Англійські парні словосполучення (біноми): класифікація за семантичною ознакою

Висвітлення понять бінома, як окремого специфічного класу в лінгвістиці. Аналіз класифікації парних словосполучень за лексико-граматичною та семантичною ознаками. Вивчення сутності ідіофразеоматизмів, вільних парних словосполучень, ідіоматичних біномів.

Подобные документы

  • Категорія кількості у сучасній французькій мові. Структурна та семантико–референційна класифікація слів–квантифікаторів. Референційно–прагматичні особливості квантифікаційних словосполучень N1 + de + N2 у сучасному французькому художньому мовленні.

    автореферат, добавлен 28.09.2013

  • Термінологія морського судноводіння як предмет комплексного лінгвістичного дослідження. Особливості способів номінації понять наукової галузі. Специфічні особливості лексико-семантичної сполучуваності одиниць у складі полікомпонентних словосполучень.

    автореферат, добавлен 12.02.2014

  • Сполучуваність із посесивним об’єктом, вираженим абстрактними іменниками - одна з характерних ознак каузативних посесивних дієслів в англійській мові. Специфічні особливості укладення англомовних формул тлумачення на основі семантичної інформації.

    статья, добавлен 05.03.2018

  • Розглянуто функціонування парних фразеологічних сполучень біблійного походження в німецькій мові. Увага приділена номінативному характеру цих сполучень. Підкреслено роль цих фразеологічних одиниць у сучасній німецькій мові мистецтва, літератури та преси.

    статья, добавлен 22.02.2021

  • Проблеми вираження оцінки в словосполученні. Оцінка як сутність мовної презентації позамовної дійсності. Огляд словосполучення як засобу вираження потенціалу оцінки. Дослідження функціонування оцінних словосполучень у англійськомовному дискурсі.

    статья, добавлен 12.06.2023

  • Дослідження та структурно-семантичний аналіз англомовних багатокомпонентних термінів-словосполучень на матеріалі фармакологічних текстів. Труднощі медичного перекладу, питання зручності читання, еквівалентності текстів, характеристика медичної мови.

    статья, добавлен 20.07.2023

  • Дослідження порядку перекладу складних юридичних термінів і термінів-словосполучень. Нерозривний зв'язок юридичних понять і відповідних їм термінів. Шляхи перекладу англійської юридичної термінології на українську. Сутність прийому лексичного еквіваленту.

    статья, добавлен 24.06.2016

  • Розвиток англійських прийменників від найдавніших часів і до сьогодення. Функціональні та семантичні характеристики прийменникових словосполучень, а саме синтаксичні функції структур in+N, on+N та відповідні їм семантичні ролі. Поняття предикативи.

    статья, добавлен 06.10.2013

  • У статті велику увагу приділено вивченню перекладацьких трансформацій складних економічних та технічних слів-термінів та термінологічних словосполучень англійської мови. Проаналізовано частотність реалізації засобів перекладу складних слів-термінів.

    статья, добавлен 23.05.2023

  • Специфічні особливості побудови трикомпонентних термінологічних словосполучень в українській професійній мові. Точне вираження складних понять галузі залізничного транспорту - фактор, що сприяє продуктивності синтаксичного способу творення термінів.

    статья, добавлен 23.07.2017

  • Досліджено нерозкладні словосполучення у світлі теорії синтаксичної номінації та референції, репрезентативної функції мовних знаків. Поняття інформативної достатності членів речення в змістовій структурі висловлення, їх кореферентні співвідношення.

    статья, добавлен 10.09.2023

  • Довіреність, основні реквізити документу. Класифікації листів: комерційні, некомерційні. Виклад інформації у тексті листа. Практичний переклад словосполучень на українську мову. Сутність понять "вклад", "внесок". Подвоєння та подовження приголосних.

    практическая работа, добавлен 07.11.2011

  • Спангліш як результат одночасного вживання іспанської та англійської мов серед іммігрантів з латиноамериканських країн у Нью Йорку та прикордонних південних штатах США. Комплексний аналіз засобів асиміляції англійських слів і словосполучень у спангліш.

    статья, добавлен 20.10.2022

  • Розгляд прикладів оптимізації формальної структури авіаційні термінів. Вивчення необхідності вдосконалення формальної структури авіаційних термінів шляхом утворення моноструктурних лексичних одиниць, зменшення компонентів термінологічних словосполучень.

    статья, добавлен 08.03.2023

  • Спроба дослідження емотивів кохання "crush" та "infatuation" із семантичною ознакою "час". Ствердження, що у семантиці мовної одиниці когнітивний, емоційний та темпоральний компоненти тісно пов’язані між собою. Основні трактування категорії емотивності.

    статья, добавлен 01.06.2018

  • Ознайомлення з основоположником класифікації мовних одиниць - Ш. Балі, що виділив вільні словосполучення та власне фразеологізми. Розгляд класифікації Виноградова, який виділив: фразеологічні зрощення, фразеологічні єдності, фразеологічні сполучення.

    статья, добавлен 18.10.2022

  • Передумови дослідження французьких запозичень. Інтернаціональна лексика французького походження в синхронії та діахронії. процеси фонетичної, морфологічної та лексико-семантичною адаптації лексичних одиниць та їх територіальна і соціальна специфіка.

    дипломная работа, добавлен 06.08.2017

  • Аналіз тематичного корпусу словосполучень, похідних від слова "цифра", у нормативно-правових документах бази даних "Законодавство України". Запропоновано замість термінів "діджитизація" та "діджиталізація" вживати терміни "оцифрування" та "цифровізація".

    статья, добавлен 20.09.2020

  • Характеристика структурно-семантичних особливостей термінів-композитів у латинській риторичній термінології. Аналіз визначення композитів, які функціонують як синтаксичні еквіваленти корелятивних словосполучень, які мотивують їх формальну структуру.

    статья, добавлен 11.04.2018

  • Головні підходи до визначення мовних типів у лінгвістичній літературі. Розкриття поглядів європейських та американських мовознавців ХІХ-ХХ ст. щодо проблеми класифікації мов за морфологічними ознаками, виявлення внеску граматистів в розвиток теорії мови.

    автореферат, добавлен 19.07.2015

  • Аналіз лінгвістичних характеристик багатокомпонентних термінологічних словосполучень для визначення їхніх структурних моделей та розгляду компонентного складу. Обґрунтування значимості багатокомпонентних термінів в сучасних спеціальних терміносистемах.

    статья, добавлен 06.12.2022

  • Оказіоналізми представлено як лексико-семантичні інновації, що репрезентуються складною терміно-логічною аргументованістю, специфічною будовою і семантичною різноплановістю. Значну увагу сконцентровано на узуально та оказіонально функціональних іменниках.

    статья, добавлен 10.09.2023

  • Розвиток умінь і навичок учнів досліджувати мовні явища. Підвищення пізнавальної активності школярів початкової школи до фразеологічного матеріалу. Вивчення стійких словосполучень української мови. Розробка методичних рекомендацій з лінгводидактики.

    статья, добавлен 29.09.2022

  • Застосування в документах Ради Європи інтернаціоналізмів та неасимільованих словосполучень латинського чи французького походження, що пояснюється спрямованістю документів на декілька держав-реципієнтів. Аналіз використання офіційно-ділових стандартів.

    статья, добавлен 24.09.2023

  • Комплексне вивчення базових характеристик терміносистеми німецькомовного екодискурсу. Розгляд теоретичних підвалин формування екодискурсу та загальних характеристик його терміносистеми. Словоскладання з абсолютним переважанням бінарних словосполучень.

    статья, добавлен 15.01.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.