Лингводидактическая концепция релятивизации национальных стереотипов в процессе иноязычной подготовки студентов языкового вуза
Проведение исследования свойств, функций и особенностей формирования национальных стереотипов в современном обществе. Выявление их специфики в межкультурной коммуникации. Теоретические основы лингводидактической концепции релятивизации этностереотипов.
Подобные документы
Перевод в современном мире как разновидность межъязыковой и межкультурной коммуникации. Концепции лингвистической теории перевода. Перевод именных словосочетаний. Стилистика текста. Принципы и порядок, этапы работы с результатами машинного перевода.
курс лекций, добавлен 03.06.2012Характеристика проблем многоязычной коммуникации в современном мире, таких как изучение языков, терпимость к иностранным культурам. Значение межкультурной коммуникации как средства достижения высокого уровня сотрудничества между народами и культурами.
статья, добавлен 16.06.2018- 78. Сохранение роли немецкого языка как средства научной коммуникации в рамках концепции мультиязычности
Исследование основных причин ослабления влияния немецкого языка на фоне усиления роли английского языка. Анализ необходимости сохранения национальных языков в научной коммуникации как универсального упрощенного инструмента международной коммуникации.
статья, добавлен 02.01.2019 Универсальность и уникальность национальных картин мира. Возможность взаимопонимания представителей разных культур. Обеспечение самобытности национальных культур. Изучение специфики русского восприятия мира на примере уникального концепта "авось".
статья, добавлен 01.01.2017Лингвистические аспекты гендерных стереотипов и их функционирование в современном обществе. Экстралингвистические факторы гендерной асимметрии. Особенности гендерно маркированных стилистических единиц. Гендерная асимметрия в художественном портрете.
диссертация, добавлен 24.05.2018Педагогические условия на основе фасилитации. Формирование мотивации к изучению профессиональной терминологии на иностранном языке студентов технического университета. Развитие иноязычной профессиональной коммуникации студентов авиационного вуза.
статья, добавлен 24.09.2022Аспекты обучения межкультурной коммуникации в современной образовательной системе. Проблема правильного перевода в обучении иностранным языкам с учетом межкультурной коммуникации на примере употребления конкретных лексико-фразеологичеких сочетаний.
статья, добавлен 27.09.2018Исследование проблемы существования территориальных вариантов английского языка. Характеристика лексических особенностей австралийского, канадского и американского варианта английского языка. Анализ формирования национальных вариантов английского языка.
курсовая работа, добавлен 30.03.2018- 84. Эмоциональная/эмотивная компетенция в межкультурной коммуникации (есть ли неэмоциональные концепты?)
Эмоции как межкультурный референт, репрезентация и адаптация которого варьируются в разных лингвокультурах. Эмоциональность культурных (как национальных, так и общечеловеческих) концептов. Эмоциональная и эмотивная компетенции речевых партнеров.
статья, добавлен 13.11.2020 Особенности функционирования полисинтетической морфологии. Проблема противопоставления глагола и имени. Инкорпорация релятивного сказуемого. Диалектная вариативность адыгейской релятивизации. Позиция вершины и референция матричной именной группы.
автореферат, добавлен 22.10.2018Анализ представлений разных народов о пространстве и времени и способов их вербализации. Характеристика особенностей формирования у студентов языкового вуза грамматической компетенции, позволяющей им полноценно участвовать в межкультурном общении.
статья, добавлен 30.09.2018Рассмотрение профессионально-ориентированной иноязычной читательской деятельности как важного условия успешности современного инженера. Основные положения психолингвистических теорий чтения. Компоненты профессиональной иноязычной читательской компетенции.
статья, добавлен 24.02.2021Основные различия в ментальности, поведении, восприятии, оценке реальной и воображаемой действительности представителей различных социоэтнических общностей. Коммуникативные катализаторы и ингибиторы, влияющие на успешность акта межкультурной коммуникации.
доклад, добавлен 28.12.2017Исследование проблемы межкультурной и мировоззренческой коммуникации, которая часто проявляется в процессе устных и письменных переводов с одного языка на другой. Анализ типичных примеров, связанных с этой проблемой. Обмен научной и иной информацией.
статья, добавлен 06.07.2021Изучение проблем отражения в языке национальной культуры, представлений народа о жизни и национальных ценностях, традиций стереотипов. Главенствующая роль национального языка и значений языковых единиц для идентификации национального самосознания.
статья, добавлен 10.07.2013Проявление основных функций русского языка в Украине (когнитивной, лингвокогнитивной, коммуникативной, эстетической). Роль эстетической функции в становлении языкового идеала личности. Анализ формирования языкового эстетического идеала в учебном процессе.
статья, добавлен 13.10.2018Сравнение переводов некоторых прецедентных феноменов сказки Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес". Необходимость признания важности когнитивных элементов в процессе преобразования текста. Проведение исследования характерной черты жанра "фэнтези".
статья, добавлен 27.12.2017Изучение культурно-национальной обусловленности в языковом пространстве. Анализ опыта исследования в сфере прецедентной лексики. Характерные черты языкового пространства каждого этноса. Общение представителей разнообразных лингвокультурных групп.
статья, добавлен 26.04.2019Теоретические предпосылки исследования гендерных стереотипов в лингвистике. Лексические и грамматические особенности мужской и женской речи. Практическое исследование языковых и гендерных характеристик высказываний, содержащих гендерные стереотипы.
дипломная работа, добавлен 08.11.2017Изучение употребления подлежащего и местоимения, вопросов релятивизации. Участие определительных придаточных в механизме референции. Употребление изъявительного или сослагательного наклонения в придаточных определительных предложениях в испанском языке.
статья, добавлен 30.09.2018Теоретико-методологические предпосылки развития теории межкультурной коммуникации. Основные категории дискурсивной теории. Корпусно-дискурсивный анализ параметров события межкультурной коммуникации. Анализ межкультурного события англоязычного дискурса.
автореферат, добавлен 27.02.2018Использование лингвистического полевого подхода при изучении проблематики межкультурного общения. Анализ общих характеристик представителей китайской культуры. Описание языковой репрезентации содержания стереотипов о китайцах в обыденном русском сознании.
статья, добавлен 18.04.2021Анализ структуры профессиональной деятельности выпускников агроинженерных вузов и требований, предъявляемых к их иноязычной подготовке. Система средств мотивации студентов к освоению иноязычных коммуникативных умений. Методика и результаты эксперимента.
диссертация, добавлен 28.12.2013Изучение языка в тесной связи с культурой говорящего на нем народа. Исследование отражений в языке устойчивых культурнонациональных представлений – стереотипов. Этнические стереотипы как одна из наиболее насущных проблем, их отражение в английском языке.
статья, добавлен 16.12.2018Анализ употребления звукоподражаний в немецких рекламных текстах с точки зрения благозвучия. Выявление функций звукоподражательных слов, а также их национальных особенностей, которые обуславливают широкое использование ономатопей в немецкой рекламе.
статья, добавлен 12.12.2018