Терміни на позначення дії та процесу в лексикографічних працях
Розгляд проблеми творення віддієслівних іменників на матеріалі українських термінографічних праць. Найхарактерніші словотвірні моделі іменників-девербативів. Аналіз термінів на означення процесових понять, особливості вживання цих термінів-девербативів.
Подобные документы
Специфіка словотвірної поведінки іменників з локативним значенням. Мовні й позамовні чинники, що впливають на дериваційний потенціал іменників та актуалізують ознаку локативності у відіменникових дериватах. Опис творення дериватів субстантивної зони.
статья, добавлен 05.04.2019Досліджуються принципи китайського перекладу українських військових термінів, багатозначність і синонімія термінів, дослівний і вільний переклад термінів у перекладі китайською мовою, узагальнюються деякі навички перекладу українських військових термінів.
статья, добавлен 25.11.2023Афіксація - продуктивний спосіб творення іменників, прикметників та дієслів англомовної економічної терміносистеми. Досягнення еквівалентності через використання відповідних перекладацьких прийомів для того, щоб передати якомога точно всю інформацію.
статья, добавлен 19.09.2023Комплексний аналіз українських природничих термінів, утворених від власних назв, з’ясування окремих когнітивних та лінгвістичних особливостей цих спеціальних мовних знаків. Тенденція до збільшення кількості епонімічних термінів у наукових терміносистемах.
статья, добавлен 04.11.2018Історія, структурно-семантичні та словотвірні особливості похідних іменників із суфіксом – тв(а). Оцінка його здатності творити іменники від дієслівних основ у давній русько-українській мові. Формант – тв(а) у віддієслівних іменниках жіночого роду.
статья, добавлен 15.01.2023Коло основних наукових праць, присвячених термінологічній системі явища евфемії. Аналіз дефініції лінгвістичних термінів щодо питань евфемії. Спроба чітко окреслити межі вживання таких термінів. Термінологічна різноманітність у межах одного явища.
статья, добавлен 25.09.2016Розгляд прикладів валентності складних слів-термінів і словосполучень-термінів, утворених від загальновживаних слів на позначення частин тіла людини, дій, предметів та явищ навколишнього середовища. Аналіз спільності чи відмінності валентних можливостей.
статья, добавлен 11.08.2020Аналіз прийомів перекладу англійських тематичних "неозначених" і "нових" іменників-підметів на позначення "випадкового" персонажа українською та російською мовами у стилістично нейтральних висловлюваннях. Оформлення згаданих іменниках у цільових текстах.
статья, добавлен 08.01.2019- 109. Структурно-семантичні характеристики й основні способи творення англомовних урбаністичних термінів
У статті встановлюється походження, а також надається визначення понять "урбаністика", "урбаністичний термін". З’ясовуються структурно-семантичні особливості англомовних термінів галузі урбаністики та характеризуються ключові способи їх творення.
статья, добавлен 09.10.2020 Зіставний аналіз сполучуваності польських та українських дієслівних іменників. Опис статусу дієслівних іменників у мовознавстві та доведення дієслівного характеру цих утворень. Порівняльний аналіз дієслівної рекції у польській та українській мові.
статья, добавлен 09.02.2023Встановлення словникових типів флективної недостатності некомплектних форм іменників української мови. Вияви моделей синтагматичної компенсації морфологічної недостатності щодо граматичної категорії числа іменників на позначення обчислюваних предметів.
автореферат, добавлен 12.02.2014Проведено аналіз синтагматичних зв’язків компонентів лексико-семантичної групи іменників зі значенням "зухвалець, нахаба" у сучасній німецькій мові. Встановлення семантичних характеристик названих іменників через опис їхніх синтагматичних властивостей.
статья, добавлен 09.02.2023Використання латинських літер на позначення відповідної частини мови. Застосування в англійському говорі префіксації та суфіксації при словотворенні. Аналіз головних способів, якими були сформовані футбольні терміни з непохідних слів, що стали похідними.
статья, добавлен 22.08.2017Структурно-функціональні дослідження англійської термінології геодезії та кадастру. Види термінів-словосполучень, їх структура, основні лексичні категорії та моделі. Аналіз частотності вживання двокомпонентних та трьохкомпонентних термінів-словосполучень.
статья, добавлен 07.04.2013Розгляд комп’ютерної термінології, особливостей її структури і побудови. Класифікація термінів обох мов за способом творення та способом сполучення компонентів у порівнянні. Окреслення структурних ознак комп’ютерних термінів і словотвірних процесів в них.
статья, добавлен 19.05.2022Дослідження тематичної класифікації термінів гомеопатії на основі логічного підходу. Аналіз тематичного розряду термінів на позначення гомеопатичної лікарської сировини. Тематична група найменувань "сировина тваринного походження", її склад та підгрупи.
статья, добавлен 26.10.2017Складнопохідні морські терміни створюються шляхом приєднання суфіксів, префіксів, напіваффіксів до слів, що входять в термінологічні словосполучення. Прості слова у поєднанні з словосполученнями можуть також утворювати складнопохідні морські терміни.
статья, добавлен 10.09.2023Аналіз термінів, що формують корпус одиниць двомовного тезауруса розумного міста. Особливості словотвірної структури українських термінів, характеристика їх творення в терміносистемі розумного міста. Місце, значення синтаксичного способу термінотворення.
статья, добавлен 31.03.2023Розгляд семантики правничих термінів-абревіатур, які функціонують в економічних текстах. Дослідження та аналіз основних типів найчастіше вживаних юридичних термінів-абревіатур та акронімів в економічному дискурсі. Економічні терміни як омоніми юридичних.
статья, добавлен 21.12.2021Визначення поняття "медична термінологія" та аналіз методів творення медичних термінів. Взаємодія системи медичної термінології та загальнолітературної мови, функціонування медичних термінів у системі мовних знаків. Зміна англійських медичних термінів.
статья, добавлен 16.09.2024Виявлення особливостей вживання недоречних термінів та визначення у словниках української мови на позначення предметів і явищ, якими послуговується олійножирова галузь харчовій промисловості. Розгляд терміносполучень "тваринне масло" та “рослинна олія ".
статья, добавлен 10.09.2020Підходи до класифікації термінів-композитів у німецькій мові. Визначення місця детермінативних складних іменників у системі субстантивних композитів німецької мови та здійснення семантико-синтаксичної класифікації термінів-композитів у німецькій мові.
статья, добавлен 18.10.2017- 123. Аналіз структурно семантичних характеристик термінів аграрного спрямування в перекладацькому аспекті
Узагальнено теоретичний досвід вивчення структурних і семантичних характеристик науково-технічних термінів і аграрних термінів зокрема. Особливості перекладу англомовних термінологічних кластерів, до складу яких входять три і більше лексичних компонентів.
статья, добавлен 26.12.2022 Дослідження англійських зоотехнічних термінів птахівницького напряму. Проблеми перекладу омонімічних та багатозначних термінів з англійської мови на українську. Складнощі у перекладі внутрішньогалузевих простих термінів та омонімії термінів-абревіатур.
статья, добавлен 26.12.2022Вивчення переносних значень іменників на позначення добра в сучасній українській мові. Лексика на позначення добра, яка характеризується переносними значеннями. У досліджуваній мові добро актуалізується як антропоцентричне й соціопрагматичне явище.
статья, добавлен 10.05.2023