Лингвопрагматические характеристики серии политических плакатов Франции
Исследование способов визуального представления вербальных характеристик политического плаката Франции. Изучение соотношения слова и иконического контекста. Анализ основных уровней серийных текстов. Специфика функционирования цвета, шрифта и изображения.
Подобные документы
Структурная организация политического плаката, объединяющая изображение и вербальную составляющую. Взаимодействие семиотически разнородных элементов в формате британских и американских плакатов. Средства усиления экспрессивности политического плаката.
статья, добавлен 30.06.2021Когнитивно-дискурсивный анализ синего цвета на материале вербального и иконического уровня британского и американского рок-дискурса. Исследование метафорических моделей синего цвета, основанных на концептах, идентифицированных на уровне наполнения цвета.
статья, добавлен 15.12.2021Основные языковые школы. Виды политического дискурса, его функции. Анализ эмоционально-оценочной лексики, встречающейся в речах ведущих политиков Франции и России и средствах массовой информации на тему европейского миграционного кризиса 2015-2017 гг.
дипломная работа, добавлен 09.05.2020Анализ становления политической лингвистики, ее проблематики и разных подходов к изучению политического дискурса. Исследование французского политического дискурса о миграционном кризисе 2015-2017 годов. Анализ специфики российского политического дискурса.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017Специфика рекламного текста, лингвопрагматические особенности языка рекламы. Характеристики и компонентный анализ гастрономического рекламного текста на китайском и английском языках. Лингвистические и прагматические сходства и различия текстов.
дипломная работа, добавлен 31.10.2017- 6. Лингвопрагматические и функционально-стилистические характеристики рекламно-медицинского субдискурса
Анализ адаптированных вторичных и упрощенных первичных текстов разных жанров письменной речи. Конститутивные черты рекламно-медицинского субдискурса. Специфика стиля текстов субдискурса, стратегии коммуникации: манипуляция, презентация и популяризация.
статья, добавлен 05.06.2022 Анализ структуры языка, его уровней (семантика и фонетика). Лексическое значение множества прилагательных и межсловного контекста. Основные факторы, влияющие на формирование семантики производного слова. Значение экстралингвистического контекста.
статья, добавлен 11.09.2012Связи между общекультурными символическими значениями цвета и теми смыслами, которые цветовые слова приобретают в политических текстах. Анализ и обоснование закономерностей функционирования цветообозначений в этих текстах. Приемы их конструирования.
статья, добавлен 24.12.2018Параметры иллюстрации, влияющих на восприятие креолизованных текстов. Роль гендерного фактора при восприятии креолизованных текстов с опорой на разницу в оценках реципиентов разных полов. Дополнение семантики визуальных характеристик изображения.
автореферат, добавлен 27.02.2018Исследование лингвистической составляющей дискурса предвыборных теледебатов. Характеристика фрагментов предвыборной полемики 1974 г. во Франции и 1976 г. в США. Сопоставление общих и специфических параметров предвыборного дискурса в двух странах.
статья, добавлен 28.04.2022Исследование особенностей текстов в политическом дискурсе немецкого языка. Закономерности выбора говорящим определенного набора языковых средств. Признаки ключевых слов, используемых в текстах политического дискурса. Изучение функционирования эвфемизмов.
статья, добавлен 26.01.2019Исследование основных причин возникновения французских заимствований и их периодизации. Образование существительных с помощью суффикса. Демонстрация основных сфер жизнедеятельности, в которых культурное влияние Франции наблюдается наиболее отчетливо.
статья, добавлен 18.12.2020Особенности представления руководителей нефтяных компаний на корпоративных сайтах. Специфика дискурсов "нефтяных боссов" в США, Великобритании, Франции и Китае, Венесуэле и Иране. Отражение характеристик лидеров в дискурсах глав нефтяных компаний.
статья, добавлен 11.11.2018Лингвопрагматические параметры малоформатных англоязычных медицинских текстов из сферы научной коммуникации. Функционирование английских медицинских лингвистических терминологических маркеров в аннотациях современного научного дискурсивного пространства.
статья, добавлен 26.10.2021Адекватность текста перевода как неотъемлемая черта работы профессионала. Изучение способов достижения адекватности при переводе экономических, дипломатических и политических текстов с немецкого языка на русский. Специфика употребления лексической базы.
статья, добавлен 27.09.2018Рассмотрение основных особенностей перевода английских технических текстов на русский. Изучение и характеристика способов достижения эквивалентности и адекватности при переводе. Исследование отличительной черты текстов технической направленности.
статья, добавлен 22.01.2016Описание особенностей формирования языка на территории Франции. Характеристика каталанского, корсиканского, баскского, бретонского, фламандского, эльзасского языков как языков этнических меньшинств Франции. Территориальные модификации французского языка.
доклад, добавлен 23.10.2019Сопоставительный анализ способов вербализации сторон военного конфликта. Выявление влияния фактора адресата на выбор языковых способов представления сторон военного конфликта. Описание основных способов вербализации участников войны в мирное время.
автореферат, добавлен 09.11.2017Анализ взаимосвязи между языком и мышлением. Характеристика существующей в историографии недооценки влияния идеологов на взгляды теоретиков языка и на преподавание языков за пределами Франции. Отношения Ж. Модрю с идеологами и тематика научных интересов.
статья, добавлен 11.03.2020Исследование особенностей функционирования и перевода общественно-политических текстов. Рассмотрение грамматических и лексических трансформаций. Выявление особенностей перевода неологизмов и фразеологических единиц, передачи безэквивалентной лексики.
курсовая работа, добавлен 26.04.2014Политический термин как признак политического дискурса. Характеристика общественно-политических текстов. Проблема перевода политических терминов с английского языка на русский язык. Виды переводческих трансформаций при переводе терминов в тексте.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Сущность понятия "поликодовый текст". Знакомство с особенностями построения и восприятия поликодовых текстов в современной коммуникации. Рассмотрение основных характеристик интернет-коммуникации. Анализ взаимосвязи вербальных и невербальных элементов.
статья, добавлен 05.05.2022Особенности формирования системы государственных институтов Германии и Франции в новое время. Изменения конституционного строя двух государств. Влияние политических событий в Первой и Второй республиках на правовую систему Второй Германской империи.
статья, добавлен 13.05.2017Место макрополя эмоций в картине мира. Анализ языковых единиц, репрезентирующих представления о положительных и отрицательных эмоциях в медиарекламном тексте. Специфика лексических репрезентаций макрополя эмоций в отечественной телевизионной рекламе.
статья, добавлен 11.12.2018Исследование и обоснование неразрывной связи гастрономии и культуры Франции. Гастрономия как способ культурной коммуникации, направления и роль ее переосмысления. Анализ терминов лингвокультурной сферы гастрономия и их важность во французской кухне.
статья, добавлен 16.06.2018