Динамическая поэтика образа Воланда в текстах М. Булгакова
Изучение творческой истории художественного произведения. Телеогенетический метод изучения рукописных и печатных текстов произведения. Важность изучения динамической поэтики образа, которая позволяет избежать текстологических неточностей в тексте.
Подобные документы
Описание русских и славянских рукописей "Румянцевского музеума" А.Х. Востокова. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Разработка рекомендаций в области современного изучения и описания рукописных памятников древности.
автореферат, добавлен 29.08.2018Анализ вопроса изучения заглавия художественного текста, как основного элемента его информационной структуры. Характеристика типов и стилистических особенностей заглавий художественных произведений. Определение целей заглавий художественных текстов.
статья, добавлен 07.01.2019Формализация описания языковых явлений, которая обусловливается большими возможностями автоматизированной обработки текстов. Определение общих статистических законов применительно к языку в его статике и динамике при исследовании художественных текстов.
статья, добавлен 12.11.2020Абстрактные существительные как субстантивы, которые определяются отсутствием соотносительных форм по числу. Возникновение существительных с нестандартной количественной характеристикой - один из наиболее характерных примеров процесса квантификации.
статья, добавлен 02.01.2019Классификация топонимов по признаку тематической принадлежности. Выявление словообразовательных и морфологических особенностей топонимов. Исследование топонимов как составной части художественного произведения на примере произведений В.Я. Евтушенко.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018- 106. Игра слов как единица перевода (на примере произведения Льюиса Кэрролла "Алиса в стране чудес")
Игра слов для переводчика как серьезная проблема, которая требует тщательного изучения. Анализ особенностей сохранения и правильной передачи функции игры слов при переводе произведений с английского на русский язык. Сущность понятия "единица перевода".
курсовая работа, добавлен 25.05.2020 Систематизация теоретических положений по анализу текста. Приемы отработки навыков аналитического чтения художественного текста, оценки его содержания и художественной формы. Стилистика отрывка из художественного произведения Дж. Голсуорси "To let".
методичка, добавлен 05.03.2013Художественный текст как конгломерат глубинных этносмыслов народа в преломлённой проекции мировидения писателя. Исследование художественного текста в виде концептосферы. Когнитивно-герменевтический анализ материала произведения Д. Дю Морье "Rebecca".
статья, добавлен 31.03.2019Анализ языковых и лингвистических проблем при переводе иноязычного текста. Изучение особенностей перевода медицинского и художественного текстов и используемых при этом трансформаций на грамматическом и лексическом уровне. Пример перевода двух текстов.
курсовая работа, добавлен 29.01.2013Целью данной статьи является выявление роли экзотизмов в современном журнальном тексте и выделение их лексико-тематических групп. Предметом исследования избраны экзотизмы, которые служат фактором текстообразования в современных журнальных текстах.
статья, добавлен 31.03.2022Рассмотрение стилистических пластов в авторском тексте и определении основных способов их перевода. Характерные черты официально-делового и публицистического стилей. Примеры использования стилистических реалий и средств художественной выразительности.
статья, добавлен 20.01.2019Поэтический и транспортно-технический характер слова парус и его удмуртских соответствий в удмуртском письменном тексте. Реанимирование и возвращение в оборот слова тылпо удмуртскими беллетрическими и журналистскими изданиями в радиопередачах 1970-80 гг.
статья, добавлен 01.12.2021Исследование фоносемантических особенностей художественного поэтического текста. Роль фонем в формировании у читателя красочных образов и раскрытия внутренней символики произведения. Анализ стихотворных текстов английской поэтессы Эдит Луизы Ситуэлл.
статья, добавлен 24.11.2016Практические проблемы критики художественного перевода. Стилистические особенности произведения Г. Гейне "Идей. Книга Le Grand". Понятие, функции и виды языковой игры. Особенности перевода индивидуально-авторских метафор в произведении Г. Гейне.
дипломная работа, добавлен 19.11.2017- 115. Языковые средства формирования личности Д.А. Медведева на примере американских и британских СМИ
Ознакомление с функционально-стилистическими и языковыми особенностями современной прессы. Характеристика лексико–стилистических принципов текстов современных печатных изданий. Анализ формирования образа премьер-министра Медведева в англоязычной прессе.
дипломная работа, добавлен 11.06.2017 Лексико-семантические группы глаголов речи как объект описания в русистике. Глаголы речи в романе М. Булгакова, характеризующие звуковую и содержательную стороны речи, служащие для выражения мысли, речевого взаимодействия, обозначения речевого акта.
диссертация, добавлен 23.05.2018Анализ истории изучения и осмысления эвфемизмов с времён античности и до наших дней. Направления исследования эвфемизмов в российском и зарубежном языкознании. Ключевые теоретические проблемы и основные тенденции, перспективы изучения эвфемизмов.
статья, добавлен 15.01.2019Пути формирования русской лингвоэтнической коммуникативной компетенции у инофонов в ходе исследования ими способов создания языкового образа в художественных текстах. Суть поэтической репрезентации мотива сиротства в коммуникативно-дискурсивном аспекте.
статья, добавлен 17.04.2021Определение термина "стилистика". Группы фонетически значимых стилистических средств в тексте художественного произведения. Явление звукоподражания в языке. Графон как отклонение от стандартной орфографии. Косвенная ономатопеи в английском языке.
реферат, добавлен 08.03.2017Билингвальность как психолингвистическая характеристика двуязычного индивида. Кодовые переключения с латинского на английский язык в религиозных текстах. Речь персонажа художественного произведения на примере Э. Пуаро. Классификация типов билингвизма.
статья, добавлен 25.06.2013Исследование категории неопределенности существительных, средств ее выражения в русских текстах печатных СМИ в рамках референциального подхода. Частота использования существительных с семантикой неопределенности, их эффективность в печатных текстах.
статья, добавлен 17.12.2018Невербальные средства письменной коммуникации. Графическая сегментация текста. Функции, особенности и роль паралингвистических средств в создании целостности стилистической характеристики произведения, в реализации автором его художественного замысла.
статья, добавлен 30.04.2019Изучение лакунарных единиц, выделенных из исходного текста повести "Белый клык". Классификации лакун в лингвистике, методы их элиминации. Анализ лакун, образованных в тексте перевода. Лексические и грамматические различия между рассматриваемыми языками.
статья, добавлен 23.10.2022Сущность и закономерности концептуальной интеграции как инвариантной ментальной операции, центрального механизма порождения смысла в процессе восприятия художественного произведения. Когнитивно-прагматическая оценка коротких рассказов Хемингуэя.
статья, добавлен 08.05.2018- 125. Особенности перевода художественного текста на примере произведения Э. Хемингуэя "Кошка под дождем"
Характеристика понятия "художественный текст". Особенности переводческой деятельности. Краткая биография и жизненный путь Эрнеста Хемингуэя. Анализ произведения "Кошка под дождем". Структура и особенности грамматики сложного корейского предложения.
дипломная работа, добавлен 28.09.2017