Структурні моделі англійських багатокомпонентних термінів нафтогазової галузі
Сутність багатокомпонентних термінів та характеристика структурних моделей англійських багатокомпонентних термінів науково-технічного тексту нафтогазової галузі за кількісним та якісним критеріями. Частотність та доцільність уживання структурних моделей.
Подобные документы
Аналіз структурних особливостей однокомпонентних архітектурно-будівельних термінів в англійській мові. Характеристика утворення похідних слів такого виду за типовими словотвірними моделями: суфіксальними, префіксальними, суфіксально-префіксальними.
статья, добавлен 23.07.2017Аналіз структурних характеристик англійських неологізмів-телескопізмів та їхні загальні словотвірні моделі. Телескопія як один із продуктивних способів англійського словотворення. Приклади багатокомпонентних неологізмів, утворених способом телескопії.
статья, добавлен 23.07.2017Виявлення та аналіз термінів-композитів в сучасній німецькій економічній термінології, дослідження їх структурних та семантичних особливостей. Словотвірний аналіз трикомпонентних термінів, що становлять 60 одиниць, - 18% усіх термінологічних одиниць.
статья, добавлен 20.05.2022Розглядаються проблеми утворення та диференціації різних типів термінів-метафор французького науково-технічного дискурсу. Встановлено, що на даний час у французькому науково-технічному дискурсі виділяють 2 основних класи метафоричних термінів-концептів.
статья, добавлен 06.09.2024Окремі аспекти структурних характеристик термінів сфери туризму. Особливість чистого словоскладання, об’єднання складових частин за допомогою поєднуючого елемента, основоскладання з матеріально вираженим суфіксом та об’єднання термінів у словосполучення.
статья, добавлен 17.01.2023Основні етапи формування української термінології нафтогазової промисловості та її склад. Лексико-тематична класифікація термінології. Шляхи та способи творення термінів нафтогазової промисловості та рекомендації щодо її унормування і стандартизації.
автореферат, добавлен 27.07.2014Дослідження структурних особливостей автохтонних термінів, похідних термінів та термінів-композитів. Виявлення афіксів, які найбільшою мірою вплинули на утворення термінологічних одиниць. Головні особливості словоскладання цих термінологічних одиниць.
статья, добавлен 10.09.2020Лінгвістичний аналіз термінотворення в галузі будівництва та архітектури, зокрема термінів, утворених морфологічним способом. Аналіз мотиваційної бази, словотвірних моделей та морфемного інвентарю сучасних українських термінів будівництва та архітектури.
статья, добавлен 05.06.2018Аналіз особливостей побудови та перекладу 500 англійських медичних термінів. Специфіка перекладу англійських медичних термінів та визначення найефективніших способів роботи з іншомовною медичною термінологією. Переважання іменників у словниковому складі.
статья, добавлен 06.11.2023Розгляд комп’ютерної термінології, особливостей її структури і побудови. Класифікація термінів обох мов за способом творення та способом сполучення компонентів у порівнянні. Окреслення структурних ознак комп’ютерних термінів і словотвірних процесів в них.
статья, добавлен 19.05.2022Аналіз значення термінів для перекладу іншомовної фахової літератури, наданих видатними мовознавцями. Переклад англомовних термінів із галузі психології та німецькомовних складних термінів із галузі методики викладання німецької мови як другої іноземної.
статья, добавлен 15.07.2020Роль і значення термінологічної лексики в словниковому складі мови. Морфологічний аспект словотвірної структури терміна, що передбачає виконання низки завдань для його опису. Словотвірна організація англійських термінів нафтогазової промисловості.
статья, добавлен 18.04.2023Структурне моделювання термінів, їх семантизація і прагмастилістична реалізація в науковій комунікації. Дослідження структурних типів біологічних термінів, назв дерев та кущів. Класифікація термінів-словосполук залежно від граматичної природи компонентів.
статья, добавлен 25.08.2018- 64. Аналіз структурно семантичних характеристик термінів аграрного спрямування в перекладацькому аспекті
Узагальнено теоретичний досвід вивчення структурних і семантичних характеристик науково-технічних термінів і аграрних термінів зокрема. Особливості перекладу англомовних термінологічних кластерів, до складу яких входять три і більше лексичних компонентів.
статья, добавлен 26.12.2022 Конверсія як вид морфолого-синтаксичного типу творення нових слів у англійській мові. Формування терміносистеми енергозбереження. Поділення термінів на кореневі лексеми. Види морфологічного, синтаксичного та синтактико-морфологічного способів словотвору.
статья, добавлен 28.06.2020Терміноелементи грецького й латинського походження та їх вплив на формування англійських кардіологічних термінів. Аналіз найбільш продуктивних міжнародних терміноелементів, які входять у структуру слів-композитів англійської кардіологічної термінології.
статья, добавлен 26.10.2017Процес запозичення англомовних термінів-неологізмів в українську мову. Новостворені слова у галузі інформатики, комп’ютерних технологій, робототехніки. Структурний аналіз сучасних англомовних неологізмів, абревіатур і скорочень; способи їх перекладу.
статья, добавлен 15.02.2023Проблеми правильної передачі українською мовою термінів parsing і stemming, вживання яких на сьогоднішній день не обмежується тільки прикладною лінгвістикою. Підбір власне українських відповідників, які вірно передаватимуть значення англійських термінів.
статья, добавлен 08.02.2019Лексико-семантичні особливості англомовних термінів нафтогазової тематики. Когнітивні та структурно-семантичні особливості метафоричних конструкцій. Семантичні категорії англійської нафтогазової термінології. Фразеологізація як засіб формування терміна.
статья, добавлен 23.12.2021Проблема типологічної класифікації мов світу. Виявлення ступеня продуктивності структурних типів термінів спорідненості у типологічному аспекті. Зв’язок між морфологічними елементами та семантикою термінів. Аналіз семантичного наповнення полісемантів.
автореферат, добавлен 30.09.2013Аналіз англійських абревіатур в галузях косметології та естетичної медицини. Визначення найпоширеніших структурних моделей утворення абревіацій. Напрямки їх класифікації за параметрами семантики (тематичності) та ступенем самостійності (лексичності).
статья, добавлен 19.11.2017Дослідження змісту та сутності поняття "дефініція" в наукових текстах та висвітлення особливостей вживання дефініцій в англійських наукових текстах галузі біомедичної інженерії. Типи дефініцій на позначення термінів галузі біомедичної інженерії.
статья, добавлен 17.01.2023Аналіз технічних термінів галузі розробки програмного забезпечення. Формування термінологічних одиниць та способи їх перекладу українською мовою. Виявлення моделей словотвору складних слів-термінів та їх збагачення термінами-абревіатурами та акронімами.
статья, добавлен 23.10.2024Аналіз продуктивності англійських словотвірних суфіксів, які утворюють терміни-іменники прикордонної сфери. Продуктивність дієслівних, іменникових і прикметникових основ при утворенні похідних іменників. Характерситика похідних термінів-іменників.
статья, добавлен 24.01.2022Дослідження структурних особливостей термінів юридичних текстів та їх відтворення під час перекладу. Аналіз питань стилістичних особливостей юридичних текстів та професійної термінології. Дослідження класифікації термінів змістовою складовою частиною.
статья, добавлен 05.11.2018