Интенсификация реализации действия во фразеологизмах с соматическим компонентом
Исследование фразеологизмов русского, французского и кабардино-черкесского языков, компонентом которых являются слова, обозначающие части человеческого тела. Механизм усиления экспрессивности фразеологизмов за счёт использования лексических средств.
Подобные документы
- 51. Этнолингвистический подход к изучению фразеологизмов (на материале русского и английского языков)
Выявление национальной специфики фразеологических единиц. Определение межъязыковых культурных различий. Изучение возникновения и развития значений фразеологизмов, их образов. Характеристика подходов к исследованию культурной специфики фразеологизмов.
статья, добавлен 20.09.2018 Способы актуализации концепта "собака" в русской и персидской языковых картинах мира, в том числе в аспектах лексической, культурной, метафорической и религиозной актуальности данного зооморфизма. Исследование пословиц и фразеологизмов двух языков.
статья, добавлен 30.01.2021Проблемы изучения в иностранной аудитории синтагматически связанных комплексов, содержащих прилагательные. Грамматические трудности усвоения фразеологизмов русского языка. Роль фразеологизмов при освоении синтагматически связанных словосочетаний.
статья, добавлен 08.05.2018Компоненты фразеологизмов, содержащие лексические архаизмы и историзмы. Причины наличия лексических архаизмов в структуре сравнительно большого количества фразеологизмов современного русского языка. Изменения в составе фразеологических оборотов.
статья, добавлен 23.01.2018Исследование вопроса о механизме и закономерностях изменений семантической природы слов-компонентов. Изучение роли семантики слов-компонентов в целостном значении фразеологизма. Анализ семантической структуры фразеологизмов-топонимов в разных языках.
статья, добавлен 21.10.2018Фразеология как раздел языкознания, изучающий фразеологический состав языка в его современном состоянии и историческом развитии. Основные фразеологические единицы, их виды. Семантическая и структурная классификации фразеологизмов с компонентом "дом".
курсовая работа, добавлен 11.04.2016Культурная интерпретация фразеологизмов - важный механизм, который позволяет выявить природу их эмотивно-оценочного потенциала, связанного с системой ценностей носителей русского языка. Экспрессивность - выразительно-изобразительные качества слова.
статья, добавлен 11.05.2021Исследование социокультурного аспекта французских единиц фразеологизмов с компонентом "фитоним". Изучение и выявление специфики осмысления представителями французской культуры поведения человека, отношений в обществе в терминах растительного мира.
статья, добавлен 16.01.2019Понятие фразеологизма, его категориальные признаки. Подходы к определению "цвета", факторы формирования коннотативных значений у цветовых прилагательных. Структурно-семантический анализ польских и русских фразеологизмов с компонентом цветообозначения.
курсовая работа, добавлен 23.04.2014Анализ французских арготических фразеологизмов, служащих для передачи характеристики частей тела человека. Описание частей тела человека, передаваемых фразеологизмами этой группы. Образные основы универсальных, маскулинных и фемининных фразеологизмов.
статья, добавлен 12.12.2018Сопоставительное изучение фразеологизмов-библеизмов в русском, французском и английском языках. Компонентный и дефиниционный анализ моральных категорий "положительные качества личности" и "отрицательные качества личности" и составляющих их разрядов.
статья, добавлен 13.01.2019Семантика фразеологических единиц русского и китайского языков в функционально-параметрическом отображении. Разностороннее сопоставление и система межъязыковых фразеологических эквивалентов с учетом макрокомпонентов семантической структуры фразеологизмов.
автореферат, добавлен 24.04.2014- 63. Когнитивные основы формирования значения устойчивых словосочетаний с компонентом-цветообозначением
Анализ механизмов формирования языкового значения устойчивых сочетаний и фразеологизмов с компонентом-цветообозначением в современном английском и русском языках. Исследование основных особенностей когнитивного подхода к изучению фразеологических единиц.
автореферат, добавлен 27.11.2017 Лингвистическое исследование паремий с метрологическим компонентом, их отличие от фразеологизмов. Жанровое разнообразие и тематические классификации ПМК в немецком и украинском языках. Синтаксическая, лексическая, грамматическая вариантности паремий.
статья, добавлен 25.03.2018Структурная организация фразеологической семантики. Классификация и деление на группы семантических свойств речевых элементов по А.М. Чепасовой. Отличия русскоязычных и англоязычных фразеологизмов зоонимов, их роль в создании языковой картины мира.
статья, добавлен 26.10.2016Этнокультурная специфика функционирования зоонимов во французской, кабардино-черкесской и русской языковых картинах мира. Национальная специфика представления образа человека через зоонимические единицы. Аксиологический потенциал зооморфного символа.
автореферат, добавлен 27.02.2018Изучение фразеологизмов, играющих важную роль в языковой картине мира кыргызского народа. Значение фразеологизмов при различных жизненных ситуациях. Примеры фразеологизмов в кыргызском языке, выражающие значения времени в повседневных ритуалах и обычаях.
статья, добавлен 25.10.2024Основные признаки, структура и классификация фразеологизмов. Содержание и структура пословиц и поговорок, их отличия от фразеологизмов и крылатых выражений. Межличностные отношения, складываемые при совместной деятельности людей, роль поговорок в общении.
курсовая работа, добавлен 05.07.2009Характеристика национально-культурных особенностей фразеологических единиц с компонентом орнитонимом. Сопоставительное исследование фразеологических единиц и особенностей национальной специфики с целью понимания разнообразных сторон жизни данного народа.
статья, добавлен 20.01.2019- 70. Семантическая классификация фразеологических единиц с компонентом-глаголом отчуждения давать (give)
Особенность выбора фразеологических единиц с компонентом-глаголом отчуждения в английском и русском языках. Исследование категории процессуальных фразеологизмов. Использование данных словарь идеографического типа при выделении тематических групп.
статья, добавлен 25.04.2019 Характеристика преобразований фразеологизмов с именами собственными французского и итальянского языков. Специфика их функционирования в текстах средств массовой информации. Сравнительный анализ полученных результатов в обоих рассматриваемых языках.
статья, добавлен 14.01.2019Представление способов идентификации устойчивых выражений в диахроническом аспекте на примере текстов немецких шванков XVI века. Исследование структурносемантических, лексических особенностей фразеологизмов, их использования в стилистических целях.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ явлений межъязыковой фразеологической эквивалентости и лакунарности в русском и китайском языках на материале фразеологизмов с компонентом-колоративом. Полные и неполные эквиваленты, коррелирующие с абсолютными и относительными языковыми лакунами.
статья, добавлен 29.04.2021Использование лексических и стилистических вариантов эмотивных фразеологизмов во французском языке, фразеологических синонимов в качестве семантических интенсификаторов выражения эмоционального состояния человека. Методика обучения иностранному языку.
статья, добавлен 23.01.2019- 75. Фразеологические единицы с кулинарным компонентом в симболарии карнавальной культуры Средневековья
Сравнительно-сопоставительный анализ функционирования фразеологических единиц в произведениях карнавализованных жанров английской и французской литературы эпохи позднего Средневековья и раннего Возрождения. Суть фразеологизмов с кулинарным компонентом.
статья, добавлен 05.07.2021