Параллели сказок А.С. Пушкина и Джамбаттисты Базиле в сборнике "Сказка сказок" XVII века
Анализ трансалфавитного совпадения значения многонациональных слов, связи календарных названий с именами мифологических богов, соответствующих планетам. Анализ А.Н. Афанасьева сказки Базиле, сделанный в "Поэтических воззрениях славян на природу".
Подобные документы
Классификация русских народных сказок. Особенности композиции различных жанровых форм. Классификация сказок о животных по жанру, по главному герою и по целевой аудитории. Особенности сюжета, характерные черты и классификация волшебных и бытовых сказок.
реферат, добавлен 23.03.2014Исследование лингвистических особенностей современных бытовых сказок. Анализ их общих характеристик. Элиминирование гендерного фактора в сказках на английском языке. Традиционное распределение гендерных ролей в итальянской и русской лингвокультурах.
статья, добавлен 05.05.2022Анализ сказок А. Пушкина "Царь Никита и сорок его дочерей" и "Моцарт и Сальери". Сравнение литературного первоисточника и либретто А. Чайковского "Мотя и Савелий". Краткое содержание оперы, основные критерии комического. История постановок оперы.
дипломная работа, добавлен 05.06.2014Оценка жанровой принадлежности поэтических произведений А. Тайва и на. Узме, опубликованных в сборниках народных сказок как образцов богатырских текстов. Особенности поэм-сказок, основанных на существующих устных и письменных вариантах произведения.
статья, добавлен 30.08.2022Анализ концептов "добро" и "зло" в русских народных волшебных сказках и в волшебных сказках А.С. Пушкина. Вербальная репрезентация данных концептов. Подходы к восприятию народных морально-нравственных ценностей, присущих коллективному языковому сознанию.
статья, добавлен 10.01.2019Анализ творчества О.Т. Туманяна, основанного на фольклорном материале, изучение устно-поэтических источников литературных сказок и легенд писателя. Анализ исторического мышления, национальной самобытности, смысла произведений в общемировом контексте.
статья, добавлен 24.06.2021Рассматриваются итальянские литературные сказки К. Гоцци, К. Коллоди, Дж. Родари в русской критической рецепции XIX-XX вв. Анализируются русско-итальянские и итало-русские взаимосвязи на основе критической рецепции итальянской литературной сказки.
статья, добавлен 11.09.2020Определение жанровых, художественных и языковых особенностей повестей-сказок Э.Н. Успенского. Происхождение имён главных героев сказок "Крокодил Гена и его друзья" и "Дядя Фёдор, пёс и кот". Антропонимы и зоонимы, используемые в произведениях писателя.
курсовая работа, добавлен 06.04.2016- 34. Миф и сказка
Миф - древнейший литературный памятник: происхождение; "мифологические" сказки. Обзор теорий представителей мифологической школы XIX века. Связь сказок и мифов, их структура, признаки и различия. Выявление в народном творчестве магических обрядов.
статья, добавлен 21.02.2012 - 35. Сказка как жанр
Жанровое определение и каноны сказки: предмет повествования, устойчивые компоненты, типы и функции героев. Сюжетные и стилевые особенности фольклорной и литературной сказок: сходство и различия. Волшебные, новеллистические, игровые, кумулятивные сказки.
курсовая работа, добавлен 18.09.2019 Новая версия происхождения сказки не из фольклора. Теория возникновения жанра сказки в рамках восточного гарема, деспотизма в лирическом направлении совместно с танцами и музыкой. Классификация сказок, предложенная филологами этнографического направления.
статья, добавлен 16.06.2018История возникновения пословиц и поговорок. Классификация фольклорной сказки. Жанровые разновидности сказки. Происхождение (генезис) и развитие сказок. Сюжет фольклорной сказки, его отличие от сюжета литературной сказки. Собирание сказочного фольклора.
курсовая работа, добавлен 20.12.2010Сказка - жанровые образования, напоминающие бытовую новеллу, анекдот, рыцарскую, авантюрно-приключенческую повесть. Представления А.С. Пушкина о жанровой природе народной сказки в контексте истории фольклористической мысли первой четверти XIX века.
статья, добавлен 15.02.2021Освещение лингвостилистических особенностей литературных сказок современной немецкой писательницы К. Функе. Обзор исторического развития исследований сказок в Германии. Средства реализации концепции индивидуального убеждения и внутренних свойств образов.
статья, добавлен 29.10.2020Основные темы сказок Салтыкова-Щедрина. Особенности сочетания реального и фантастического в произведениях. Художественные приемы, используемые писателем: сатира, авторская ирония, гипербола и антитезы. Афористичность языка всех сказок Салтыкова-Щедрина.
реферат, добавлен 01.12.2013Понятие британской литературной сказки. Эстетико-философские основы творчества Оскара Уайльда. Жанр сказок писателя. Преодоление эстетизма и аморализма декаданса. Использование традиционных топосов в произведения Уайльда. Своеобразие стилистики сказок.
курсовая работа, добавлен 12.12.2014Мифы Древней Греции как народные сказания далекой древности. Обзор сказок В.А. Жуковского, А.С. Пушкина, Н.А. Некрасова. Детские произведения И.С. Тургенева, В.М. Гаршина, А.П. Чехова, В.Г. Короленко, Ю.И. Коваля. Сказки и рассказы зарубежных писателей.
книга, добавлен 22.08.2017Биография А.С. Пушкина, анализ его знаменитых произведений: сказок "О мертвой царевне и семи богатырях", "О царе Салтане", "О попе и работнике его Балде", "У лукоморья дуб зелёный", поэмы "Руслан и Людмила", стихотворений "Жених" и "Песнь о вещем Олеге".
презентация, добавлен 16.01.2017Понятие, морфология и исторические корни волшебной сказки как фольклорного жанра. Классификация сказок и категории отрицательных героев. Змей и змееборство в представлении славян. Типология и основная миссия сказочных змеев в концепции В.Я. Проппа.
курсовая работа, добавлен 24.01.2012Изучение творчества бурятских писателей на примере народных сказок о животных. Определение понятия сказки (Онтохонуууд), ее виды. Характеристика смысла названия сказки Аполлона Шадаева "Сирота", ее персонажи (бедняк-сирота, лама) и поучительный смысл.
конспект урока, добавлен 23.01.2015Специфические характеристики авторских неологизмов на примере англоязычных литературных сказок. Наиболее удачные переводческие решения связаны с учетом детской читательской аудитории и включают использование игры слов, фонетических выразительных средств.
статья, добавлен 17.03.2022Особенности перевода сказок уругвайского писателя Орасио Кироги на русский язык в аспекте лингвокультурологии. Основные трудности при передаче ономастического пространства сказки и тропеических средств в переводе с испанского языка на русский язык.
статья, добавлен 17.03.2022Композиционные, стилистические и жанровые особенности русских социально-бытовых сказок. Лаконичность, оптимизм и близость к анекдоту. Герои бытовых сказок. Осуждение социального неравенства и социальной несправедливости. Высмеивание человеческих пороков.
статья, добавлен 16.06.2018Стиховая специфика поэтического творчества Р.А. Кудашевой на материале ее сказок для детей начала ХХ в., содержательно-эстетическая позиция. Анализ художественной функциональности использованных автором метрико-ритмических, фонических и строфических форм.
статья, добавлен 15.06.2021Использование сюжетно-композиционного строения сказок как основного принципа их классификации. Понятие философской сказки как синтеза фольклорной сказки о животных, русской и европейской традиций философской прозы, основ восточного мировоззрения.
статья, добавлен 23.09.2018