О некоторых особенностях официально-делового дискурса

Обобщение требований к написанию официальных документов, с одной стороны, и противоречий, возникающих при попытке соблюсти все эти требования. Стилистические, семантические и грамматические ошибки, которые возникают при взаимоисключающих требованиях.

Подобные документы

  • Анализ особенностей официально-делового стиля: его экстралингвистические языковые черты. Основные подстили официально-делового стиля: дипломатический, законодательный, управленческий. Лексика и фразеология, морфологические черты, синтаксис стиля.

    реферат, добавлен 09.12.2014

  • Официально-деловой стиль как макросреда речевого общения в сфере правовых отношений и управления людьми. Высокая регламентированность речи - один из основных признаков данного языкового стиля. Лексико-грамматические особенности перевода контрактов.

    курсовая работа, добавлен 17.07.2016

  • Понятие функционального стиля русского языка. Характеристика и особенности официально-делового стиля, особенности синтаксиса, словоупотребления и правописания. Правила составления организационных, распорядительных, информационно-справочных документов.

    шпаргалка, добавлен 07.07.2009

  • Характерные черты лексики языка документов. Основные черты официально–делового стиля, порядок слов в предложении, особенности языковых норм. Культура составления документа, основные требование к его информационному насыщению, нормы словоупотребления.

    реферат, добавлен 06.11.2012

  • Методика описания делового дискурса, объединяющая традиционную схему стилистического анализа текста и параметры дискурс-анализа. Алгоритм стилистического разбора онлайн-петиции с применением дескриптивно-сопоставительного анализа делового дискурса.

    статья, добавлен 02.04.2019

  • Правила, которые следует применять при переводе с английского на русский. Грамматические особенности русского и английского текста, тонкости построения фраз, аспекты, связанные с использованием терминов. Навыки грамотного перевода технического текста.

    статья, добавлен 27.09.2018

  • Замкнутость, стабильность и стандартизованность как основные черты официально–делового стиля, особенности его использования в административно-общественной и правовой сферах и главные признаки. Новые тенденции в практике русского делового письма.

    реферат, добавлен 17.10.2013

  • Исследование функциональных стилей русского языка. Рассмотрение сферы функционирования и жанрового разнообразия официально-делового стиля речи. Анализ лексических, морфологических и синтаксических особенностей. Унификации языка служебных документов.

    контрольная работа, добавлен 24.03.2017

  • История развития, классификация и виды делового письма. Структура и состав реквизитов, стилистические особенности и правила оформления делового письма. Типичные ошибки в языке и стиле деловой корреспонденции. Этические аспекты письменных коммуникаций.

    дипломная работа, добавлен 23.07.2010

  • Этапы становления официально-делового стиля. Анализ документов по административным и общим вопросам. Основные требования к языку и стилю деловой документации. Составление письма, требующего письма-ответа. Приемы повышения информативности и убедительности.

    реферат, добавлен 27.01.2011

  • Исследование средств синтаксической связности, реализуемых в официально-деловом письменном тексте. Зависимость используемых средств от черт официально-делового стиля. Изучение текстовой компетенции участников официально-деловой письменной коммуникации.

    статья, добавлен 28.12.2018

  • Характеристика официально-делового стиля: его понятие, информативная предназначенность, его отличительные языковые черты. Текстовые нормы делового стиля: образец-матрица, образец-модель, образец-схема. Языковые нормы: составление текста документа.

    реферат, добавлен 18.09.2014

  • Раннее развитие официально делового стиля общения. Лингвистические особенности и разновидности официального делового стиля. История формирования официально-делового стиля речи в России. Рассмотрение основных приемов языка для деловой переписки.

    курсовая работа, добавлен 17.06.2015

  • Семантические и стилистические особенности адъективной репрезентации категории "качество". Использование методов исследования языка и языковых репрезентаций, таких как электронные словари, позволяющие проводить исследование на больших массивах данных.

    статья, добавлен 17.12.2018

  • Специфика русского православного дискурса и его лексико-семантические особенности. Семантическая двуплановость лексики православия и семантические расхождениям между "религиозными" и "светскими" планами содержания словесных единиц сферы "Православие".

    статья, добавлен 02.01.2019

  • Цель данной статьи – определить семантические и лексико-грамматические особенности общеязыковых фразеологических единиц, проявляющиеся при употреблении данных единиц в научной речи. Новизна работы обусловлена самим материалом и подходом к его описанию.

    статья, добавлен 27.02.2024

  • Общие сведения о языке и стиле делового общения. Стандартизация языка документов, процесс создания трафаретных текстов. Правила употребления специальной лексики, зaимcтвoвaний, неологизмов и сокращений. Рекомендации по записи цифровой информации.

    реферат, добавлен 06.02.2013

  • Заголовки по цели эмоционального воздействия на аудиторию. Лексико-грамматические особенности англоязычных газетных публикаций их передача при переводе. Стилистические качества, грамматические трансформации и замены, используемые при толковании языка.

    курсовая работа, добавлен 21.12.2014

  • Официально-деловой стиль как язык документов. Текстовые и языковые нормы делового стиля, составление текста документа. Жанры письменной деловой речи: лингвистические и композиционные характеристики. Грамматика и синтаксис языка деловых документов.

    контрольная работа, добавлен 22.11.2012

  • Стремление избегать употребления лексем, обидных для представителей социальной группы - признак политкорректной терминологии. Уличный харассмент - вербальные замечания со стороны мужчин, которые сопровождают присутствие женщины в общественном месте.

    статья, добавлен 25.08.2020

  • Особенности воспроизведения содержания иноязычного текста переводчиком. Структурные и лексико-семантические различия между языками оригинала и перевода, требующие перестройки синтаксической структуры предложения или лексических изменений словосочетаний.

    статья, добавлен 29.04.2019

  • Анализ маркемной лексики русской поэзии XVIII-XX вв. Формирование языка поэзии в синхроническом и в диахроническом аспектах. Понятие индекса тематической маркированности. Грамматические, лексико-семантические, стилистические критерии словоформ текста.

    статья, добавлен 25.11.2020

  • Исследование персоналий анимационного дискурса, которые приобрели статус прецедентности в постсоветский период. Анализ их употребления и развития переносных значений. Формально-грамматические признаки, свидетельствующие о прецедентности данных имён.

    статья, добавлен 07.04.2022

  • Характеристика шведского и русского языка официально-делового общения. Рассматриваются трансформации, которые используются при переводе официально-деловых текстов с русского на шведский и со шведского на русский язык. Рассмотрено понятие "тансформации".

    статья, добавлен 08.03.2021

  • PR-биография как новый речевой жанр, который возник в результате адаптации традиционной биографической модели повествования к контексту и целям PR-дискурса. Грамматические, лексико-семантические языковые средства, отражающие коммуникативную ситуацию.

    статья, добавлен 30.03.2019

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.