Человек во фразеологии: антропоцентрический и аксиологический аспекты
Исследование интерпретации и дифференциации русской и английской фразеологии, в определении отражения эмоции, восприятия, способностей человека, его характера и свойств в установлении сходств и различий в аксиологических и антропоцентрических аспектах.
Подобные документы
Рассмотрение вопроса о понятии фразеологии, границах и объеме фразеологизмов военной тематики. Обоснование критериев, по которым можно отнести тот или иной фразеологизм к категории военных. Словообразовательные возможности и синтаксические функции.
статья, добавлен 22.03.2023Корпус немецкоязычных афоризмов, представляющих интерес для фразеологии. Признаки, характерные для афоризмов, паремий, крылатых выражений, позволяющие рассматривать часть афоризмов как фразеологические единицы. Прецедентные немецкоязычные афоризмы.
автореферат, добавлен 27.12.2013Исследование фразеологических единиц с топонимическим компонентом в современном английском и украинском языках. Актуализация бинарной импликации "свое-чужое", демонстрирующее преобладание негативной коннотации во фразеологизмах с "чужими" топонимами.
статья, добавлен 27.09.2016- 79. Фразеологизмы как средство отражения языковой картины мира в рамках антропоцентрической парадигмы
Анализ антропоцентрической направленности изучения русской и английской языковых картин, представленных фразеологическими единицами. Функционирование таких единиц в речи с учетом таких экстралингвистических факторов, как контекст, ситуация, культура.
статья, добавлен 20.01.2019 Сопоставительный аспект "наивного" анатомического отображения физиологических характеристик органа сердце во французской фразеологии и их реального научного соответствия. Выявление метафорически переосмысленных составляющих образа и функции сердца.
статья, добавлен 10.01.2019Изучение польских национальных авто- и гетеростереотипов. Сопоставление зафиксированных во фразеологии представлений и полученных в ходе социологических исследований данных о авто- и гетеростереотипах, существующих в современном польском обществе.
статья, добавлен 30.03.2019Лексикографический анализ лексем, репрезентирующих концепт "иностранец". Сущность понятий "ксенофобия", "толерантность", "этноцентризм", "мегаломания", "этнический стереотип" и выделение аксиологических составляющих лексических воплощений концепта.
автореферат, добавлен 02.08.2018Определение характерных особенностей восприятия канадских концептов, их отражения в переводах: на французском и английском языках. Сравнительный анализ разноуровневых средств выражения в канадской лексике, сходств и различий анализируемых канадизмов.
автореферат, добавлен 02.05.2018Выявление сходств и различий семантического содержания концепта "деньги" в современном сознании представителей русской и английской наций. Этимология – учение о словах и их происхождении. Значение слова "деньги" и его происхождение от тюркского "тенге".
статья, добавлен 16.06.2018Теоретические основы изучения лексики и фразеологии. Словари на уроках русского языка. Методика изучения новых слов, типы упражнений по лексике и фразеологии. Работа над тропами (образность и выразительность слова). Нестандартные формы урока в обучении.
дипломная работа, добавлен 04.01.2018Ознакомление с результатами лингвального и социолингвального анализа фразеологических инноваций военной сферы в английском языке. Определение и характеристика понятия фразеологии. Выявление основных принципов классификации фразеологических единиц.
статья, добавлен 31.05.2021Выявление этнокультурной специфики русского и французского фразеосемантического поля, отражающей национальные стереотипы поведения. Изучение особенностей менталитета представителей лингвокультурных сообществ. Структура концепта "Поведение человека".
автореферат, добавлен 27.02.2018Анализ фразеологизмов и паремий русинского языка, извлеченных приемом сплошной выборки из лексикографических источников. Выделение семантических доминант с компонентами "Бог" и "Дьявол". Рассмотрение специфики русинской фразеологии и паремиологии.
статья, добавлен 30.09.2020Дискурсивная природа дружеского эпистолярия. Спонтанность изложения как форма языковой игры. Фразеология дружеского эпистолярия пушкинского периода как часть фразеосистемы русского языка первой трети XIX века. Креативность писем на уровне фразеологии.
автореферат, добавлен 27.02.2018Использование пословиц и поговорок в официальных беседах с государственными и общественными деятелями. Национально-культурная специфика во фразеологии. Изучение форм языковых единиц. Лингвокультурный анализ фразеологизмов, отражающих понятие "времени".
реферат, добавлен 01.06.2014Изучение функционирования лексемы "огурец" как компонента-фитонима в составе фразеологических единиц на материале новогреческого языка и выявление особенностей пищевого кода греческой фразеологии в целом. Фразеологические единицы с фитонимом "огурец".
статья, добавлен 30.10.2020Проблема эквивалентности лексики и фразеологии. Современный исторический пласт немецкого языка. Семантика и степень эквивалентности и безэквивалентности пословиц. Библейское выражение Auf fruchtbaren Boden fallen ("упасть на плодородную почву").
статья, добавлен 13.08.2021Изучение концепта знание/познание как национально-значимого для русского языкового сознания, как конституента его концептосферы, вербализованного фе с облигаторным компонентом не. Введение в научный оборот новых понятий и теоретических положений.
автореферат, добавлен 27.02.2018Основные критерии лакунарности во фразеологическом фонде языка. Матричный способ выявления лакун. Тематика фразеологического значения, характер образной основы и способ их взаимосвязи. Исследование особенностей структуры лакун в английской фразеологии.
статья, добавлен 02.01.2019Новая парадигма знаний и место в ней лингвокульторологии. Культура: подходы к изучению и задачи культурологии. Культурная коннотация как экспонент культуры в языковом знаке. Лингвокультурный аспект русской фразеологии. Образ человека в мифе и фольклоре.
учебное пособие, добавлен 04.04.2013Разработка теоретических и практических проблем аксиофраземной прагматики ценностной картины мира. Определение специфики пространственного кода культуры на фразеологическом уровне ценностной картины в русском, украинском, английском и немецком языках.
статья, добавлен 26.01.2021Классификации фразеологических единиц, их значения. Функционально-стилистический и коммуникативно-стилистический компоненты коннотации. Особенности антонимических, синонимических и омонимических отношений фразеологических единиц спортивной фразеологии.
дипломная работа, добавлен 11.04.2011Антропоцентрический подход к знаниям лингвистического характера. Теория новых антропоцентрических единиц лексической системы и пересмотр их формулировки. Вопрос о создании уникального антропоцентрического словаря. Фразеологическая система языка.
статья, добавлен 27.08.2012Описание синонимического ряда "полезный" как одного из основных разрядов антропоцентрической лексики русского языка. Представление семантических, референциальных, прагматических, коннотативных, синтаксических сходств и различий между синонимами.
статья, добавлен 09.12.2018Проблемы семантики идиом, параметры и подходы в сопоставительных исследованиях фразеологии. Словарные толкования английских, немецких, русских и чеченских идиом семантического поля "труд". Анализ внутренней формы и значения идиом в разных языках.
автореферат, добавлен 02.12.2017