Роль семіотичних кодів у продукуванні семантичної гетерогенності повісті Т. Прохаська "Довкола озера"
Проблема встановлення характеру залежності між семантичною неоднорідністю тексту повісті Т. Прохаська "Довкола озера" та кодами, що в ньому функціонують. Особливості номінації герменевтичних і символічних кодів із урахуванням смислів, виражених ними.
Подобные документы
Розкриття креативних механізмів художньої творчості. Встановлення взаємодії раціонального й емоціонального аспектів породження смислів, ролі художньої уяви і наукової рефлексії. Виявлення свідомих і несвідомих когнітивних операцій осмислення тексту.
статья, добавлен 20.10.2022Дослідження та характеристика сутності реалії в системі безеквівалентної лексики. Ознайомлення з основними засобами перекладу реалій з англійської мови. Визначення та аналіз специфічних особливостей реалій з повісті Дж. Селінджера "Над прірвою у житі".
курсовая работа, добавлен 10.10.2016Характеристика особливостей реалізації культурних кодів у процесах мовної об’єктивації дійсності в ранній творчості В. Стуса. Виразне етноцентричне спрямування мовної репрезентації всіх кодів у поемі "Потоки", що має виразне етноцентричне спрямування.
статья, добавлен 09.10.2018Розгляд образності кольороназв та їхнього потенціалу для відтворення внутрішнього світу персонажів художнього твору. Створення образу героя шляхом використання конотацій окремих кольороназв та фразеологічних одиниць у повісті "Голубка" Патріка Зюскінда.
статья, добавлен 07.05.2019Особливості функціонування лінгвостилістичних засобів на рівні тексту у системі номінації персонажів. Ааналіз одиниць вторинної композиційно зумовленої номінації на стилістичному рівні у складі засобів метафори, метонімії, перифраз та порівняння.
статья, добавлен 05.02.2019Визначення семантичної ємності буттєвої моделі There-V-N(mod)-L, встановлення її прототипових і непрототипових значень (засобів прямої і непрямої номінації). Встановлення спільних ознак буттєвих речень і їх семантичних корелятів (синтаксичних синонімів).
автореферат, добавлен 13.07.2014Дослідження проблеми зрадництва на основі психологічного аспекту в повісті Б. Харчука "Панкрац і Юдка". Аналіз використання письменником певних засобів: внутрішні монологи, психологічні деталі, психофізіологічний паралелізм, невласне пряма мова тощо.
статья, добавлен 30.07.2016Особливості функціонування лінгвостилістичних засобів на рівні тексту у системі номінації персонажів. Дослідження одиниць вторинної композиційно зумовленої номінації на стилістичному рівні у складі засобів метафори, метонімії, перифраз та порівняння.
статья, добавлен 14.10.2016Розгляд специфіки творчої манери В. Дрозда. Аналіз мовностилістичного потенціалу повісті "Ирій", вивчення домінант реалізації емоційного лексикону крізь призму індивідуального стилю автора. Використання просторічних слів для вираження гротескного задуму.
статья, добавлен 20.10.2022Лінгвістичний аналіз складних синтаксичних конструкцій. Виявлення структурних типів речень у повісті М.В. Гоголя "Тарас Бульба" й перекладі А. Хуторяном. Аналіз синтаксичної структури речення та опис функції складних речень в оригіналі та перекладі.
статья, добавлен 29.08.2020Аналіз способів відтворення фразеологізмів Шевченкової російськомовної повісті в англомовних перекладах П. Селвера, Джона Віра та А. Біленка. Розгляд збереження в перекладах стилістичної функції фразеологізмів, як частини мовного портрету героїв.
статья, добавлен 07.05.2019У роботі досліджено кулінароніми у повісті-казці О. Пройслера "Der kleine Wassermann" ("Водяничок") та їхні переклади, здійснені В. Василюком. З’ясовано, що за допомогою кулінаронімів автор змальовує світ міфічних водяних мешканців, тварин і світ людей.
