Український кінодискурс у вимірі професійної комунікації
Розгляд українського кінодискурсу як об’єкту сфери комунікативної лінгвістики, визначення його місця в професійній комунікації. Встановлення зв’язку професійної кінокомунікації з соціальним контекстом. Опис поділу термінів сфери кіно на тематичні групи.
Подобные документы
Основні прийоми перекладу безеквівалентної лексики: транскрипція, транслітерація та калькування. Переклад неологізмів, авторських термінів, антропонімів та абревіатур сфери сучасного дизайну одягу та моди. Переклад англійських та українських термінів.
статья, добавлен 05.12.2020Удосконалення комунікації в межах професійної чи наукової галузі. Загальний аналіз педагогічної термінології. Окреслення семантики основних одиниць фахової мови. Дослідження закономірностей функціонування термінів у працях В. Лейчика та В. Іващенко.
статья, добавлен 17.06.2020Головні напрями, сфери та прагматика реалізації кількісних значень жестовими одиницями, що є елементами комунікативної ситуації. Варіативність актуалізації невизначено-кількісної семантики через лінгвальну репрезентацію невербальних засобів комунікації.
статья, добавлен 06.03.2019Особливості відтворення ситуацій міжкультурної комунікації у кіноперекладі, коли персонажі є представниками різних лінгвокультур та один із мовців не достатньо володіє нормами мови спілкування. Визначення місця кіноперекладу в системі аудіовізуального.
статья, добавлен 07.12.2020Аналіз поняття "дискурсивна компетенція", визначення ключових ознак та виокремлення інтенцій медичного інституційного дискурсу. Основні напрямки вивчення медичної комунікації, визначення місця медичного дискурсу в системі інституційної комунікації.
статья, добавлен 04.04.2019Обґрунтування лінгвостилістичних параметрів мовного жанру інтерв’ю, як окремого стилю масової комунікації. Оцінка впливу нової суспільної комунікації на тенденції розвитку сучасного українського мовознавства. Аналіз структури текстів жанру інтерв’ю.
автореферат, добавлен 06.11.2013Аналіз сучасних засобів масової комунікації щодо уживання в них неолексем на позначення явищ, процесів, означених пандемією covid-19. Визначення лексичної, лексико-семантичної, дериваційної, графіко-орфографічної специфіки інновацій цієї тематичної групи.
статья, добавлен 12.02.2023Статтю присвячено дослідженню американського сленгу як способу комунікації. Зроблено огляд сфер використання сленгу та нових проблем із зазначеної тематики. Метою дослідження є розкриття поглядів науковців на розвиток сленгу в американській лінгвістиці.
статья, добавлен 27.02.2023Вивчення екологічності ділового дискурсу, що проявляється в оптимальному співвідношенні фатичності та інформативності в унісонних контактах агентів і клієнтів ділової сфери комунікації. Особливості реалізації комунікативної категорії "контакт" у дискурсі.
статья, добавлен 05.11.2018Розгляд інтернет-комунікації як процесу взаємообміну інформацією між суб’єктами за допомогою вербальних та невербальних комунікативних систем, опосередкованих комп’ютерними засобами комунікації. Аналіз використання аудіо- і відеоканалів спілкування.
статья, добавлен 18.11.2020Розвиток науково-фахової іншомовної комунікативної компетентності як завдання магістерської програми. Фахова мова - сукупність мовних засобів, уживаних в обмеженій професійною ділянкою сфері комунікації для забезпечення взаєморозуміння між людьми.
статья, добавлен 21.08.2018Тенденції функціонування термінів сфери інформаційної діяльності та бібліотечної справи. Опис екстралінгвальних, інтралінгвальнмх чинників, що позначаються на її термінології. Аналіз термінем-неологізмів, що характеризуються низькою частотністю вживання.
статья, добавлен 12.02.2023Положення про парадигмальність лінгвістики, відносну системність наукових термінів. Особливості синергетичного детермінізму як напрямку когнітивної лінгвістики. Формування категорій термінологічного апарату. Визначення термінів "лексема", "семема" та ін.
