Перехід художнього тексту в гіпермедійне середовище як вияв сучасних можливостей медіапростору
Дослідження середовища функціонування художнього гіпертексту, що стає уособленням інтеракції тексту з мультимедійними засобами. Функціонування електронного тексту в гіпермедійному середовищі, інтеграція художнього твору з книги в електронне середовище.
Подобные документы
Аналіз здобутків теорії регулятивності, спрямованої на дослідження здатності тексту "керувати" пізнавальною діяльністю адресата завдяки особливим засобам, структурам, способам їх організації. Стимуляція мовно-мисленнєвої діяльності читача регулятемами.
статья, добавлен 28.07.2020Характеристика іменникової фрази та заголовку художнього твору. Синтаксичні, семантичні та структурні характеристики іменникової фрази. Заголовок як елемент художнього тексту. Функціювання іменникової фрази в заголовках англомовних художніх текстів.
курсовая работа, добавлен 16.11.2017Розгляд особливостей реальності як категорії художньої тексту. Специфіка функціонування стильової репрезентації у перекладах роману Ч. Діккенса "Пригоди Олівера Твіста". Перевага іронічного українського перекладу над академічним російським варіантом.
статья, добавлен 09.02.2023Лінгвокогнітивне дослідження французького сламу з урахуванням принципів семантико-когнітивного підходу до аналізу художнього тексту. Розкриття суспільно-політичних проблем в яскравих авторських метафорах. Концептуальне наповнення тексту композиції.
статья, добавлен 18.11.2020Задоволення потреб читача, шляхом фахового аналізу вад перекладеного тексту та конструктивних порад з їх подолання - одне з ключових завдань критики художнього перекладу. Дослідження основних методологічних підходів до процесу поетичного перекладу.
статья, добавлен 20.11.2018Особливості функціонування к’єркегорівського контексту у творчості англійського письменника Д. Лоджа, що проявляється у сукупності наративних, дискурсивних та естетичних параметрів художнього тексту. Аналіз інтертекстуальних зв’язків твору "Терапія".
статья, добавлен 09.02.2020Онімна лексична парадигма художнього контексту як складна розгалужена система. Заголовок як структура, що передує тексту. Дослідження функції заголовків на матеріалі творчості О.Ю. Кобилянської. Вживання заголовних лексем, їх роль у побудові сюжету.
статья, добавлен 05.03.2018Аналіз існуючих в лінгвістиці підходів до визначення поняття дискурсу, специфічні властивості окремих його типів. Специфіка художнього твору. Аналіз тексту як центральної ланки дискурсу. Художній дискурс як мовно-мисленнєва взаємодія автора і читача.
статья, добавлен 02.12.2017- 84. Алегорема як мовно-естетична категорія (на матеріалі постмодерного українського художнього тексту)
Дослідження явища алегорії як художнього засобу в сучасній лінгвістці. Виокремлення основних типів семантичних відношень, репрезентованих алегорійними утвореннями. Мовно-естетичні засоби вираження алегореми семантичного ускладнення в художньому тексті.
статья, добавлен 26.06.2020 Характерні особливості лінгвістичної організації тексту та способи введення та зображення автором нових діючих персонажів. Лінгвістичні закономірності організації тексту в різних комунікативних ситуаціях. Особливості портретного опису персонажа.
статья, добавлен 20.04.2021Розглядаються проблеми композиції та архітектоніки художнього твору. Досліджується співвідношення цих понять. Проведено аналіз типів композиційної організації художнього твору. Зазначено, що проблема композиції художнього твору має давню традицію.
статья, добавлен 27.02.2024Дослідження фонетичних засобів сегментного та просодичного рівнів художнього увиразнення тексту. Особливості звукового символізму, інтонаційної структури та римування текстів в українській мові. Лінгвометодичні основи та методи фоностилістичного аналізу.
статья, добавлен 17.02.2023Вживання суперечливих пропозицій - процес відображення амбівалентності художнього світу, що часто набувають афористичного характеру. Характеристика специфічних особливостей використання комунікативно-прагматичного підходу до аналізу художнього тексту.
статья, добавлен 05.03.2019Теоретичний аналіз поетонімосфери як організованої системи під час синтагматичного розгортання тексту літературного твору. Рухливість семантики онімів у межах поетонімосфери, впливу з боку найближчого контексту, лінгвальних та екстралінгвальних факторів.
автореферат, добавлен 29.07.2015Лексичні та синтаксичні маркери психолінгвістичного аналізу. Визначення способу виконання тексту перекладу - "семантичного" або "комунікативного". Використання заперечної конструкції в мові-рецепторі. Роль омонів у правильному сприйнятті читачем тексту.
статья, добавлен 01.12.2017Аналіз аспектів семіотичного і логічного підходів до художнього тексту з позицій кореляції його змістової складової зі "станом справ" у об’єктивній дійсності. Суть концепції фікційного тексту філософа Дж. Сьорля у порівнянні з концепціями інших учених.
статья, добавлен 30.12.2017Комунікативно-прагматичні характеристики авторських відступів в англомовних художніх прозових текстах ХІХ-ХХ ст. Авторський відступ розглядаємо як автосемантичну композиційно-смислову одиницю художнього тексту, що забезпечує смислову зв’язність тексту.
статья, добавлен 18.11.2023Регулятивність та її міжкатегорійні зв’язки з опертям на ідею потрактування тексту як багатомірного та поліфункційного засобу інтерактивної взаємодії автора та читача. Використання ресурсів структурно-змістових категорій для моделювання дискурсивних.
статья, добавлен 16.10.2018Сучасна постмодерна ситуація в теорії і практики художнього перекладу. Загальна тенденція до свободи смислової інтерпретації тексту. Мисленнєва активність індивіда та усвідомлення прагматичної продуктивності й епістомологічної перспективності перекладу.
статья, добавлен 30.10.2010Дослідження мовно-образної системи поетичного тексту як динамічної даності, специфіки образного слова як важливого компонента художнього ідіостилю. Особливості семантико-синтаксичної системи в комплексних взаємозв’язках її складників мовних рівнів.
автореферат, добавлен 14.10.2013Критерії художнього тексту, стилістичні особливості художнього перекладу та проблеми перекладу художніх текстів. Труднощі перекладу портретних характеристик персонажів, які здебільшого базуються на проблемі підбору еквівалентної лексики щодо оригіналу.
статья, добавлен 29.07.2020Характеристика омонімів художнього тексту як особливої філологічної проблеми. Аналіз доцільності вивчення в художньому творі функціонально-стилістичного навантаження всіх наявних розрядів власних назв. Аналіз способу творення та вибору імен персонажів.
статья, добавлен 14.10.2017Тенденції у звуковій організації мовлення, що зумовлені соціолінгвальними, прагматичними чинниками. Функційні властивості звуки. Фоностилістичні ресурси як засоби звукової образності, їхня роль у процесі формування експресивності художнього тексту.
статья, добавлен 09.02.2023Вивчення передумов загальноестетичного тлумачення явища літературного перекладу. Суть процесу трансвидового художнього перекладу як певного переструктурування оригіналу. Універсалії художнього мислення, їхня типологія і форми візуальної репрезентації.
автореферат, добавлен 27.09.2013Характеристика основних принципів обробки і розуміння тексту. Особливості когнітивних и емотивних аспектів читацької діяльності, пов’язаної з інтерпретацією та розумінням художнього наративу. Типи емоцій згідно з теорією Е. В. Кнепкенса і Р. Звана.
статья, добавлен 09.04.2018