Лингвокультурологическое описание фразеологизмов тематической группы "Социальные действия человека"
Определение способов и средств воплощения языка культуры в содержание фразеологизмов - основная цель лингвокультурологического исследования фразеологии. Характеристика основных типов каузальных фразеологических единиц в русской языковой картине мира.
Подобные документы
Теоретическое исследование фразеологических единиц в лингвистике. Статус соматической фразеологии в трудах российских ученых. Семантическая классификация соматических фразеологизмов. Фразеологизмы с соматическими компонентами, обозначающими части тела.
курсовая работа, добавлен 20.11.2014Описание семиотического статуса изучаемых лексем в составе языковых единиц вторичной номинации с целью выявления потенциально новых переносных значений. Определение особенностей восприятия данного животного в русской и английской вторичной картине мира.
статья, добавлен 14.06.2018Особенности реализации, специфика актуализации фразеологических единиц в гипотактических полипредикативных предложениях с паратаксисом и гипотаксисом. Характеристика основных типов и функций фразеологизмов, используемых в полипредикативных предложениях.
автореферат, добавлен 27.03.2018Классификация фразеологических единиц корейского языка с точки зрения лексико-грамматического состава. Дифференциация семантики слова, свободного словосочетания и фразеологизмов. Структурно-семантический анализ именных оборотов иностранного говора.
дипломная работа, добавлен 25.05.2018Семантическая реконструкция категориальных областей "мужское" и "женское" в русской языковой картине мира по данным пословиц и поговорок, описание языковых средств выражения гендерной семантики в данных условиях. Потребности современной гендерологии.
автореферат, добавлен 27.11.2017- 106. Антропоцентризм как основание семантики фразеологических единиц (на примере английской идиоматики)
Развитие антропоориентированных исследований в современной лингвистике. Соотношение тем и образов фразеологических единиц. Анализ характера семантики английских фразеологизмов. Языковой феномен национально-культурного наследия в творчестве Дж. Лакоффа.
статья, добавлен 10.03.2021 Описание значений фразеологических единиц с точки зрения хранящегося в семантике фразеологизмов лингвокультурного опыта. Лингвистический анализ фразеологических единиц с компонентом "вода" и особенностей их коннотативного значения в китайском языке.
статья, добавлен 09.06.2021Теоретические основы изучения соматических фразеологизмов в аспекте лингвокультурологии. Лингвокультурологический анализ русских фразеологизмов с компонентом "язык". Структура, признаки и идеографическая классификация русских и сербских фразеологизмов.
дипломная работа, добавлен 30.11.2017Исследование фразеологии в отечественной и итальянской лингвистике. Проблемы культурной коннотации фразеологизмов. Исследование фразеологизмов, содержащих артефактивный код. Преподавание на занятиях по лингвокультурологии и межкультурной коммуникации.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Семантическая деривация - изменение значений слов в течение времени, обусловленное сущностью, характером языка как общественного явления. Особенности составления компаративных фразеологизмов в немецком языке. Главные свойства фразеологических единиц.
дипломная работа, добавлен 24.10.2017Особенности образования фразеологизмов в русском языке, характеристика основных типов и их источники. Понятие и главные виды эквивалентов. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Особенности устойчивых сравнений. Грамматическая фразеология.
реферат, добавлен 24.10.2013Определение термина "фразеология", трудности при переводе фразеологических единиц. Отличия фразеологических единиц от свободных сочетаний слов. Понятие устойчивости словосочетания. Использование фразеологизмов авторами художественных произведений.
статья, добавлен 02.03.2019Характеристика устойчивых словесных комплексов различных типов. Исследование состава и критериев определения фразеологизма. Анализ классификации английских фразеологизмов. Обзор примеров фразеологизмов, описывающих отдельные аспекты внешности человека.
доклад, добавлен 09.05.2013Обзор фразеологических единиц немецкого языка, и их роли в формировании языковой картины мира. Определение состава фразеологического фрагмента языковой картины мира немецкого языка, представленного фразеологическими единицами, которые содержат колоронимы.
статья, добавлен 25.03.2018Фразеологические единицы как элементы лингвокультурологии. Значимость фразеологии бурятского языка в формирования культурно-языковой компетенции. Анализ культурно-национальной картины мира. Изучение функций эталонов, стереотипов, символов и мифологем.
статья, добавлен 08.01.2021- 116. Картина мира в русской, английской, французской и турецкой фразеологии (на примере концепта "семья")
Особенности компонентного состава фразеологических единиц отдельных языков. Картина мира в целом и ее отдельные фрагменты, вербализованные языковыми средствами, в русской, английской, французской и турецкой фразеологии на примере концепта "семья".
статья, добавлен 25.06.2013 Определение и основные признаки фразеологических единиц. Классификация и функции фразеологических единиц. Передача фразеологизмов при переводе современной художественной прозы. Рассмотрение особенностей полного и частичного фразеологических эквивалентов.
дипломная работа, добавлен 22.10.2017Проведение исследования базовой классификации фразеологизмов с точки зрения семантической слитности их компонентов по В.В. Виноградову. Анализ изучения основных характерных особенностей фразеологических сращений, единств и сочетаний английского языка.
статья, добавлен 09.12.2018Лингвистические особенности, касающиеся системных связей и стилистического расслоения фразеологических единиц. Характеристика фразеологизмов, исходя из их омонимичных, синонимичных, антонимичных отношений и явлений однозначности и многозначности.
статья, добавлен 20.01.2019Компоненты фразеологизмов, содержащие лексические архаизмы и историзмы. Причины наличия лексических архаизмов в структуре сравнительно большого количества фразеологизмов современного русского языка. Изменения в составе фразеологических оборотов.
статья, добавлен 23.01.2018Рассмотрение лингвострановедческого аспекта исследования русских фразеологизмов, содержащих колоративный компонент. Лингвострановедческий комментарий для фоновых языковых единиц. Выявление основных трудностей восприятия и интерпретации фразеологизмов.
статья, добавлен 15.02.2021Выявление категориальных свойств фразеологической единицы. Определение коммуникативно-прагматических свойств фразеологизмов. Характеристика семантических отношений в системе фразеологии. Оценка семантического варьирования в произведениях Л. Толстого.
диссертация, добавлен 24.05.2018Лексикографическое описание фразеологизмов в двуязычном словаре. Анализ трудностей, связанных с переводом английских фразеологических единиц с компонентом-зоонимом на русский язык и их преодоление. Особенности восприятия переводчиком компонентов ФЕ.
статья, добавлен 30.04.2019- 124. Лингвокультурологический аспект реализации концепта "судьба" в английской языковой картине мира
Анализ актуальности исследования языковой картины мира и ее основного конструкта - концепта. Переосмысление роли языка в реальном процессе культуросозидания. Изучение способов вербальной реализации концепта "судьба" в английской языковой картине мира.
статья, добавлен 16.06.2018 Существенная характеристика фразеологических единиц, встречающихся в текстах современной немецкой прессы. Проведение исследования основной частоты и особенностей использования фразеологизмов в газетных и журнальных статьях публицистического дискурса.
статья, добавлен 16.06.2018