Функціювання інвективної лексики: від прозових творів Кузьми Скрябіна до сучасних українських пісень
Сучасна українська музика та сучасна українська література як генератори українського слова. Лінгвокультурна адаптація вульгаризмів у російсько-українській війні. Головна особливість функціювання інвективної лексики через своєрідну мовну картину світу.
Подобные документы
Аналіз основних підходів до вивчення емотивної лексики у межах семантики. Особливості здійснення семантичного опису лексики на позначення емоцій шляхом аналізу словникових дефініцій як достатньо повного й об’єктивного джерела змістової структури слова.
статья, добавлен 15.03.2018Встановлення ролі ономастичної лексики, вжитої у фантастичному романі з елементами трилеру Ніла Геймана "Американські боги", у процесі відображення/формування концептуальної картини світу. Встановлення концептотворчих характеристик ономастичної лексики.
статья, добавлен 16.08.2020Структура консонантних сполучень на початку, в середині і в кінці слова. Виникнення нових груп приголосних у різних позиціях слова. Вживання консонантних груп у кожній позиції зокрема. Закономірності сполучуваності приголосних фонем в українській мові.
автореферат, добавлен 29.09.2013Аналіз зовнішньої мотиваційної ознаки номінацій одягу з національно-культурним компонентом значення в англійській та українській мовах. Встановлено основні лексичні сфери перенесення назв одягу в обох мовах, здійснено зіставний аналіз виявленої лексики.
статья, добавлен 09.12.2018Історичний і теоретичний контекст "Картезіанських медитацій". Підготовки українського перекладу твору Е. Гусерля "Картезіанскі медитації". Стратегії перекладу Гусерлевих текстів, особливості його стилю. Термінологічний дискурс української феноменології.
статья, добавлен 28.07.2021Розгляд лексичного матеріалу з емоційно-експресивним компонентом. Дослідження семантики українського експресивного слова та його функціональних особливостей у мовленні. Аналіз основ вивчення емоційно-експресивної лексики у вищих навчальних закладах.
статья, добавлен 03.07.2023Дослідження лексики на позначення назв піснеспівів конфесійного стилю, засвідчена в пам'ятках писемності XI–XXI ст. Історія становлення терміноназви ірмос протягом усіх етапів функціювання української мови. Характеристика похідного утворення - ірмолой.
статья, добавлен 14.09.2016Творення та особливості функціювання віддієслівних іменників на матеріалі сучасної комп’ютерної термінології як актуальна проблема українського термінознавства. Розгляд найхарактерніших словотворних моделей іменників-девербативів галузевої терміносистеми.
статья, добавлен 21.04.2020Особливості відображення поняття "гроші" в українській та англійській мовах. Походження і розвиток грошей. Спільне та відмінне щодо походження слова "гроші" та споріднених термінів у досліджуваних мовах. Характеристика українського та англійського сленгу.
статья, добавлен 09.12.2018Використання стратегій адаптації та спрощення, що в більшості випадків є виправданим через вік потенційної читацької аудиторії. Особливість застосування прийомів опущення чи заміни, використовувати функціональні аналоги та ситуативні відповідники.
статья, добавлен 28.07.2024Аналіз видів семантичної деривації у сучасній українській мові. Продуктивні типи семантичних змін як розширення значення слова внаслідок процесів метафоризації, метонімізації та детермінологізації і звуження семантики слова в результаті термінологізації.
статья, добавлен 20.05.2022Розкриття поняття галузевого словника. Характеристика тримовного англо-російсько-українського словника з економіки та фінансів, податкових, фінансових та юридичних термінів. Принципи укладання перекладних словників та обґрунтовано необхідність їх видання.
статья, добавлен 06.02.2023Алгоритм исследования слова с точки зрения его культурологической значимости. Изучение маркированной лексики, наиболее ярко отражающей национальную специфику языка. Исследование структурных особенностей культурно-маркированной лексики итальянского языка.
автореферат, добавлен 02.12.2017Особливість вивчення відсутності чіткої усталеної терміносистеми при перекладі лексики, яка позначає поняття галузі ядерної безпеки. Дослідження українського перекладу відповідних лексичних одиниць та обґрунтування доцільності послуговування ними.
статья, добавлен 25.07.2021Зіставний аналіз лексики, що називає людину за віком в іспанській та українській мовах, з метою виявлення їх спільних та відмінних рис. Визначення моделей формування слів за віковою ознакою, встановлення продуктивності способів утворення лексем.
автореферат, добавлен 27.07.2015Обґрунтування доцільності виокремлення різновидів порівняльних сполучних засобів: сполучників подібності, тотожності та порівняльно-зіставних сполучників. Специфіка семантико-синтаксичного функціювання одного з різновидів порівняльних сполучних засобів.
статья, добавлен 05.04.2019З'ясування специфіки використання кодифікованої лексики з інвективною інтенцією в газетному дискурсі. Визначення найбільш типових форм презентації кодифікованої лексики, що забезпечують інвективний континуум у комунікативному просторі сучасних ЗМІ.
статья, добавлен 05.11.2018- 118. Деякі підходи щодо перекладу іноземної професійної лексики інженерів (на матеріалі французької мови)
Особливості деривації і функціонування професійної лексики інженерів. Опис труднощів технічного перекладу українських і французьких спеціальних термінів, які виникають при відтворенні неологізмів та безеквівалентної лексики. Аналіз способів перекладу.
статья, добавлен 08.11.2022 Оцінка перекладацьких помилок у юридичних текстах. Комплексне зіставлення німецьких та українських юридичних термінів. Досліджено вимоги щодо термінологічної лексики в спеціальних текстах, роз’яснено роль перекладу в поповнені термінологічної лексики.
статья, добавлен 03.03.2018Історія формування кулінарної лексики української мови. Необхідність системного наукового аналізу головних способів словотворення власних назв страв у сучасній українській мові, запозичень з різних мов. Виокремлення пропріатив з погляду мови-донора.
статья, добавлен 14.02.2022Дисертація є комплексним дослідженням символізації значення слова у фольклорному мовленні. На базі картотеки, укладеної за матеріалами академічних видань прислів’їв, казок та пісень, проаналізовано тематичну групу лексики на позначення реалій фауни.
автореферат, добавлен 06.07.2014Обзор функциональных особенностей футбольной лексики в публицистических текстах. Изучение способов достижения эквивалентности при переводе футбольной лексики с немецкого на русский язык. Определение лингвостилистической характеристики футбольной лексики.
курсовая работа, добавлен 14.05.2012Виокремлення лексико-тематичних груп англомовної запозиченої лексики. Дослідження процесу запозичення іншомовної лексики є невід'ємною частиною історії турецької мови. Розгляд медіастилю як актуального і відкритого для проникнення будь-яких новотворів.
статья, добавлен 18.10.2022Екстралінгвальні та лінгвальні чинники національної специфіки мовних картин світу. Критичний огляд сформованих у науці поглядів на мовну безеквівалентність. Комплексні методи лексикографічного опрацювання реалій та власне мовних безеквівалентів.
автореферат, добавлен 30.07.2015Виділення та опис основних парадигм лексики поетичних творів М. Клюєва з погляду складу, функцій, засобів зв'язку з іншими парадигмами, а також зіставлення їх із відповідними парадигмами лексики С. Єсеніна. Особливості парадигми лексики М. Клюєва.
автореферат, добавлен 07.08.2014