статья, добавлен 20.03.2016Окреслення меж функціонування й різновидів інтернет-жанрів. Розкриття закономірностей виникнення та опис основних видів жанрів франкомовної інтернет-комунікації. Характеристика різних поглядів вітчизняних лінгвістів щодо жанрів інтернет-комунікації.
статья, добавлен 05.11.2018Визначення поняття соціолінгвістики – науки про дослідження мовлення у зв’язку з соціальним контекстом. Ознайомлення з сутністю професіоналізмів. Характеристика та аналіз особливостей діалектів. Вивчення основних ознак лінгвістичної моделі білінгвізму.
шпаргалка, добавлен 08.12.2014- 91. Особливості відтворення іронічних висловлювань сучасного англомовного кінодискурсу українською мовою
На матеріалі телесеріалу "Теорія Великого Вибуху" розглянуто актуальні проблеми перекладу сучасного англомовного кінодискурсу. Залежність між ступенем складності підібраних мовних засобів та соціокультурними специфічними рисами цільової аудиторії.
статья, добавлен 26.02.2021 Міжнародні вимоги до перекладача у сфері професійної комунікації. Основні групи підготовки спеціалістів. Особливості перекладу економічних, медичних, юридичних текстів. Лінгвістична класифікація галузевих функціональних стилів у перекладознавстві.
статья, добавлен 04.03.2023Сутність комунікативної лінгвістики як напряму сучасного мовознавства, який вивчає мовне спілкування, що складається з компонентів: мовець, адресат, повідомлення, контекст. Головні особливості дискурсу, його використання. Поняття мовленнєвого акту.
реферат, добавлен 01.02.2014Аналіз використання тактики пропозиції у кооперативній діалогічній взаємодії англомовного кінодискурсу. Дослідження особливостей актуалізації пропозиції, спрямованої на спонукання адресата піддатися спокусі. Основні вербальні маркери реалізації тактики.
статья, добавлен 22.07.2022- 95. Англомовний чат як різновид комп'ютерно-опосередкованої комунікації (прагмалінгвістичне дослідження)
Роль комп'ютерно-опосередкованої комунікації в історичному процесі розвитку людської комунікації, культури і цивілізації. Встановлення та аналіз особливостей механізмів компресії та експансії мовленнєвого ланцюга в текстовому продукті англомовного чата.
автореферат, добавлен 14.09.2015 Суть потреби в якісному перекладі фахової англомовної літератури з лінгвістики та ефективного обміну професійною інформацією при забезпеченні максимального рівня точності перекладу. Дотримання норм професійної етики при використанні галузевих термінів.
статья, добавлен 27.02.2023Відображення авторської мотивації у прагматичній характеристиці тексту, визначення зв'язку прагматичного й семантичного аспектів та ролі контексту в "художній" комунікації. Виявлення основних мотивів та цілей, що рухають розвиток мовної особистості.
статья, добавлен 17.08.2022Поняття фразеології стосовно переорієнтації лінгвістики на функціональну. Аналіз стилістичного потенціалу фразеології – традиційної, семантично модифікованої, нової – в інноваційних медіа, мультимедійній комунікації з увагою на трансінформаційні процеси.
статья, добавлен 09.02.2023Сучасні напрями лінгвістики. Вивчення дискурсивної функції займенників та формування маніпулятивного типу комунікації. Заміна інтерсуб’єктивності та автокомунікації багатосуб’єктністю й відкритістю. Аналіз впливу аутодейксису на емоційну картину світу.
статья, добавлен 27.07.2016Дослідження однієї з фундаментальних проблем теорії комунікації - проблеми комунікативних провалів. Аналітичний погляд на цю класичну проблему лінгвістики й теорії комунікації. Учасники спілкування як явище багатоканального психологічного контакту.
статья, добавлен 30.10.2020