Функціонування фразеологізмів у романах Йозефа Рота
Фразеологічні одиниці у німецькому авторському тексті. Їх роль в системі засобів художнього зображення. Аналіз на матеріалі романів Й. Рота вживання авторських модифікацій й узуальних фразеологізмів, який ґрунтується на абсолютних виражальних можливостях.
Подобные документы
Роль філософських за змістом образних висловів – фразеологізмів у мовній структурі художнього тексту. Вивчення специфіки використання фразеологізмів у мовотворчості видатного письменника Ю. Мушкетика. Аналіз різних видів усталених виразів за походженням.
статья, добавлен 27.10.2022Розгляд специфіки функціонування фразеологізмів у газетних та рекламних текстах. Зміни, що відбуваються у фразеологічних одиницях при використанні їх у ЗМІ. Стилістичні особливості фразеологічної одиниці. Використання фразеологізмів у польських ЗМІ.
статья, добавлен 08.04.2019Характер семантичних зміщень при модифікуванні німецьких фразеологізмів, які зустрічаються у друкованій газетній мові та відмежування їх від узуальних змін форматива. Особливості лінгвістичних засобів текстоутворення та збереженням денотативного значення.
автореферат, добавлен 15.07.2014Дослідження вживання фразеологізмів у романі К. Сафона. Використання діалектних, індивідуально-авторських та модифікованих фразеологічних одиниць як особливості ідіостилю письменника, їх роль у створенні прагматичного навантаження художнього твору.
статья, добавлен 06.06.2022Дослідження фразеологічних одиниць із компонентом-назвою одягу, аксесуарів та взуття. Аналіз фразеологізмів згідно з тематичною віднесеністю основного компонента. Використання фразеологізмів для економії мовних одиниць та експресивності висловлювання.
статья, добавлен 28.08.2018Дослідження фразеологічних одиниць із компонентом-назвою одягу, аксесуарів та взуття. Аналіз фразеологізмів згідно з тематичною віднесеністю основного компонента. Використання фразеологізмів для економії мовних одиниць та експресивності висловлювання.
статья, добавлен 26.10.2017Характерні особливості фразеологічної одиниці: фразеологічне значення, компонентний склад, граматичні категорії. Структура фразеологізмів і природа їх компонентів. Аналіх вживання фразеологічних одиниць в англійській мові на основі твору В. Моема "Театр".
курсовая работа, добавлен 21.04.2011Особливості стилістичного функціонування фразеологізмів у тексті. Семантична класифікація фразеологізмів. Структурно-семантичні та стилістичні групи фразеологізмів у творчості Остапа Вишні. Специфічні прийоми використання стійких словосполучень.
курсовая работа, добавлен 10.04.2012Питання функціонування фразеологічних одиниць (ФО) у художньому тексті. Контекстуальні авторські перетворення фразеологізмів. Розгляд на матеріалі чеської прози різноманітних видів трансформацій ФО, які слугують для актуалізації художнього мовлення.
статья, добавлен 04.03.2019Специфіка функціонування фразеологізмів у текстах періодичних видань. Аналіз змін, що відбуваються у фразеологічних одиницях при використанні їх у медіапросторі. Активний процес фразеологізації вільних словосполучень у мові засобів масової інформації.
статья, добавлен 09.09.2020Розгляд трансформації фразеологізмів у поетичній мові ХХ століття. Визначення функцій, семантико-стилістичних та структурних особливостей індивідуально-авторських перетворень фразеологічних одиниць. Асоціації, естетичний смак поетів у висловлюванні.
статья, добавлен 05.03.2019Методика виявлення типів фразеологізмів за культуремами перекладу. Аналіз фразеологізмів українського, турецького та англійської мов з різними сценаріями походження і функціонування. Лінгвокультурна типізація і класифікація фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 26.08.2020Лексеми-активізатори концепту FAUNA в оповіданнях і новелах Й. Рота, визначено частотність їхнього вживання й розглянуто багаторівневу структурну організацію досліджуваного концепту. Багатофункціональність використання компонентів концепту FAUNA.
статья, добавлен 17.04.2013Визначення ідіостилю Й. Рота на основі дослідження антитези як однієї із стилістичних фігур художнього твору "Левіафан". Виокремлення певного різновиду антитези, яка продемонстрована цілими абзацами, що передають протиставлення прекрасного трагічному.
статья, добавлен 14.11.2022- 15. Фразеологічні одиниці як відображення тенденцій технічного прогресу (на матеріалі польської мови)
Функціонування фразеологізмів в ситуації стрімкого технічного прогресу. Розгляд змін, які відбуваються у фразеологічних одиницях під його впливом. Аналіз типів фразеологічних інновацій у польській мові. Визначення внутрішньої форми словосполучення.
статья, добавлен 07.05.2019 Дослідження статистичних критеріїв аналізу синтаксичних фразеологізмів на матеріалі української мови. Розгляд синтаксичних фразеологізмів з позицій конструкційної граматики. Аналіз різноманітності моделей синтаксичних фразеологізмів української мови.
статья, добавлен 06.03.2018Аналіз структурно-граматичних класів фразеологічних одиниць на позначення відчуттів людини, організованих за моделлю словосполучень. Дієслівні та ад’єктивні фразеологічні одиниці. Семантика фразеологізмів на позначення відчуттів голоду, втоми та нюху.
статья, добавлен 02.02.2018Обґрунтування класифікаційних особливостей фразеологізмів, що вивчаються, розподіл їх одиниць з компонентом гроші за тематичним принципом та семантико-граматичними класами. Три найчисленніші фразеотематичні групи фразеологізмів з даним компонентом.
статья, добавлен 02.02.2018Розгляд питання вивчення лексико-семантичних характеристик німецьких фразеологізмів. Потреба суттєвих уточнень фразеологічних словників стосовно п’ятизначних БФО. Приклади вживання п’ятизначних фразеологізмів у публіцистичних текстах німецької преси.
статья, добавлен 28.05.2017Дослідження способів перекладу ономастичних фразеологізмів, дослідження семантико-граматичних класифікацій у християнстві та ісламі. Комунікативно-прагматична роль релігійних етикетних зворотів у сучасному турецькомовному та англійському дискурсі.
статья, добавлен 23.10.2022Фразеологічні одиниці - стійкі поєднання лексем з повністю або частково переосмисленим значенням. Колір - один з ключових концептів загальної культури людства. Мовна стійкість та семантична цілісність - найбільш характерні особливості фразеологізмів.
статья, добавлен 05.03.2019Суть контамінації як прийому структурно-семантичної трансформації стійких сполучень слів у мові українських друкованих та електронних засобів масової інформації. Стилістичні функції контамінованих фразеологізмів та їхній емоційно-експресивний потенціал.
статья, добавлен 04.11.2018Аналіз прийомів перекладу фразеологізмів в теоретичному плані. Семантична структура, образний характер та національно-культурна специфіка значень фразеологізмів. Використання повних та часткових фразеологічних еквівалентів при перекладі фразеологізмів.
статья, добавлен 18.04.2024Характеристика підгруп антропоцентричних фразеологізмів з анімалістичним компонентом. Порівняльний аналіз відповідників фразеологічних одиниць. Визначення національно-культурної специфіки фразеологізмів через зіставлення в різних лінгвокультурах.
статья, добавлен 29.08.2016Аналіз відношення фразеологічних одиниць прийменниково-відмінкової моделі зі словами в реченні. Аналіз вживання фразеологізмів з певними словами. Аналіз слів-супровідників фразеологізмів, з якими вони реалізують свої значення залежно від контексту.
статья, добавлен 16.10.2018