Mrs Bixby and the Colonel’s Coat
Analysis of the short story titled "Mrs. Bixby and the Colonel coat" written by British author Roald Dahl. Genre of the work, especially the construction of the plot. Characteristics of the characters of the story, their characters, external conflicts.
Подобные документы
Translation as loans are words and expressions formed from the material already existing in the British language. General characteristics of English and Ukrainian vocabulary, familiarity with the features. Place French loanwords in English dictionary.
контрольная работа, добавлен 02.10.2013Clarifying the nature of Russia's intentions during the tangles in Eastern Ukraine in 2014-2015 and in Georgia in 2008. Characteristics of the participation of the Russian government in armed conflicts in different political and economic conditions.
статья, добавлен 02.03.2018Study of information about the history of the literary portrait genre and its characteristic features. The essence of studying this genre in Azerbaijani literature. Creation of the image of a literary personality and assessment of creative individuality.
статья, добавлен 21.07.2024Analysis of the linguistic-stylistic originality of tourist texts of various genres. The specifics of the translator's work on the translation of written texts. Structural and compositional features of official business, scientific and journalistic texts.
статья, добавлен 29.09.2023An analysis of the history of the formation of the neigraph as a science. Feature of lexicography of new speech units, namely accidental ones. Principles of lexicographic interpretation of occasional vocabulary, functioning in the genre of fantasy.
статья, добавлен 30.10.2016Analysis of the concept of modality in the context of linguistic research. The history of the study of the category of modality in modern linguistics and text linguistics. The value of the author's modality in the process of creating a literary text.
статья, добавлен 03.11.2020Development and improvement of communication skills, letters in English by the subject "Highways". Safety road construction work zones. The history of bridge and tunnel building. Construction vehicle blind spots. Flexible (asphaltic concrete) pavements.
методичка, добавлен 20.02.2017Research of means of written and symbolic communication on the territory of Eurasia from the second to the seventh century. Selection of historical and geographical vectors of scientific analysis of the runic sign. Study of runology in universities.
статья, добавлен 13.10.2022- 109. Chinese study guide
Presented course with 40 situational dialogues containing 1000 characters, we have set up the You Can Speak Chinese. The YCSC teaching method provides basic language skills that are both useful and practical. Training plans are proposed for each lesson.
учебное пособие, добавлен 27.06.2020 The theory of artistic literary onomastics, from the second half of the 20th century acquired active scientific development. Poetonymosphere of a work of art is the only component of the work, bound by the author's opinion. Case names are mental units.
статья, добавлен 25.06.2024Characteristics of modern problems of translation. Consideration of the issue of preserving the unique idiostyle of the author and the appearance in translation of the special features of idiostyle inherent exclusively to the translator of the text.
статья, добавлен 05.03.2019The embodiment of the idea of the Kazakh people with the help of Baiterek monument. Characteristics of the main structure of the tower. Construction of an entertainment center Khan Shatyr. Astana location analysis in the central part of Kazakhstan.
презентация, добавлен 09.11.2015- 113. The Last Leaf
Reflecting expectations associated with the onset of the death after the final of the fallen leaves. Passage of the struggle for survival in the story "The last leaf". The reliance as a tool to overcome all the evil in the narrative "The power of hope".
сочинение, добавлен 03.12.2014 - 114. Lexical lacunas in Xiao Hong's novel "Tales of Hulan river": characteristics and classification
Peculiarities of taking into account cultural differences and linguistic features of the author when translating. Types of lexical lacunae from the "Legend of Hulanhe": conceptual, material and institutional culture. Characteristics of lexical gaps.
статья, добавлен 10.09.2023 The problem of translation of literary text (poetry, satirical work , lyric, dialect literature). Philological analysis of linguistic difficulties in literary translation: lexical transformation, grammatical forms and construction, culture-Specific Items.
курсовая работа, добавлен 22.04.2015Characteristics of the theory of phase frequency radio dimensions and conversions. Especially the use of measurement principles based on the method of coincidence. The main analysis of the quantum theory of mensuration transformation using attenuators.
статья, добавлен 21.06.2016The difference between a translation made by an author-translator and who is not an author is found primarily in a different perception of the world, in a different worldview. In this case, we should talk about an individual perception of the world.
статья, добавлен 12.11.2023Disclosure of the concept of accent in English, the definition of its classification. Consideration of the Liverpool accent and identification of its features. Analysis of differences in the pronunciation norm of the Liverpool and British accents.
курсовая работа, добавлен 23.03.2023- 119. Herbert Wells
Brief biography living of the famous English science fiction writer 20th century Herbert George Wells . The main topics concerned with his work as a journalist. Recognition of his work after his death. Analysis of his most famous work "The Invisible Man".
реферат, добавлен 30.11.2011 Analysis of situational and contextual dimensions of presidential rhetoric during election and administrative periods. Genre and communicative goals of speeches, persuasion and mobilization of the electorate. Use of pejorative and invective lexical units.
статья, добавлен 04.09.2024The difference between a translation made by an author-translator and a translation made by a non-author translator. Translation as a foreign language form of existence of the message contained in the original. Advantages of the author-translator.
статья, добавлен 26.12.2023The specifics of the implementation of forms of intertextuality in D. Lodge's novel "The British Museum is Collapsing". Linguo-stylistic aspects of the implementation of parody, stylization and stylization as forms of intertextuality in the novel.
статья, добавлен 23.02.2021- 123. Idiostyle characteristics of lexical compatibility in the entury prose: ural stylometric project
With the help of their corpus of classical prose (works by Leo N. Tolstoy, Fyodor Dostoyevsky, Anton Chekhov, Ivan S. Turgenev and Ivan A. Goncharov), carried out a comparative statistical analysis of lexical bigrams typical for the works of each author.
статья, добавлен 29.03.2022 Reading text in English. History of invention of the telephone Alexander Bell. Influence of modern mobile phones on human life. The meanings of the proverbs. To write a story using the suggested vocabulary. Dialogue about present-day economy of Russia.
контрольная работа, добавлен 16.10.2014Identification of national-cultural specifics in the semantics of phraseological units belonging to the British and American versions of the English language. Types of intervariate semantic relations. Factors reflecting national cultural information.
статья, добавлен 27.12.2018