Аллюзия в стилистической конвергенции
Аллюзия в составе стилистической конвергенции как приём выразительности художественной речи, примеры из художественной литературы. Случаи слияния аллюзии с эпитетом, сравнением, метафорой и перифразом. Выразительный потенциал аллюзивной конвергенции.
Подобные документы
Исследование выразительности, как совокупности особенностей речевой структуры, анализ основных условий, от которых зависит выразительность речи человека. Формирование экспрессивного синтаксиса, как важного источника выразительности в художественной речи.
реферат, добавлен 19.10.2009Исследование проблемы использования различных стилистических приёмов в дискурсе. Примеры применения в английской художественной литературе средств художественной изобразительности для раскрытия сущности персонажа, передачи эмоций и чувств читателю.
статья, добавлен 01.03.2019Сущность книжного языка как достижения и достояния национальной культуры. Разговорная разновидность литературного языка. Характеристика и понятие литературно-языковой и стилистической нормы, смысл функционального стиля языка, роль новообразований.
контрольная работа, добавлен 17.05.2010Исследование роли вокативных предложений в рамочной структуре ораторской речи. Композиционные особенности построения ораторской речи, необходимость использования вокативных предложений как особого вида стилистической организации ораторского монолога.
статья, добавлен 28.12.2018Изучение речи выпускников американских университетов. Дискурсивные практики личностно-ориентированного общения, бытийный дискурс. Институциональные параметры актовой речи. Создание гибридного дискурса, характеризующегося высокой степенью конвергенции.
статья, добавлен 08.03.2021- 31. Аллюзия как средство создания женских образов в дилогии Д.Г. Лоуренса "Радуга", "Женщины в любви"
Аллюзия как особый прием интертекстуальности, его роль в создании женских образов в дилогии Д.Г. Лоуренса "Радуга", "Женщины в любви". Основные виды аллюзий, их функции и особенности использования в тексте произведения. Анализ прецедентных имен и фактов.
статья, добавлен 07.01.2019 Исследование когнитивной сущности аллюзии как стилистического приема, выступающего в качестве средства репрезентации различных структур знания в художественном тексте. Анализ и оценка, классификация языковых средств, репрезентирующих аллюзию в тексте.
статья, добавлен 12.09.2024Поиск средств раскрытия уникальности и своеобразия национальных традиций. Разработка комплексной методики переводов художественной татарской литературы на русский язык. Сохранение содержательной, лингвокультурной и стилистической целостности текста.
статья, добавлен 16.12.2018Проведен аналитический обзор методологий современного анализа устной диалогической речи и оценка их эффективности. Особое внимание уделено акустическому аспекту, статистическим приемам и корпусному анализу в исследованиях, посвященных конвергенции.
статья, добавлен 11.05.2022Комплексное исследование грамматической основы аллюзии. Поэтические смыслы, возникшие в результате формирования грамматической формы и указывающие на интертекстуальные связи. Намеренное обнажение приема грамматической актуализации, подчеркивание его.
статья, добавлен 04.03.2018Изучение связи языковых особенностей поэтических текстов О.Э. Мандельштама с основными идейными установками акмеистов - требованиями логичности и внимания к вещным бытовым деталям. Описание конвергенции сравнений с другими стилистическими приемами.
статья, добавлен 24.07.2018Примеры использования некоторых стилистических приемов: цитаты, аллюзии, реминисценции – в англоязычной лингвокультуре библейского происхождения для описания англоязычного лингвокультурного кода. Компонент генеративной модели высказывания и текстов.
статья, добавлен 27.12.2018- 38. Способы перевода антитез с кыргызского на английский язык (на материале художественной литературы)
Исследование стилистических приемов антитез кыргызского и английского языка. Рассматривается антитеза в феномене художественной литературы. Перевод антитез в художественном переводе и устной речи. Смысловые отношения, возникающие в антонимических парах.
статья, добавлен 27.09.2024 Особенности стилистической организации речи. Специфика высказываний в разговорном стиле. Сферы использования и формы реализации научного и официально-делового стилей. Языковые средства, свойства и примеры публицистического и художественного стилей.
контрольная работа, добавлен 21.10.2013Обзор средств реализации юмора и драматичности на уровне текста: повтора, аллюзии, цитации и смешения стилей речи. Анализ использования Вудхаузом театрально-карнавальных образных средств для создания иной модели мира. Создание автором новых слов в языке.
статья, добавлен 05.07.2013Теория интертекстуальности. Концепция интертекстуальности М.М. Бахтина и Ю. Кристева. Аллюзивное слово в качестве знака ситуационной модели. Анализ аллюзивного имени "Alnashar". Классификация аллюзий. Аллюзивное имя как способ реализации скрытого смысла.
статья, добавлен 18.02.2014Нарушения чистоты речи: понятие, причины. Слова-паразиты, употребление. Просторечия как лексика с пониженной стилистической окраской. Примеры грубых нарушений литературных норм. Общее понятие о варваризмах и жаргонизмах. Канцеляризмы и диалектизмы.
доклад, добавлен 20.05.2013Средства стилистической выразительности речи как объект изучения современной лингвистики. Назначение стилистических фигур и троп. Содержание определения "метафора" и характеристика ее типов. Функционирование метафор в русском литературном языке.
курсовая работа, добавлен 29.04.2013Языковедческий анализ процессов дивергенции и конвергенции речи в разные исторические эпохи. Сущность и основные отличия общения людей и общения животных. Уровень влияния индивидуума на язык. Социальное расслоение рассматриваемого средства общения.
контрольная работа, добавлен 04.10.2014Образная лексика и фразеология, представленная в Словаре русских говоров Приамурья. Процесс метафоризации природных явлений как специфическое восприятие мира в сознании диалектной личности, семантика устойчивых сочетаний. Случаи конвергенции тропов.
статья, добавлен 14.12.2018Рассмотрение специально-лингвистических вопросов художественного перевода и определение его языковой специфики. Задача воспроизведения индивидуального своеобразия подлинника при переводе художественной литературы. Поиск функциональных соответствий.
статья, добавлен 23.01.2018Исследование и оценка специфики функционирования лексемы "сад" в художественной речи Ивана Бунина в качестве пространственного образа. Выявление ее семантического потенциала, обусловленного коммуникативными и эстетическими задачами отправителя речи.
статья, добавлен 11.03.2022Средства стилистической выразительности в художественном произведении. Лингвостилистический анализ текста рассказов Джека Лондона, особенности перевода антономазии, метонимии, фразеологизмов и других выразительных средств произведений на русский язык.
курсовая работа, добавлен 21.12.2012Типы и стилистические функции синонимов. Использование антонимов в речи. Примеры стилистической правки текстов, в которых антонимы употреблены неудачно. Омонимия и смежные с ней явления. Явление парономазии и ошибки, вызванные смешением паронимов.
курсовая работа, добавлен 28.11.2013В статье автором описывается опыт обучения студентов-иностранцев чтению современной художественной литературы на русском языке. Обучение выстраивается на основе технологии сопровождения образовательной деятельности, разработанной И.Б. Ворожцовой.
статья, добавлен 01.12.2021