Modern changes in the transformational paradigm of the stereotyped grammatical structures of the English language: linguodidactic aspect

Develop methodical recommendations for learning the translation of foreign texts for the purpose of writing scientific articles. Study of modern changes in paradigm of translation into Ukrainian of typical grammatical structures of the English language.

Подобные документы

  • Revealing the peculiarities and strategic translation of the names of English films. Establishment of lexical-semantic connections between the name and place of a feature film. The adequacy of the translation of film titles from English to Ukrainian.

    статья, добавлен 11.10.2024

  • Theory of Translation. Semantic dissimilarity of analogous structures. Current machine translation software, his significance, types and examples. The nature of translation and human language. Different interpreting schools all around the world.

    дипломная работа, добавлен 07.05.2012

  • The purpose of the research is to assess linguistic aspect of the modern courtroom discourse, to characterize the role of legal English in non-English-speaking countries and the problems that accompany its introduction as a language of legal proceedings.

    статья, добавлен 22.03.2023

  • Analysis of the question of lexical and grammatical problems of translation and ways of their solving in the translation of Tolkien’s work of genius "The Lord of the Rings". Features of lexical, grammatical and lexico-grammatical transformations.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Examining linguistic means used to express speech manipulation in contemporary English-speaking foreign policy media discourse. The use of euphemisms in political speeches. The use of hedging and the grammatical category of modality by political leaders.

    статья, добавлен 10.10.2024

  • The division of the language of words into grammatically significant sets. Parts of speech as grammatical (lexical-grammatical) classes of words, determined on the basis of certain criteria. Approaches to the traditional grammar of the English language.

    статья, добавлен 10.03.2019

  • General characteristics of official documents. The distinctive features of English language in official documents. The translation of official documents. Problems of adequate translation of official business papers. The functions omission of articles.

    курсовая работа, добавлен 19.05.2015

  • A study of recent changes in the grammatical system of the English language caused by extralinguistic factors. Analysis of the impact of democratization and humanization on communication. Consideration of hedging tools, modal verbs and constructions.

    статья, добавлен 25.01.2023

  • During translation derived substantives differ in word-formation models, hence one should distinguish between employing a paraphrase (group of lexemes) and substituting a word-combination by a word. Comparison of English nouns and Ukrainian correlates.

    статья, добавлен 25.01.2021

  • Study of the leading strategies and tactics of reproduction in the translation into Ukrainian of ethnopsycholinguistic English stereotypes. Classification of levels of communicative competence of translators. Improvement of modern linguistic studies.

    статья, добавлен 19.10.2022

  • The use of grammatical transformations to achieve maximum translation equivalence with minimal loss. Transition of units of the original text to units similar to it in the translated text while preserving the initial semantic and functional load.

    статья, добавлен 18.11.2023

  • Deep prosecution of vocal standards, study, interpretation, translation and retelling of text in English language. Exercises on intonation and grammar. Teaching of students to the correct reproducing and independent use in speech of intonation structures.

    учебное пособие, добавлен 15.10.2012

  • Analysis of pragmatic potential of lexical and grammatical means that realize credibility in the narrative discourse of English scientific and technical texts on transport issues, in order to identify the ways of their faithful rendering into Ukrainian.

    статья, добавлен 16.04.2023

  • The purpose the article is to describe the grammatical and lexical features of the Azerbaijani language and their expression during students' integrative learning of language rules. Use of general knowledge related to education and language capabilities.

    статья, добавлен 20.07.2024

  • The subject and tasks of the science. Types and levels of equivalence. Grammatical Features Typical of Modern English. The Participle as Part of an Absolute Construction. Partial Equivalents caused by different usage. Free and Bound Use of Grammar Forms.

    курс лекций, добавлен 25.03.2014

  • Application of the approach to the study of signs of translinguality of the English-language academic discourse. The criterion for the frequency of use of typical constructions by native English speakers, Russian-speaking authors of scientific articles.

    статья, добавлен 13.02.2022

  • Materials for the speaking test in English language: the texts for reading, translation and paraphrase, topics, cross-cultural texts. Analyzed the topic of family, school, summer vacation, the UK and Russia, the media, computer revolution, global issues.

    книга, добавлен 03.06.2013

  • Grammatical problems of consecutive and simultaneous translation. Difficulties in translating English articles, species-temporal forms of verbs, forms of expression of unreality of action, transformation of word order and perspective of expression.

    статья, добавлен 26.06.2020

  • Study of the role of the English language in modern intercultural communication and dialogue of cultures under the influence of the latest globalization processes. Factors affecting the transformation of the English language and their general features.

    статья, добавлен 05.09.2024

  • Studying the experience of teaching English to students using a communicative methodology in order to prepare them for an interview with authorized ESBO. Systematic study of grammatical material, phonetics, the formation of translation and reading skills.

    статья, добавлен 23.01.2021

  • Devoted to study of aspect as a semantic ptoperty of verbs expressing how a certain event is viewed. Explores independent aspectual components: grammatical aspect and lexical aspect. Analysis to semelfactives, as a seperate aspectual class of predicates.

    статья, добавлен 14.12.2021

  • Study of stylistic problems of translation of English-language political texts. Features of the transfer of stylistic means within the framework of political discourse. Relevant options for the transfer of metaphors, euphemisms in the Ukrainian language.

    статья, добавлен 09.05.2018

  • The formation of foreign language communicative competence is an important aspect of the preparation of non-philological students. Grammatical competence as a constituent part of foreign language competence appears as the final goal of learning grammar.

    статья, добавлен 29.09.2023

  • Analysis of the problems faced by modern translation, for example, the problem of language and different interpretations of translation, the correctness / incorrectness of the translation to the source and the absolute criterion of a good translation.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Analysis of the main lexical and grammatical peculiarities of English film titles translation. The tendency of choosing the name of the film. The correct formulated title of the film, reflecting its essence, attracts the attention of the audience.

    статья, добавлен 20.10.2023

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.