Сутність, структура та зміст іншомовної комунікативної компетенції
Комунікативна компетенція, її сутність і компонентний склад, до якого входить ряд компетенцій, як лінгвістична, стратегічна, дискурсивна, соціокультурна, мовна. Сутність її професійного рівня. Модель комунікативної компетенції, запропонована С. Савиньон.
Подобные документы
Дослідження чинників комунікативної взаємодії учасників спілкування. Аналіз процесу поповнення лексичного складу української мови дієслівними синонімами. Принципи та критерії синонімії. Компонентне зіставлення синонімічних рядів романів А. Кокотюхи.
статья, добавлен 28.04.2023Специфіка сучасної перекладацької діяльності. Особливості професійної компетенції перекладача. Організація і методи навчання перекладу. Створення у студентів необхідної перекладацької компетенції. Всебічний розвиток особистості майбутніх перекладачів.
статья, добавлен 20.04.2018Багатоаспектність підходів до змісту поняття "мовна особистість". Комунікативні позиції мовця та адресата у внутрішньотекстовій комунікації. Коротка характеристика головних особливостей шляхів реалізації комунікативної ролі адресата в художньому тексті.
статья, добавлен 13.11.2020- 104. Формування лінгвосоціокультурної компетенції як важливої складової частини міжкультурної комунікації
Теоретичне обґрунтування педагогічних умов формування лінгвосоціокультурної компетенції, реалізація якої сприятиме результативному формуванню міжкультурної комунікації. Оволодіння іноземною мовою як засобом спілкування через засвоєння спеціальних знань.
статья, добавлен 15.07.2020 Переклад як складний комунікативний акт, що включає когнітивний, лінгвістичний процес. Роль лінгвістичної компетенції перекладача. Розуміння концептуальних механізмів як основа створення мовних виразів, ідентифікації мови, прийняття перекладацьких рішень.
статья, добавлен 27.02.2024Дослідження культури мовленнєвого спілкування та особливостей сучасного англійського етикету. Аналіз комунікативної природи етикетних висловлювань. Сутність, синтаксична структура та засоби вираження подяки в англійській мові в різних життєвих ситуаціях.
статья, добавлен 14.07.2016Визначено специфіку реалізації комунікативних стратегій і тактик у текстах різної функціонально-комунікативної спрямованості. Здійснено опис комунікативної стратегії деталізації у контексті оптимізації впливу англомовних тревел-журналів на читачів.
статья, добавлен 04.11.2018Формування міжкультурної компетентності здобувачів освіти під час вивчення іноземної мови. Аналіз теоретичних засад загальнокультурної та комунікативної компетентностей. Визначення головних переваг знання норм та традицій комунікативної культури.
статья, добавлен 20.11.2022Визначення основних положень у з’ясуванні сутності поняття "комунікативна толерантність". Аналіз поняття феномена у контексті функціонального, екзистенційно-гуміаністичного, диверсифікаційного, діалогічного, фасилітативного й синергетичного підходів.
статья, добавлен 05.01.2021Вивчення художньої літератури та її перекладів. Оволодіння уміннями міжкультурного спілкування мовними засобами. Збагачення арсеналу перекладацьких методик і технік. Філологічний аналіз вірша поета В. Блейка. Формування мовленнєвої компетенції студентів.
статья, добавлен 25.02.2024Аналіз когнітивно-риторичних особливостей комунікативної поведінки чинного прем’єр-міністра Австралії Скотта Моррісона. Використання різноманітних риторичних стратегій та тактик для здійснення політичного впливу, підсилене набором риторичних запитань.
статья, добавлен 09.02.2023Комплексне дослідження питання репрезентації комунікативної категорії "толерантність" в англомовному європарламентському дискурсі засобами лексико-семантичного рівня англійської мови. Сучасне розуміння толерантності як комунікативної категорії та її роль.
статья, добавлен 20.11.2022Аналіз дискусійних та актуальних питань формування комунікативної авторитетності учасників спілкування і статусу мовця у російських суспільно-політичних телевізійних передачах. Вплив, здійснюваний на аудиторію глядачів за допомогою іронії та сарказму.
статья, добавлен 17.10.2022Дослідження особистісної компетенції перекладача та факторів її впливу на перекладацьку діяльність. Огляд поняття "особистісна перекладацька компетенція", поданого у перекладі, запропонованому вітчизняними, закордонними науковцями у сфері транслятології.
статья, добавлен 10.09.2020Наратив - лінгвістична конструкція, що динамічно розгортається у часі, сутність якої пов’язана з інтеракціональною діяльністю учасників комунікації. Тема - жанрова когнітивна структура, яка активується діями, що відбуваються у функціональному світі.
статья, добавлен 21.08.2018Необхідність переорієнтування викладання іноземної мови в контексті культури корелюючих мов. Використання майстерністі перекладача та практичне застосуванням навичок реферативного перекладу як засіб підвищення професійної компетенції в навчанні перекладу.
статья, добавлен 26.10.2010Методична організація та поетапна підтримка процесів формування згаданої лексичної компетенції; лінгвістично-креативного світогляду; власних експериментальних зусиль (комунікативно-діяльнісний підхід). Умови для формування згаданої компетенції.
статья, добавлен 07.07.2022Художнє мовлення як об’єкт лінгвістичних досліджень у контексті двох мовознавчих парадигм - традиційної (системоцентричної) та сучасної (прагматично-комунікативної). Модеоь комунікативної ситуації, яку визначають як вербальні, так і невербальні чинники.
статья, добавлен 18.05.2022Характеристика лінгвопрагматичної спрямованості англомовної соціальної реклами, а саме її маніпулятивних стратегів та тактик. Розгляд стратегії впливу через призму основних понять лінгвопрагматики — комунікативної мети, компетенції, наміру, досвіду.
статья, добавлен 05.12.2023Аналіз тактики реалізації кооперативної комунікативної стратегії в діалогах персонажів американської драми ХХ ст., лексичні індикатори цих тактик. Меліоративне висловлення Бланш, до складу якого входить комунікатив wonderful та пестливе звертання honey.
статья, добавлен 05.03.2018Дослідження процесів перемикання кодів на рівні слова в комбінованих білінгвів, зокрема носіїв української та російської мов, які вивчають англійську мову в умовах становлення професійної лінгвістичної компетенції. Динаміка кодових перемикань між мовами.
статья, добавлен 30.07.2020Головна особливість формування англомовної соціокультурної компетенції майбутніх учителів англійської мови засобами прецедентних текстів. Основоположна характеристика набору речень як джерела інтелектуального та духовного розвитку студентів вузу.
статья, добавлен 02.06.2018Побудова концептуальної моделі мовного досвіду з метою розгляду структурно-функціональної системи особистості. Процес і продукт обробки і впорядкування результатів мовного освоєння особистістю світу за допомогою мовної компетенції і культури особистості.
статья, добавлен 19.11.2020- 124. Особливості реалізації комунікативної тактики підбадьорення в німецькомовному діалогічному дискурсі
Реалізація комунікативної тактики підбадьорення в німецькомовному діалогічному дискурсі. Особливості її застосування на завершальному етапі діалогічного дискурсу з метою здійснення спонукального мовленнєвого впливу на адресата. Комунікативна мета.
статья, добавлен 08.03.2020 Невербальні компоненти як невід’ємна частина будь-якого комунікативного акту. Поєднання вербальної та невербальної інформації автором для максимально точного відображення комунікативної ситуації. Несловесні засоби комунікації в художньому творі.
статья, добавлен 01.02.2012