Современная строительная терминология (на материале французской строительной прессы)
Исследование французских отраслевых изданий строительной тематики. Анализ профессиональной коммуникации строительной тематики. Изучение значимого фактора обучения французскому языку для специальных целей при подготовке специалистов неязыковых вузов.
Подобные документы
Изучение текстов строительной тематики канадской англоязычной прессы. Наличие в них большого объема эргонимов, обозначающих названия строительных компаний, выполняющих работы различного функционального назначения. Анализ используемых языковых средств.
статья, добавлен 08.01.2019Значение переводческого понимания в процессе интерпретации англоязычного текста, которое начинается с определения переводческой стратегии и с подбора адекватных способов перевода. Варианты применения трансформаций на примере текстов строительной тематики.
статья, добавлен 22.02.2019Определение значения диахронических исследований строительной терминологии, которые способствуют пониманию источников расширения номенклатурных возможностей языка. Изучение показательных диахронических процессов: терминологизации и детерминологизации.
статья, добавлен 07.01.2019Структурно-семантические особенности строительных терминов английского языка. Метафорические модели, реализуемые в строительной терминологии в динамике ее развития. Развитие строительной терминосистемы английского языка в парадигматическом аспекте.
автореферат, добавлен 02.08.2018Целью статьи является формирование образа современной России, создаваемого во французской прессе на материале лингво-культурного контент-анализа фактического материала, отобранного методом сплошной выборки из статей популярных французских изданий.
статья, добавлен 20.04.2022Рассмотрение механического переноса концепции "языка для специальных целей" на почву обучения латыни будущих специалистов медицинского профиля. Методика обучения латинскому языку по профессиональному направлению. Изучение языков для специальных целей.
статья, добавлен 31.10.2016Анализ литературы современных терминологических исследований. Язык для специальных целей. Совокупность терминов строительной индустрии. Профессиональное строительное просторечие. Инновации в области современной лексики профессиональной речи строителей.
статья, добавлен 25.06.2013Рассмотрение семантического развития и этимологический анализ ключевых лексических единиц англоязычной строительной терминологии. Рассмотрение ключевых терминов тематических микрополей с целью выявить семантические процессы для преобразования терминов.
статья, добавлен 11.12.2018Изучение стилевых характеристик публицистического текста. Структурно-семантические и грамматические особенности заголовков. Исследование структурных моделей заглавий спортивной тематики в английском и русском языках. Приемы перевода газетных названий.
дипломная работа, добавлен 04.03.2018Наименования сельских поселений в английской строительной терминологии. Терминологические единицы, использующиеся для номинации поселений в зависимости от размера, функционального назначения, типа застройки и удаленности от крупных городских центров.
статья, добавлен 20.01.2019Проблема мотивации студентов неязыковых специальностей к изучению французского языка. Введение стандартов, предъявляющих высокие требования к владению иностранными языками будущих специалистов. Сложности, возникающие при подготовке по французскому языку.
статья, добавлен 07.01.2019Систематизация терминов, использующиеся для описания окон в современной немецкой архитектурно-строительной терминологии (Германия). Уточняются их переводы, даются толкования тех терминов, которые отражают специфику и историю строительства окон в Германии.
статья, добавлен 14.01.2019- 13. Основные индивидуальные (вариативные) характеристики системы англоязычной строительной терминологии
Инвариантные (типичные для большинства терминосистем языка) и вариативные (типичные именно для данной терминосистемы) характеристики англоязычной строительной терминологии. Структурные и семантические характеристики терминологии сферы строительства.
статья, добавлен 23.01.2019 Характеристика специфики обучения на неязыковых факультетах вузов. Изучение особенностей реализации подходов в учебно-воспитательной работе, рассчитанных на формирование нравственных ценностей. Анализ особенностей обучения переводу иноязычных текстов.
статья, добавлен 25.03.2018Особенности обучения иноязычному общению специалистов неязыковых направлений. Приёмы аудиовизуализации на занятиях по иностранному языку. Комплексное развитие всех видов речевой деятельности студентов. Оценка воспринимаемой информации во внутренней речи.
статья, добавлен 16.12.2018Изучение вопросов использования коммуникативного подхода при обучении иностранному языку в неязыковых ВУЗах. Исследование потенциала и эффективности коммуникативной методики. Пути устранения трудностей в процессе обучения. Возможности фактора мотивации.
статья, добавлен 25.02.2016Развитие архитектурно-строительной терминологии немецкого языка за счет появления названий новых строительных материалов и строительных систем. Рассмотрение способов возникновения названий новых материалов и систем. Сущность аббревиации и деонимизации.
статья, добавлен 27.12.2018Особенности формирования профессиональной компетенции на занятиях по иностранным языкам. Анализ обучения студентов неязыковых специальностей профессиональной речи и терминологии, а также возникающие в связи с этим проблемы и возможные пути их решения.
статья, добавлен 11.12.2018Проблемы методики проведения аудиторных и внеаудиторных занятий по иностранному языку у владеющих им на базовом уровне студентов неязыковых вузов. Способы развития творческой деятельности студентов с использованием интерактивных методов обучения.
статья, добавлен 12.07.2021Система упражнений для развития речевых умений в процессе обучения профессиональному иностранному языку как средство формирования коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов. Анализ требований к упражнениям, принципы их составления, реализации.
статья, добавлен 17.12.2018Рассмотрение на материале французской фразеологии выражений невербальной коммуникации, проявляющихся в движениях головой, мимике лица и окулистике. Систематизация семантических значений французских фразеологизмов, выражающих невербальное общение.
статья, добавлен 16.01.2019Изучение результатов сопоставительного анализа грамматики английского и французского языков с целью выявления компонентов для переноса. Разработка упражнений для формирования лексических и грамматических навыков чтения при обучении французскому языку.
курсовая работа, добавлен 10.01.2015Материал статьи подготовлен на основании опыта преподавания дисциплины "Иностранный язык (английский язык)" на кафедре иностранных языков в профессиональной коммуникации. Показаны способы обучения магистрантов английской профессиональной терминологии.
статья, добавлен 14.07.2021Редактирование продукта автоматического перевода специалистом для получения перевода высокого качества. Достоинства использования программ-переводчиков студентами неязыковых вузов в ходе изучения английского языка в сфере профессиональной коммуникации.
статья, добавлен 30.06.2021Анализ лингвистических характеристик и свойств текстов рубрики "Faits divers", достоинства и недостатки данных текстов при их дидактическом применении. Изучение рубрики ряда французских изданий и разработка тестовых заданий на основе отобранных текстов.
статья, добавлен 07.04.2022