних мов. Загальна характеристика методичних підходів до німецької мови як іноземної. Аналіз головних способів та проблем застосування когнітивної лінгвістики до вивчення і навчання мови.
статья, добавлен 27.07.2020Вплив рідної мови на зменшення тривожності здобувачів загальної середньої освіти на заняттях з іноземної мови. Пошук механізмів підвищення ефективності оволодіння іноземними мовами в освітньому просторі. Підвищення загального використання іноземної мови.
статья, добавлен 14.03.2023Аналіз соціолінгвістичних особливостей процесу входження морфологійних змін в українську мову, функцій у семантично спорідненій лексиці мови-реципієнта. Процес інтерференції мови. Виникнення, засвоєння, адаптація слів під дією соціолінгвістичних факторів.
статья, добавлен 03.09.2024Практичне письмо як різновид мовленнєвої діяльності в навчанні української мови як іноземної. Виокремлення диктанту як важливого методу у навчанні письма студентів-іноземців. Загальноєвропейські рекомендації щодо навчання мови як іноземної у ВНЗ.
статья, добавлен 18.04.2023У статті розглядається явище граматичної інтерференції на морфологічному рівні, причини та механізм її виникнення, її вплив на професійно-орієнтовану комунікацію та переклад. Аналізуються випадки морфологічної інтерференції, надається точний переклад.
статья, добавлен 09.12.2018Навчання перекладу у взаємодії з основними видами мовленнєвої діяльності. Характеристика основних методів вивчення іноземних мов та їх класифікація, визначення лінгвістичної основи. Переклад в контексті вивчення іноземної мови в старшій та вищій школах.
реферат, добавлен 19.05.2014У статті розглядається явище граматичної інтерференції на морфологічному рівні, основні причини та механізм її виникнення, її вплив на професійно-орієнтовану комунікацію та переклад. Визначається основні шляхи подолання негативної дії інтерференції.
статья, добавлен 21.10.2017Обґрунтування необхідності викладання англійської мови з урахуванням загальної світової тенденції до комплексного позиціонування її як глобальної в контексті сучасної професійної підготовки майбутніх іноземних філологів та вчителів іноземної мови.
статья, добавлен 19.11.2020Визначення поняття інтерференції в потенційному і реальному аспектах, її природи, чинників вияву у споріднених мовах. Рівні сформованості мовленнєвої культури студентів, їхня психологічна готовність до вдосконалення мовлення в білінгвальних умовах.
автореферат, добавлен 18.10.2013Розгляд специфіки викладання французької мови як другої іноземної на базі першої іноземної англійської або німецької мов. Ефективність застосування методу порівняльно-співставного аналізу під час навчання французької мови на рівні лексики, граматики.
статья, добавлен 24.11.2023Обґрунтування необхідності удосконалення граматичного аспекту вивчення іноземної мови. Специфіка граматичного аспекту вивчення іноземної мови, умов, основних етапів формування граматичних умінь і навичок, типів вправ для досягнення поставлених цілей.
статья, добавлен 24.05.2023Встановлення іншомовних запозичень і оказіоналізмів на заняттях з української мови. Використання лінгводидактичного потенціалу під час опанування медіатекстів з іноземної мови. Формування лінгвістичних, дискусійних і соціокультурних компенецій студентів.
статья, добавлен 26.11.2023- 46. Формування професійно-мовленнєвої компетентності студентів медичних коледжів засобами іноземної мови
Проблема формування професійно-мовленнєвої компетентності студентів медичних коледжів засобами гуманітарних дисциплін, зокрема, іноземної мови. Вивчення граматики, фонетики лексики, орфографії. Особливості професійного використання мови у медичній сфері.
статья, добавлен 30.10.2023 Дослідження розвитку мовної особистості студентів технічних вищих навчальних закладів у процесі вивчення іноземних мов. Формування у них мовної, мовленнєвої та комунікативної компетентностей, як важливих складників професійного іншомовного мовлення.
статья, добавлен 05.11.2018Поняття граматичної інтерференції, механізм її виникнення. Аналіз випадків морфологічної інтерференції, їх точний переклад, шляхи подолання негативної дії. Застосування граматичних трансформацій, спрямованих на адекватну передачу змісту оригіналу.
статья, добавлен 11.04.2018Вивчення модальних часток у контексті прагматичного підходу та надання методичних рекомендацій щодо вивчення їх іноземними студентами. Пропозиції щодо вивчення модальних партикул на заняттях з української мови як іноземної в контексті певного висловлення.
статья, добавлен 13.10.2022- 50. Проблеми навчання іноземної мови фахівців немовних спеціальностей в умовах інформатизації освіти
Аналіз понять щодо використання інформаційно-комунікаційних технологій у навчанні іноземних мов. Формування вторинної мовної особистості фахівця. Приєднання України до Болонського процесу і до Європейської спільноти, знання іноземної мови на вищому рівні.
статья, добавлен 05.04.2019