Концепт "язик" в українській і болгарській фразеології
Характеристика особливостей концептуалізації соматичного компонента "язик" у складі фразеології української та болгарської мов. Семантика фразеологічних одиниць, зумовлена внутрішньою формою, що відображає ментальність і світогляд, традиції та обряди.
Подобные документы
Фразеологічна презентація образу їжі в англійській і українській мовах. Введення нового термінопоняття ендемічних номінативних одиниць, що передбачає номінативні одиниці, присутні в одній виборці фразеологізмів на позначення їжі і відсутні в іншій мові.
статья, добавлен 13.09.2022Українсько-польські мовні контакти у царині діахронної фразеології. Дослідження щоденникових записів генерального підскарбія Якова Марковича, у яких зафіксовано фразеологізм загнати в тарапати. Комплексний аналіз апелятивної та пропріальної лексики.
статья, добавлен 12.02.2023Аналіз способів перекладу англійської образної фразеології українською та російською мовами. Типи фразеологічних відповідностей: еквіваленти і аналоги. Проблеми адекватності та еквівалентності під час перекладу фразеологічних одиниць із концептом "кішка".
статья, добавлен 05.06.2018Аналіз трансформації власної назви у складі фразеологічної одиниці. Дослідження у семантичному плані функціонально переорієнтованого прецедентного антропоніму. Розгляд фразеологічних одиниць із прецедентними антропонімами за характером прецедентності.
статья, добавлен 19.04.2023Комплексний аналіз наявних засобів вираження концепту "житло" на прикладі сучасної фразеології англійської мови. Існування у англійців дійсно особливого зв’язку між господарем і власне житлом. Проблема дослідження значущих національних концептів.
статья, добавлен 19.10.2022Аналіз структурно-граматичних моделей фразеологічних одиниць із компонентом душа у сучасній українській мові. Вивчення поглядів лінгвістів на структурно-граматичні типи фразеологічних одиниць. Виділення груп фразеологічних одиниць із компонентом душа.
статья, добавлен 30.01.2022Фразеологія як скарбниця народу; суть, роль. Давня українська міфологія та тотемізм як основні джерела походження фразем. Класифікація сем лексем кінь, віл, тур, корова. Семантика компонентів вівця, баран, свиня та собака в усталених словосполученнях.
курсовая работа, добавлен 19.05.2014Аналіз фразеологічних одиниць англійської, української та японської мов, що позначають почуття. Визначення культурних особливостей, закладених у фразеологічних одиницях досліджуваних мов: засоби вираження та асоціації, які використані у фразеологізмах.
статья, добавлен 05.03.2019Статтю присвячено лінгвокультурному аналізу етноконцептів на прикладі фразеології української та англійської мов. Поняття концепту розглядається як етнокультурне явище, базова одиниця мислення людини, основна ланка культури в ментальному світі людини.
статья, добавлен 20.10.2022Антропоцентричне спрямування лінгвістики на вивчення природи фразеологічних одиниць. Дослідження гастрономічного компонента фразеологічних одиниць, типи його семантичної значущості. Визначення ролі ГК у формуванні цілісного значення ФО німецької мови.
статья, добавлен 08.01.2019Дослідження особливостей антропоцентризму у сфері функціонально неантропоцентричних фразеологічних одиниць. Визначення конститутивної ролі антропоцентричних чинників у профілюванні "об'єктивних" фразеологічних понять на рівні ідеографічної класифікації.
автореферат, добавлен 28.09.2013Аналіз фразеологічних одиниць, які містять компонент на позначення фруктів. Характеристика семантики фразеологічних одиниць із семантичним фруктовим елементом. Розгляд найменшої кількості фразеологічних одиниць із компонентом на позначення фруктів.
статья, добавлен 30.10.2022Особливості основних напрямів та ступенів впливу української мови на лексико-фразеологічну систему російського мовлення Одеси. Місце й роль українського компонента в етнічному макрокомпоненті Одеси. Процес відтворення фразеологічних українізмів.
статья, добавлен 21.10.2017Дослідження семантики лексичних засобів, що об’єктивують концептосферу позитивних емоцій в англійській, українській та новогрецькій мовах. Особливості концептуалізації позитивних емоцій, специфіка лексикографічної репрезентації емотивних одиниць.
автореферат, добавлен 14.09.2015Дослідження польової структури концепту небо у складі однієї з фразеологічних одиниць китайської мови - чен’юй. Словникові дефініції лексичних одиниць. Визначення якісних і кількісних показників концепту небо у колективній свідомості китайського етносу.
статья, добавлен 07.05.2019Дослідження компонентів фразеологізмів та характеристика саме тих лексем, денотативним значенням для яких є ознака кольору. Переважна більшість фразеологічних одиниць англійської мови, що містять назви кольорів, при перекладі зберігають свою структуру.
статья, добавлен 24.09.2024Вербалізація концепту "серце" в українській мовній картині світу. Визначення компонентів, що входять до його структури, на підставі аналізу фразеологічних одиниць та художніх текстів. Спільне і відмінне смислове наповнення концептів "серце" і "душа".
статья, добавлен 26.03.2016Кодування культури в українській жіночій прозі початку ХХІ століття. Термінологічна система та методологічний апарат лінгвокультурології. Виявлення культурно маркованих сигналів у фразеологічних одиницях. Поєднання мовної та культурної семантики.
статья, добавлен 28.06.2020Розгляд особливостей фразотворчих процесів фразеологічних біблеїзмів і їх лексикографічної фіксації в одномовних словниках німецької мови. Крилаті вирази-біблеїзми розглядаються в роботі як одиниці "проміжного рівня", або потенційні фразеологізми.
автореферат, добавлен 22.02.2014Особливості функціонування фразеологічних одиниць із компонентом - власною назвою в умовах реалізації основних стилістичних, семантичних і оціночних цілей у контексті преси. Адекватний переклад власних назв у складі фразеологічних одиниць у текстах преси.
статья, добавлен 27.06.2020Лінгвокогнітивні властивості та семантико-функціональні особливості реалізації категорії інтенсивності ознаки "інтелектуальні здібності людини" у фразеологічних одиницях сучасної німецької мови в контексті первинного та вторинного фразеотворення.
автореферат, добавлен 14.10.2013Дослідження особливостей фразеологізмів тематичної групи "Комунікація" та її семантичних полів. Встановлення універсальних та специфічних особливостей фразеологічних одиниць групи "Комунікація" на матеріалі французької, української та болгарської мов.
статья, добавлен 26.08.2021Опис теоретичних засад зіставного фразеологічного аналізу близько- й віддалено споріднених мов. Помітні відмінності в підходах до розгляду фразеологічного концепту. Компонентний аналіз як найбільш перспективний метод зіставного вивчення фразеології.
статья, добавлен 30.10.2018- 124. Фразеологізм як засіб вербалізації концепту "негативна оцінка" у сучасній іспанській лексикографії
Огляд фразеологічних одиниць згідно з їх класичною класифікацією. Особливості вербалізації концепту "негативна оцінка" на основі фразеології у сучасній іспанській лексикографії. Аналіз синонімічність цієї одиниці у межах відповідного семантичного поля.
статья, добавлен 27.03.2013 Роль фразеологізмів офіційно-ділового стилю в українській фразеології. Специфіка функціонування фразеології суспільно-політичного характеру, жанрові особливості фразеологізмів офіційно-ділового стилю в службових текстах першої половини ХХ століття.
автореферат, добавлен 29.10.2013