Продуктивность аббревиации в терминопроизводстве предметной области "защита информации"
Сравнение продуктивности аббревиации в терминосфере "защита информации" английского и русского языков. Образование неологизмов путем буквенных и слоговых сокращений. Распространенность английских терминов-акронимов ПО "защита информации" в мире.
Подобные документы
Принцип языковой экономии в лингвистической литературе. Трактовка аббревиации в трудах отечественных и зарубежных лингвистов. Основные семантические характеристики английской аббревиальной лексики. Основные структурные разновидности и их особенности.
дипломная работа, добавлен 07.11.2010Исследование основных групп иностранных заимствований. Характеристика печатных средств массовой информации на предмет англицизмов. Особенность использования английских терминов общего назначения, появляющихся в общественно политических изданиях.
научная работа, добавлен 16.01.2018Понятие нравственности как элемента фразеологизма в русском и английском языках. Изучение системы ценностей, общественной морали, культуры русского и английского этноса через фразеологизмы. Отношение русского и английского народа к нравственности.
статья, добавлен 06.06.2017Выявление специфики образования политических неологизмов в современном немецком языке. Анализ неологизмов, относящихся к внешней и внутренней политике и связанных с внутри- и внешнеполитическими событиями. Образование неологизмов с помощью словосложения.
статья, добавлен 08.01.2019Научно-технический прогресс и место неологизмов в современном английском языке. Способы образования неологизмов, особенности терминологической системы информационных технологий. Продуктивность словообразовательных моделей в сфере компьютерных технологий.
дипломная работа, добавлен 27.01.2022Употребление в русском языке англицизмов из области экономики. Лексикосемантический анализ новых экономических терминов английского происхождения, особенности их функционирования в российской прессе. Толкование русских и английских эквивалентов.
статья, добавлен 15.02.2019Общие закономерности развития религиозных представлений носителей различных языков и культур. Семантический анализ основных общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков.
статья, добавлен 16.12.2018Характеристика особенностей структуры русского и английского предложений, порядка слов, конверсии, построения отдельных типов предложений и их интонационной окраски. Анализ перечисленных языковых особенностей на примере английского и русского языков.
статья, добавлен 28.09.2018Описание наиболее продуктивных морфологических, морфолого-синтаксических и синтаксических деривационных моделей терминов в предметной области "Компьютерные технологии" в немецком языке. Определения словообразовательной структуры компьютерных терминов.
статья, добавлен 16.05.2022Выявление на примерах из произведений русской и английской художественной литературы специфики речевого поведения носителей русского и английского языков. Национально-культурные компоненты семантики этикетной лексики при речевом обращении к собеседнику.
автореферат, добавлен 01.05.2018Интерпретация примеров междометий, эксплицирующих различную эмоциональную реакцию в картинах мира английского и русского языков (удивление, восхищение, отвращение и т.д.). Характеристика междометий, побуждающих собеседника к тем или иным действиям.
статья, добавлен 28.01.2019Анализ аббревиатурных сокращений, функционирующих в повести Г. Белых и Л. Пантелеева "Республика Шкид". Отражение закономерностей, характерных для процессов аббревиации 20-30-х гг. ХХ в. Специфика аббревиатурных лексем и особенности их функционирования.
статья, добавлен 16.12.2018Рассмотрение функций метафоры как художественно-выразительного средства в сопоставительном аспекте. Анализ метафорических единиц художественных текстов русского и английского языков, классификация метафор. Специфика употребления метафоры в произведениях.
статья, добавлен 07.01.2019- 114. Процессы актуализации современного состояния концепта Друг в узусах русского и английского языков
Основные направления актуализации концепта Друг в узусе английского и русского языков. Условия функционирования концепта Друг, его связь с актуализацией смешанных репрезентаций. Смешение репрезентаций из-за заимствования номинаций из различных языков.
статья, добавлен 08.05.2018 Письменный перевод английского текста на русский язык. Нахождение информации, которая содержалась в тексте. Выбор из рассказа пар слов с противоположным значением. Поиск неподходящего по смыслу слова. Выбор английского эквивалента русского предложения.
контрольная работа, добавлен 24.10.2013Зооморфизмы во фразеологии английского и русского языка. Фразеологизмы с компонентами зооморфизмов в английском языке. Употребление и сравнение зооморфизмов в составе пословиц. Обзор особенностей перевода зооморфизмов английских пословиц на русский язык.
курсовая работа, добавлен 12.04.2019Изучение концепта осень в разноязычных культурах. Построение модели русского концепта осень и английского концепта autumn в терминах ядра, базового слоя и периферии. Анализ концепта в языковом сознании современных носителей русского и английского языков.
статья, добавлен 12.12.2018Исследование аксиологического аспекта средств массовой информации русского зарубежья Дальнего Востока на материале периодических изданий для детей и юношества. Синхронный и диахронный анализ текстов журналистов, писателей и поэтов русского рассеяния.
статья, добавлен 12.12.2018Основные причины возникновения неологизмов. Семантические группы неологизмов в английском языке, пути их образования. Способы передачи неологизмов английского языка средствами русского языка. Авторские неологизмы в современной английской литературе.
курсовая работа, добавлен 06.06.2013Этапы становления английского алфавита, обусловленные определенными историческими факторами. Подгруппы германских языков. Заимствования в английском языке. Виды словопроизводства. Типология современного английского, американского и русского языков.
дипломная работа, добавлен 06.12.2012Изучение семантических особенностей фразеологизмов с компонентом "земля" в русском и английском языках. Отличительные черты и особенности русских и английских фразеологических единиц с компонентом "земля", их сравнение по идеографической классификации.
статья, добавлен 25.04.2019Лексико-семантическая репрезентация концепта "стройка" в языковой картине мира русского и английского языков. Смысл и значение этих единиц лексики в составе реконструированных словообразовательных гнезд с использованием метода сопоставительного анализа.
статья, добавлен 29.06.2013Теория и проблемы неологии. Структурно-семантические особенности современных неологизмов британской прессы. Газетно-публицистический стиль в системе функциональных стилей английского языка. Проблемы продуктивности моделей словообразования неологизмов.
статья, добавлен 31.07.2018- 124. О некоторых особенностях железнодорожных терминов в научных текстах русского и английского языков
Трудности перевода железнодорожных терминов, с которыми можно столкнуться в научных текстах. Изучение состояния терминологий, их взаимодействия с общеупотребительным и литературным языком. Роль терминологической лексики в русском и английском языках.
статья, добавлен 20.01.2019 Рассмотрение различных видов манипулятивного воздействия, речевых стратегий и тактик. Изучение способов введения новой информации и языкового манипулирования на синтаксическом уровне. Рассмотрение наиболее эффективных тактик воздействия на реципиента.
статья, добавлен 14.01.2019