Роль интернета в узуализации новых акронимов в русском языке
Использование наиболее частотных в цифровом общении акронимов, в основе которых часто лежат фразеологические словосочетания. Влияние английского языка на русский компьютерный язык и сленг. Главная особенность оформления нового коммуникативного образа.
Подобные документы
Раскрытие понятия "жаргон", рассмотрение его разновидностей, особенностей употребления и оформления в разговорном русском языке. Деление жаргонов на классово-прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям.
контрольная работа, добавлен 07.11.2011Английский язык как основной язык Интернета. Исследование важности лексики в языкознании. Современные способы изучения английского языка. Наиболее распространенные и эффективные сервисы для обучения: мобильные приложения, сетевые словари и переводчики.
научная работа, добавлен 26.04.2019История возникновения и развития канадского варианта английского языка. Сопоставление двух вариантов английского языка. Фонетические особенности гласных и согласных в канадском варианте английского языка. Грамматические особенности сленга в Канаде.
курсовая работа, добавлен 22.02.2019Причины изменений, происходящих в современном русском языке. Языковая норма как единица речи. Письменная и устная форма речи, ее сходства и различия. Понятие о литературном и национальном языке. Грамматические трудности современного русского языка.
реферат, добавлен 04.01.2011Характеристика основных норм стандартного языка. Сленг как разговорный тип языка, некий код, с помощью которого молодые люди могут ощущать себя частью группы с общими интересами. Знакомство с особенностями развития отклонений от нормы английского языка.
статья, добавлен 28.01.2019Заимствование как один из главных путей формирования компьютерного подъязыка в русском языке. Жаргонизмы, образованные посредством транслитерации, заимствования с добавлением двух формантов. Заимствование экзотизмов в английский компьютерный жаргон.
статья, добавлен 29.12.2017Классификация лексики, этимология и различие приемов перевода ее на русский язык. Особенности лексического состава английского языка при переводе на русский язык. Влияние латыни и другой интернациональной лексики на стиль перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 28.06.2010Изучение фразеологизмов с компонентом "нравственность" в русском и английском языке. Выделение понятия "нравственность" во фразеологизмах русского и английского языка и рассмотрение отношение народа к нравственности в русском и английском языке.
статья, добавлен 07.11.2018Исследование категорий разговорности в русском языке. Особенности разговорного стиля общения в Интернете. Префиксальные неологизмы и англицизмы в сетевой переписке. Фразеологизмы социальных сетей, использование смайлов, знаков для передачи эмоций.
научная работа, добавлен 03.05.2019Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка. Характеристика типов речи и стилей. Основные типы лексических значений. Омонимы, синонимы и антонимы в русском языке. Словообразующие и формообразующие морфемы.
курс лекций, добавлен 04.02.2016Определение изменения английского языка под воздействием глобальной сети Интернет. Особенности методов развития и распространения современного английского языка. Характеристика основных способов перевода английских компьютерных терминов на русский язык.
курсовая работа, добавлен 02.10.2017Анализ примеров слов-феминизмов в русском языке. Изучение пути решения проблемы определение рода у некоторых групп слов в русском языке. Характеристика сравнительного анализа результатов эксперимента с материалами толковых словарей русского языка.
статья, добавлен 11.12.2018Рассмотрение основных особенностей образования новых фразеологизмов из устойчивых словосочетаний. Знакомство с процессом семантического развития и обновления лексической единицы в современном русском языке. Сущность понятия "фразеологические неологизмы".
статья, добавлен 28.12.2018Роль переводчика при донесении информации до читателей. Характерные черты лексики языка научно-технической литературы. Закономерности передачи образных сравнений с английского языка на русский. Семантические особенности перевода авторской метафоры.
статья, добавлен 30.09.2018Комплексное изучение факторов, сопровождающих процесс "русификации" слов английского происхождения русским языком. Рассмотрение важнейших источников и путей проникновения заимствований в русский язык. Использование иноязычной лексики в обыденной речи.
научная работа, добавлен 03.05.2019Выявление способов перевода сокращений в области информационных технологий. Изучение инициальной аббревиации, компонентов терминологического сочетания и акронимов. Специфика передачи англоязычных гибридных образований, компьютерного сленга и жаргонизмов.
статья, добавлен 22.02.2023Понятие и культурно-исторические предпосылки возникновения молодежного сленга как факта языка. Практическое использование песенного метода на уроках английского языка. Разработка модели повышения интереса у учащихся и улучшения коммуникативных навыков.
курсовая работа, добавлен 29.10.2011Литературный язык и другие формы национального русского языка. Соотношение языковой и литературной норм. Мотивированные и немотивированные отклонения от нормы. Неологизмы в русском языке, лексическое заимствование. Невербальные средства общения.
шпаргалка, добавлен 06.02.2011Анализ семантической структуры лексемы "надменный" в древнерусском и старославянском языках, в русском языке Нового времени и в современном русском языке. Становление исследуемой лексемы на каждом лингвохронологическом уровне развития русского языка.
статья, добавлен 21.01.2021Исследование прямообъектного и дативного контроля в русском языке. Природа глаголов, невыраженное подлежащее инфинитивного актанта которых контролирует предложное дополнение. Тестирование предикатов контроля, обусловленных их синтаксической структурой.
статья, добавлен 31.05.2021Описание лексического состава языка медицины. Обоснование ведущей роли терминологии в профессиональной коммуникации. Определение термина "медицинский сленг". Лингвистический статус медицинского сленга в языке медицины, его роль и особенности применения.
статья, добавлен 14.01.2019Получение нового импульса для дальнейшего своего развития для сопоставительных исследований языков. Анализ и сопоставление словосочетаний в русском и азербайджанском языках с целью выявления идентичных, частично сходных и противоположных явлений.
статья, добавлен 29.06.2013Рассмотрение проблемы соотношения языковых знаков в языках различного строя. Рассмотрение переводческих трудностей и их решения с английского языка на русский на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях. Полисемичность английского языка.
реферат, добавлен 26.08.2017Исследование проблем заимствований из английского языка в русский молодежный сленг. Описание характерных особенностей употребления англицизмов в сленге молодых людей. Выявление и объяснение основных причин англоязычных заимствований в другие языки.
статья, добавлен 03.05.2019Статус русского языка в сопоставлении с другими мировыми языками. Использование русского языка в именовании процессов, предметов и явлений быстро развивающегося современного мира. Анализ положения английского языка в мире, причины его популярности.
презентация, добавлен 26.11.2012