статья, добавлен 05.09.2023Особливості застосувати методу прототипово-ситуативного аналізу до розвитку семантики прикметника. Аналіз вербативів, довкола яких розвивається пондусна ознака об’єкта дії. Спрямування метафоричних процесів у семантичній площині аналізованих ад’єктивів.
статья, добавлен 14.11.2022Процес метафоризації у відображенні інформаційного поля нації, її ментальності. Питання мовної та художньої картини світу. Вербалізація найменувань на матеріалі повісті Коцюбинського. Релятивізація мовної картини відносно її концептуальної моделі.
статья, добавлен 28.05.2017Проблема виокремлення ключових знаків у структурі лінгвосеміотичних кодів рекламної комунікації. Зміст поняття "лінгвосеміотичний код", "ключовий знак", схема виокремлення ключових знаків з урахуванням їхньої впливової активності на прикладі телереклами.
статья, добавлен 12.07.2018Структура семіозиса (знакового процесу) з точки зору 3 компонентів: знак, значення, інтерпретатор. Складність інтерсеміотичного перекладу класичного твору в кінофільм. Класифікація семіотичних елементів, що знаходяться в складі аудіовізуального тексту.
статья, добавлен 11.06.2024Опис труднощів, які виникають при відтворенні специфіки англомовного гумору у художньому творі. Способи, що обирають перекладачі при передачі гумору в іншокультурне середовище. Стратегії відтворення гумору в чотирьох перекладах повісті Джерома К. Джерома.
статья, добавлен 03.03.2018Розгляд головних зростання інтересу до поліаспектного вивчення мови тоталітаризму у сучасному мовознавстві. Аналіз процесу лексико-семантичного аналізу алегоричних художніх висловлювань, представлених у повісті-казці Джорджа Орвелла "Animal Farm".
статья, добавлен 24.05.2022Знайомство з головними семантико-стилістичними відмінностями оригінальних та перекладних дієслівних компонентів. Загальна характеристика дієслівних лексем з повісті М. Гоголя "Вечори на хуторі біля Диканьки" у перекладах Л. Українки та С. Васильченка.
статья, добавлен 29.06.2020Семантично протиставлювані лексеми як засіб створення контрасту в ідіостилі І. Нечуя-Левицького на матеріалі повісті "Хмари". Лексичні опозиції в аналізованих текстах як продуктивний засіб зображення полярних персонажів, контрастних дій й станів.
статья, добавлен 27.12.2021Наукові концепції значень і сенсів. Психологічний механізм розуміння - процес розкладання значень тексту на їх семантичні компоненти та утворення на цій основі власних вторинних смислів. Критерій відбору прийнятних смислів. Диференційні ознаки смислу.
статья, добавлен 30.11.2021Складні синтаксичні конструкції у повісті "Тарас Бульба" М. Гоголя у перекладі А. Хуторяна. Дослідження та лінгвістичний аналіз складних синтаксичних конструкцій. Опис функції складних речень в оригіналі та перекладі. Синтаксична структура речення.
статья, добавлен 15.07.2020Дослідження проблеми вираження понятійної категорії оцінки мовними засобами на матеріалі повісті П. Треверс «Мері Попінс». Розгляд оцінки як мовної категорії, аналіз її ролі у структурі значення слова. Вивчення вербалізації сенсорних оцінних значень.
статья, добавлен 19.05.2022Аналіз досліджень, пов’язаних із сакральним у літературі через аналіз пейоративної вербалізації концепту "Бог" в повісті-поемі Осипа Турянського "Поза Межами Болю" та її перекладі. Значення знання біблійних наративів для поліпшення якості перекладів.
статья, добавлен 23.05.2023Прецедентні феномени та запозичення, що репрезентують образ Англії у повісті В.В. Маєвського "На Британських островах". Комплексний аналіз лінгвістичних категорій, що відображають два аспекти зазначеної вербалізації - прецедентні феномени та запозичення.
статья, добавлен 13.10.2022