Мітігативні стратегії та тактики, якими керуються персонажі англомовного художнього дискурсу
Визначення мітігації як комунікативної стратегії, яка передбачає пом’якшення мовленнєвої поведінки мовця щодо адресата для зниження ризика суперечки, згладжування відмови, втрати обличчя. Мовленні персонажів англомовного художнього літературного дискурсу.
Подобные документы
Концепти комунікативної поведінки лікаря й пацієнта з погляду їх вербалізації в англомовному медичному дискурсі. Вивчення зразків англомовного медичного дискурсу, отримані методом суцільної вибірки, зокрема жанри "case report" і "patient’s pathography".
статья, добавлен 04.05.2018Осмислення лінгвокогнітивних аспектів параметричного оцінювання референтів на матеріалі слів англомовного дискурсу. Оцінка кількісних слов "багато", "мало". Шкалярні вектори пізнавання процесу, категоризація пізнаних феноменів засобами англійської мови.
статья, добавлен 08.12.2020Евфемізми як одиниці вторинної номінації з відносно позитивною конотацією, що використовуються для заміни найменувань, вживання яких є небажаним. Утворення експресивно-асоціативного компонента конотації евфемізмів англомовного політичного дискурсу.
статья, добавлен 07.11.2022Висвітлення аксіологічного аспекту дослідження англомовного окультного дискурсу у його трьох різновидах: алхімічному, астрологічному та магічному. Ірраціональний підхід до трактування явищ навколишньої дійсності на відміну від раціонального підходу.
статья, добавлен 17.01.2023Особливості вербалізації концепту hair/волосся в англійській мові. Вивчення структури англомовного концепту HAIR як фрагмента англомовної картини світу. Аспекти вербалізації концепту на матеріалі англомовного художнього мовлення та професійного дискурсу.
статья, добавлен 15.09.2022Графічний інвентар англомовного газетного дискурсу. Паралінгвальні компоненти комунікації, які є характерними для сучасного англомовного писемного дискурсу. Аналіз піктограми та ідеограми у трьох аспектах: семіотичному, синтаксичному та прагматичному.
статья, добавлен 02.02.2019Вивчення інтенсивності соматикону емоційного реагування персонажа на матеріалі сучасного англомовного художнього дискурсу. Висвітлення, що інтенсивність як невід’ємна складова емоцій та емоційного реагування лежить в основі емоційної взаємодії персонажів.
статья, добавлен 06.04.2019Застосування когнітивно-дискурсивних методик аналізу, що спираються на підґрунтя пріоритетної антропоцентричної парадигми сучасного мовознавства. Лінгвокогнітивні визначення іміджу як образу. Дискурсивна стратегія руйнації іміджу публічної особи.
статья, добавлен 27.11.2013Співвідношення термінів "маніпулятивний вплив" та "риторичний вплив". Виокремлення етапів побудови маніпулятивно-метакомунікативної моделі англомовного політичного/риторичного дискурсу з виділенням маніпулятивного та метакомунікативного блоків.
статья, добавлен 10.05.2023Особливості моделювання творення англомовного детективного тексту та інтерпретації його дискурсу з використанням ієрархії підпорядкованих фреймів. Функції текстоспецифічних ментальних структур і фреймів загального знання, репрезентації та інтерпретації.
автореферат, добавлен 25.08.2015Синергетика як галузь лінгвістики. Тлумачення терміну "дискурс". Особливості англомовного біблійного дискурсу, його ключові синергетичні категорії (відкритість, нестабільність, нелінійність, динамічність, самоорганізація), механізми їхньої інтеракції.
статья, добавлен 16.07.2018Аналіз тенденцій у перекладі сучасного англомовного педагогічного дискурсу на прикладі перекладацької версії українською мовою книги авторів (A. Crawford, W. Saul, S. Mathews, J. Makinster "Teaching and learning strategies for the thinking classroom").
