Назви чисел у фразеології
Значення числівників у складі фразеологізмів. Співвідношення числа із річчю, поняттям, логосом. Фразеологізм як стійке сполучення слів, мовний і стилістичний засіб. Значення числівників у висловах. Словосполучення з реальним значенням перед збільшенням.
Подобные документы
Фразеологізм як сполучення двох і більше слів, яке в процесі мовлення відтворюється як готова словесна формула. Класифікація фразеологічних одиниць в англійській мові. Особливості функціонування публіцистичного стилю в українському мовному просторі.
курсовая работа, добавлен 07.11.2014Ознайомлення з основоположником класифікації мовних одиниць - Ш. Балі, що виділив вільні словосполучення та власне фразеологізми. Розгляд класифікації Виноградова, який виділив: фразеологічні зрощення, фразеологічні єдності, фразеологічні сполучення.
статья, добавлен 18.10.2022Виявлення шляхів утворення фразеологізмів кримськотатарської мови. Вивчення структурно-семантичних особливостей фразеологічних зворотів мови, з’ясування ролі фразеологізмів у її лексичному складі. Фразеологічні сполучення, їх відміна від єдностей.
автореферат, добавлен 15.10.2013Визначення особливостей перекладу англійських фразеологізмів українською мовою. Аналіз вивчення фразеологічних єдностей та сполучень. Перенесення значення метафори за допомогою ідіоми. Отримання адекватного перекладання художнього прозового тексту.
статья, добавлен 28.03.2017Дослідження джерела походження фразеологічних одиниць німецької мови та їх важливість при визначенні значення фразеологізмів. Народно-етимологічне переосмислення як фразеологізмів, так і змінних словосполучень. Мотиваційна база фразеологічної деривації.
статья, добавлен 03.05.2019Аналіз відношення фразеологічних одиниць прийменниково-відмінкової моделі зі словами в реченні. Аналіз вживання фразеологізмів з певними словами. Аналіз слів-супровідників фразеологізмів, з якими вони реалізують свої значення залежно від контексту.
статья, добавлен 16.10.2018Дослідження семантичного значення фразеологізмів художніх творів кримськотатарського письменника Юсуфа Болата. Також вивчено класифікацію, лексичне значення, співвідношення синтаксичної сполуки слів та їх значення у сучасній кримськотатарській мові.
статья, добавлен 12.09.2024- 33. Проблема оволодіння фразеологізмами сучасної англійської мови студентами нефілологічного профілю
Фразеологізми - стійкі комбінації слів, у яких у результаті ослаблення лексичного значення складових частин їхніх компонентів виробилося цілісне переносне значення. Запобігання появі мовного бар’єру - практична мета процесу навчання іноземним мовам.
статья, добавлен 21.09.2017 Загальні тенденції концептуально-метафоричного моделювання стійких одиниць. Дослідження фразеологізмів у когнітивно-лінгвальному аспекті. Аналіз фразеологізмів із загальним значенням добра і зла в аспекті їх когнітивно-метафоричного моделювання.
статья, добавлен 21.09.2023Порядок запису цифрових даних у ділових паперах. Використання порядкових числівників в документах. Труднощі вживання форм однини і множини. Використання числівників в усному мовленні. Форми їх застосування для позначення великої кількості в реченні.
эссе, добавлен 26.09.2013Фразеологізм як носій національного забарвлення, стилістичних особливостей і виразності. Структура фразеологічного значення. Групи англійських фразеологізмів, їх денотативне й конотативне значення. Критерії відбору фразеологічних одиниць при перекладі.
статья, добавлен 20.04.2018Вивчення лексико-семантичної групи слів на позначення кольору в сучасній німецькій мові. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з колоративним компонентом. Екстралінгвістичні, мовні та семантичні джерела походження німецьких фразеологізмів.
статья, добавлен 19.01.2023Розгляд особливостей структурно-семантичних англійських фразеологізмів з колоративним компонентом. Загальна характеристика функцій колоративного компоненту в складі фразеологізму. Аналіз основних способів та етапів виявлення категоріального значення.
дипломная работа, добавлен 27.08.2013Дослідження питання фразеологізації нумеральних словосполучень, їх лексикалізації в англомовному та україномовному дискурсах. Процес поліфункціональності числівників, їх епідигматична функція. Шлях становлення нумерального пласту лексики, її модифікація.
научная работа, добавлен 09.02.2013Семантична організація англомовних фразеологізмів британського походження. Теоретичні засади опису значення етнокультурно маркованих фразеологізмів з позицій когнітивної семантики. Когнітивні механізми, які задіяні у формуванні англомовних фразеологізмів.
автореферат, добавлен 29.08.2015Схарактеризовано морфологічні помилки в мережевих засобах масової інформації. Описано відхилення в Інтернет-ЗМІ, вказано помилкові місця в межах лексико-граматичного класу іменників, числівників, дієслів, прислівників, утворених від числівників.
статья, добавлен 27.11.2022Аналіз англомовних фразеологізмів, які репрезентують концепт "Птах". Підхід до осмислення світу людини через понятійну сферу тваринного світу, через всю історію людської культури. Фразеологічі одиниці, якими прийнято позначати найменування птахів.
статья, добавлен 29.07.2020Поняття числівника як самостійної частини мови. Особливості відмінювання числівників у рамках діловодства, а також визначення випадків їх невідмінювання. Особливості сполучуваності числівників з іменниками та їх вживання у професійному мовленні.
реферат, добавлен 09.10.2015Дослідження функціонально-прагматичних і мовних особливостей рекламного дискурсу. Стійкі словосполучення як найбільш ефективний засіб посилення впливу рекламного тексту на адресата. Аналіз особливостей авторських перетворень фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 16.07.2018Дослідження основних понять фразеології як лінгвістичної дисципліни, розгляд класифікації фразеологізмів за структурою. Розподіл за даною класифікацією італійських фразеологізмів, які характеризують людину. Використання та функції фразеологічних одиниць.
курсовая работа, добавлен 09.05.2018Розгляд трансформації фразеологізмів у поетичній мові ХХ століття. Визначення функцій, семантико-стилістичних та структурних особливостей індивідуально-авторських перетворень фразеологічних одиниць. Асоціації, естетичний смак поетів у висловлюванні.
статья, добавлен 05.03.2019Мовознавчий аналіз системного і рівневого статусу фразеології. Обґрунтування ролі словосполучення, яке має певне лексичне значення у системі лінгвістичних дисциплін. Розуміння онтологічних та функціональних властивостей фразеологізмів як знаків мови.
автореферат, добавлен 15.11.2013Культурно-мовні характеристикі прислів’їв та приказок Нижньої Наддніпрянщини з антропонімами. Механізми переосмислення власної назви. Роль культурної інформації в антропоніміконі фразеологізмів: народна мудрість, дотепність, мислення, особливості етносу.
статья, добавлен 00.00.0000- 49. Лексико-семантична група слів з просторовим значенням у німецькій мові (діахронічне дослідження)
Аналіз семантики групи номінативних одиниць позначень простору. Визначення частоти вживання і тенденції їх розвитку. Взаємодія компонентів у морфологічній структурі сучасних німецьких слів із просторовим значенням. Реконструкція денотативного значення.
автореферат, добавлен 29.09.2013 Особливості стилістичного функціонування фразеологізмів у тексті. Семантична класифікація фразеологізмів. Структурно-семантичні та стилістичні групи фразеологізмів у творчості Остапа Вишні. Специфічні прийоми використання стійких словосполучень.
курсовая работа, добавлен 10.04.2012