Иносказания в шорских героических сказаниях
Рассмотрены иносказания, встречающиеся в шорских героических сказаниях в виде пословиц выражений, фразеологизмов и устойчивых выражений, которые вышли из активного употребления. Особенности подготовки текстов сказаний к публикации во избежание буквализма.
Подобные документы
Коллекция слов и выражений, что ассоциативно связаны и не обязательно должны иметь общие семантические отношения, которые могут быть формализованы. Совокупность лексем, различной частеречной принадлежности, которые репрезентируют фрагмент картины мира.
реферат, добавлен 23.01.2017Уникальные произведения об особенностях употребления пословиц и поговорок в арабском языке, об их употреблении в священной книге Коран. Книга Халида Рзаева, где дается сопоставление эквивалентов пословиц в азербайджанском, русском и арабском языках.
статья, добавлен 19.07.2020Характеристика взаимодействия планов в семантике пословиц и поговорок: сигнификативного (инвариантного), денотативного (вариантного) и референтного (инвариантного). Соответствие паремических единиц в разных языках, их лексико-семантическое содержание.
статья, добавлен 22.09.2018Исследования экспрессивных морфологических средств языка, способствующих выразительности публицистической речи. Рассмотрение на примере текстов The Economist и The Guardian словообразовательных продуктивных моделей и структурных метафоричных выражений.
статья, добавлен 28.12.2018Анализ клишированных выражений в политическом дискурсе, используемых с целью достижения манипулятивного эффекта. Определение понятия "политический дискурс". Классификация клишированных выражений в политическом дискурсе. Их воздействие на мнение слушателя.
статья, добавлен 09.03.2023На основе языкового материала художественной литературы XVII в. и сравнительного анализа лексических фактов современных тюркских языков изучение судьбы языковых единиц, которые утратили интенсивность употребления и вышли из азербайджанского языка.
статья, добавлен 30.06.2020Что такое пословицы и поговорки, чем они отличаются и что употребляется чаще. Современные тенденции в употреблении пословиц. Помощь пословиц в изучении английского языка. Частота употребления различных видов пословиц среди возрастных групп населения.
научная работа, добавлен 21.11.2014Понятие фразеологизмов как словарных единиц и части национальной культуры, история их происхождения. Вклад академика В.В. Виноградова в изучение устойчивых сочетаний слов в русском литературном языке. Основные виды фразеологизмов, их образование.
реферат, добавлен 12.10.2016- 109. Культурно-языковые характеристики пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков)
Конститутивные признаки пословиц и афоризмов как лингвокультурных текстов, их формальные и содержательные характеристики. Ценностная специфика пословиц и афоризмов применительно к определенным культурным концептам во французском и русском языках.
автореферат, добавлен 09.11.2010 Анализ степени вариативности устойчивых сочетаний. Выделение факторов, определяющих вариативность устойчивых сочетаний и фразеологизмов и связанных с семантическими и когнитивными аспектами речевой деятельности. Распространенность сочетаний в речи.
статья, добавлен 24.12.2021Рассмотрение на материале французской фразеологии выражений невербальной коммуникации, проявляющихся в движениях головой, мимике лица и окулистике. Систематизация семантических значений французских фразеологизмов, выражающих невербальное общение.
статья, добавлен 16.01.2019Определение зависимости функционирования библеизмов английского языка от частотности употребления и наличия архаичных элементов в их составе. Закономерности в выборе способа перевода библейских выражений в зависимости от области их функционирования.
статья, добавлен 14.01.2019Анализ особенностей функционирования фольклорного интертекста в поэзии М.Д. Рахлиной. Влияние устного народного творчества на уровне лексических заимствований, жанровых номинаций, прямого цитирования устойчивых фольклорных выражений и их трансформаций.
статья, добавлен 06.12.2016Роль и значение фразеологизмов как функциональных единиц языка и речи. Трудности, с которыми сталкивается переводчик при переводе фразеологизмов. Особенности перевода смысловых, структурно-грамматических, стилистических признаков устойчивых оборотов.
статья, добавлен 17.02.2019Изучение расширенных возможностей программ-конкордансеров, в частности функции "регулярные выражения", основанной на использовании метасимволов для формирования поисковых запросов. Эффективность извлечения лингвистической информации из корпуса текстов.
статья, добавлен 26.01.2021Лингвокультурологический подход к исследованию фразеологизмов. Национальная специфика фразеологических единиц. Фразеосемантические группы фразеологизмов, которые соотносятся с понятием "деньги, богатство". Особенности интерпретации фразеологизмов.
статья, добавлен 28.12.2017Фразеология как наука, понятие коммуникативных фразеологических единиц. Типология фразеологических единиц в современной лингвистике. Пословицы и поговорки в английском языке. Лексемный состав пословиц, их грамматическая структура и средства выражений.
курсовая работа, добавлен 12.01.2015Анализ лексико-тематических групп "волшебные процессы и действия", "волшебные предметы", и "волшебники". Сущность и особенности концепта "волшебство", являющегося доминантой для волшебно-героических сказок, характерных фольклористике всех народов мира.
статья, добавлен 20.08.2013- 119. Функциональная характеристика компаративных фразеологических единиц в текстах французской прессы
Особенность значения метафорического компонента в создании образности. Исследование экспрессивности компаративных фразеологических единиц. Характеристика выражений французского газетно-печатного текста. Использование фразеологизмов в газетах издательств.
статья, добавлен 01.05.2017 Исследование словарного состава русского языка. Рассмотрение устаревших слов, изучение неологизмов. Изучение истории русского языка. Историзмы и архаизмы как слова, которые вышли из употребления. Заимствование иноязычной лексики, процесс её семантизации.
реферат, добавлен 17.05.2015Произношение в русском языке. Употребление грамматических форм, их подчинение определённым правилам и нормам. Речевой этикет, правила речевого поведения, языковые знаки. Система устойчивых выражений, применяемых при установлении и поддержании контакта.
реферат, добавлен 29.10.2013Исследование употребления выражений в неверном значении. Применение высказываний народной мудрости, фраз из песен и кинематографа. Анализ уместности использования крылатых слов как средств речевой выразительности. Рассмотрение распространенных ошибок.
статья, добавлен 23.10.2017Различные определения термина и критерии выделения устойчивых сочетаний, анализ особенностей употребления устойчивых глагольно-именных сочетаний с глаголом чинити в текстах старорусских грамот, которые содержатся в Национальном корпусе русского языка.
статья, добавлен 28.03.2022Рассматриваются фразеологизмы и их трансформированные в процессе речевой реализации варианты, репрезентирующие концепт "воображение" в семантическом пространстве русского языка. Значение устойчивых выражений при маркировании степени мечтательности.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ условий вербальной реализации степени доступа к регулированию векторов развития дискурса с помощью фразеом и пропозеом в рамках социальной работы с населением. Выявление способов разжигания и демпфирования конфликта в институциональном дискурсе.
статья, добавлен 13.01.2019