статья, добавлен 26.07.2021Аналіз специфіки функціонування тезаурусу англомовного ділового дискурсу на основі методу суцільної вибірки, словникових дефініцій, зіставного методу та описового методу. Розгляд факторів успішності кожної ситуації міжкультурного ділового спілкування.
статья, добавлен 28.01.2023- 114. Лінгвокультурний типаж "американський президент" (на матеріалі англомовного масмедійного дискурсу)
Відмінності від понять "соціальна роль", "стереотип", "модельна особистість" та "мовленнєвий портрет". Визначення образно-перцептивних характеристик лінгвокультурного типажу "американський президент" на матеріалі англомовного масмедійного дискурсу.
статья, добавлен 24.07.2020 Особливості реалізації комунікативних стратегій. Використання комунікативних стратегій структурування за принципом релевантності у англомовному читацькому відгуку. Наведення прикладів, риторичних запитань, припущення, а також ектралінгвальні стратегії.
статья, добавлен 03.03.2018Дослідження стратегії дискредитації - лінгвопрагматичної характеристики сучасного англомовного дипломатичного дискурсу. Огляд мовленнєвих тактик, що сприяють її реалізації в дискурсі дипломатів США. Застосування прямих асертивних мовленнєвих актів.
статья, добавлен 18.11.2020Розробка моделі англомовного професійного медичного конфліктного дискурсу на підставі аналізу його характерних рис. Принципи встановлення тематичного потенціалу англомовного професійного медичного конфліктного дискурсу і особливостей його реалізації.
автореферат, добавлен 23.10.2013Аналіз методологічного апарату способів перекладу абревіатур медичного дискурсу. Стратегії перекладу абревіатур та методи, що застосовуються у процесі їх перекладу. Структурна організація системи словотвору (абревіації), механізми її саморегуляції.
статья, добавлен 22.08.2017Результатом застосування кібернетичного методу морфологічного аналізу складних систем, основу якого складає принцип руху від абстрактного до конкретного, обґрунтовано доцільність застосування визначеного алгоритму реалізації комунікативної стратегії.
статья, добавлен 29.01.2022Розгляд закономірностей втілення імплікатур англомовного діалогічного дискурсу, представлених у творах сучасної художньої літератури, у їх перекладах українською мовою на прикладі оригіналу й перекладу роману "До зустрічі з тобою" письменниці Д. Мойєс.
статья, добавлен 15.11.2018Розгляд англомовного пісенного дискурсу як ресурсу відтворення ключових цінностей і концептів англомовної лінгвокультури. Місце англомовного пісенного дискурсу в сучасній лінгвістиці. Дослідження емоційного концепту лю-бовао'уе в текстах поп-жанру.
статья, добавлен 10.07.2020Визначення основних концептуальних засад теорії художнього дискурсу, розробка лінгвопоетичних і діахронічних параметрів його системно-функціональної моделі. Типологізація основних закономірностей розвитку художнього дискурсу і поетичної функції.
автореферат, добавлен 21.11.2013Порівняльні особливості відтворення контрактивного аналізу граматичних явищ (пасивних конструкцій) у перекладі англомовного технічного дискурсу. Проблема вивчення мови наукової літератури. Лексичні відмінності в текстах різних функціональних стилів.
статья, добавлен 26.09.2017Типологія перекладу абревіатур англомовного і україномовного медичного дискурсу з урахуванням структурно-дериваційних, семантичних, прагматичних типів. Полісемія, синонімія, антонімія і омонімія абревіатур англомовного і україномовного медичного дискурсу.
автореферат, добавлен 18.08.2018Аналіз гіпертекстуальності як характерної ознаки сучасного англомовного словникового Інтернет-дискурсу. Передумови виникнення гіпертекстуальності та її значення у сучасній лінгвістиці, зокрема в аспекті укладання термінологічних довідкових джерел.
статья, добавлен 24.05.2023