Значення власних назв в англійській мові: філософсько-лінгвістичний аспект
Огляд провідних поглядів вчених, які склалися стосовно власних назв (на прикладі англійської мови) з точки зору філософських та лінгвістичних постулатів. Власні назви, які перейшли в категорію загальних, категорії іменників в різних мовних групах.
Подобные документы
Особливості сучасних англомовних номінацій сортів квітів, які дозволяють виявити тенденції у формуванні власних назв в англомовному просторі, сучасні аксіологічні пріоритети, кореляцію кольору. Ключові елементи, які виступають основою нових власних назв.
статья, добавлен 05.03.2019Роль димінутивної лексики у створенні образності художнього твору, що має бути відтворена перекладачем. Дослідження перекладності онімів: традиційні засоби перекладу власних назв та доречність їхнього застосування при перекладі димінутивних власних назв.
статья, добавлен 06.07.2013Однозначність, що забезпечує стабільність конверсії знаків, простоту, зворотність перетворення - одна з важливих транслітераційних вимог. Принципи транслітерації, яка застосовується при відтворенні українських власних назв засобами англійської мови.
статья, добавлен 21.09.2017Способи перекладу власних назв з англійської мови українською у романі L.M. Montgomery "Anne of Green Gables" та його перекладі, виконаному А. Вовченко. Виявлення транскрибування та транслітерації серед методів передачі топонімів та антропонімів.
статья, добавлен 30.01.2022Власні назви як об’єкт сучасного мовознавства. Особливості транскодування англійських онімів українською мовою. Елементи перекладацької стратегії щодо відтворення власних імен та назв на матеріалі роману Дж. Роулінг "Гаррі Поттер та філософський камінь".
курсовая работа, добавлен 21.09.2014Вивчення власних назв художніх фільмів крізь призму функціонування. Опис основних тенденцій функціонування власних назв художнього фільму як складника ідеонімії. Місце та роль поняття "кінофільмонім" в українській ономастиці, продуктивні типи таких.
статья, добавлен 18.11.2023Визначено та охарактеризовано особливості перекладацьких трансформацій фразеологічних одиниць, власних назв, реалій та мовних кліше з китайської мови на українську в художніх текстах. Українсько-китайська співпраця в гуманітарній та культурній сферах.
статья, добавлен 16.09.2024Вивчення власних назв у легендах і переказах Нижньої Наддніпрянщини "Січовій скарбниці" В. Чабаненка. Дослідження власних назв як невід’ємної складової фольклорних текстів, що художньо трансформовані у площині творів маркерами історичного часу і простору.
статья, добавлен 21.07.2018Кількісна характеристика будь-яких явищ, зокрема і мовних як невід’ємний складник їхнього комплексного аналізу. Аналіз власних назв, які належать до інших онімних полів. Особливості структурного та семантичного аспектів назв матеріальних об’єктів.
статья, добавлен 30.06.2020Характеристика функціонування власних назв у мемному контексті. Власні назви як органічна частина культурного фону. Відображення во власних назвах в мемоплексах реакції суспільства під час глобальної пандемії. Дослідження їх онімних компонентів.
статья, добавлен 19.11.2023Характеристики й особливості функціонування власних назв у американських мультфільмах 2012-2013 років та способи їх відтворення в українських і німецьких перекладах. Рекомендації щодо адекватного відтворення власних назв з урахуванням цільової аудиторії.
сочинение, добавлен 08.10.2020Когнітивні, семантичні та стилістичні характеристики назв осіб. Аналіз ролі назв осіб у вербалізації стереотипів і прототипів як когнітивних структур. Місце назв осіб в регіональних варіантах англійської мови в межах мовної дивергенції і конвергенції.
автореферат, добавлен 10.10.2013Дослідження особливостей системної вмотивованості вільного фонемного варіювання дифтонгів у фонемному складі власних назв в аспекті південноанглійської та загальноамериканської норм вимови. Відмінності у варіюванні дифтонгів у загальних і власних назвах.
статья, добавлен 05.03.2018Аналіз онімічного поля. Місце власних назв парфумів у структурі онімічного поля англійської мови. Функціонування терміна парфумонім, його референтна сфера. Поле прагматонімів, підполе товаронімів та їх подальший розподіл. Провідні риси власних назв.
статья, добавлен 06.04.2019Семантико-прагматичне дослідження власних назв в сучасній російській мові. На підставі вживання онімів в різних комунікативних умовах визначені механізми формування прагматичного потенціалу власних назв та способи його підвищення і актуалізації в тексті.
автореферат, добавлен 27.04.2014Аналіз основних підходів вітчизняної ономасіології до вивчення власних назв. Визначення класифікації артіонімів як одиниць ономастичної системи. Типологічна структурна класифікація найменувань писанок. Позначення назв писанок в українській мові.
статья, добавлен 12.04.2018Дослідження проблеми відтворення промовистих власних назв у рамках художнього твору та розгляд труднощів, що виникають при їх перекладі. Визначення основних причин асиметрії тлумачень читацькою аудиторією промовистих власних назв оригіналу та перекладів.
статья, добавлен 14.06.2022Висвітлено головні чинники, що впливають на структуру морфологічних парадигм українських власних назв водних об’єктів. Виокремлено 18 елементарних парадигматичних класів українських власних назв водних об’єктів чоловічого роду другої відміни м’якої групи.
статья, добавлен 18.11.2023Проблема невизначеності та несистематизованості походження власних назв в українському мовознавстві. Етимологічні словники з різних класів пропріальної лексики. Види топонімів, ойконіми та антропоніми. Походження власних назв у різних регіонах України.
статья, добавлен 05.02.2019Аналіз власних назв нафтових свердловин відантропонімного походження Бориславського нафтогазового родовища. Назви свердловин, номіновані чоловічими та жіночими іменами, іменем чи прізвищем відомої людини, поєднанням антропонімів і титульних найменувань.
статья, добавлен 28.09.2016Місце омонімії в лексико-семантичній системі латинської мови. Основні типи омонімів латинської мови та їхні генетичні, структурно- та лексико-семантичні особливості. Встановлення причин та загальних шляхів творення омонімів загальних і власних назв.
автореферат, добавлен 14.07.2015Дослідження основних способів відтворення імен власних та топонімів. Особливість вибору перекладачем перекладацьких прийомів, які використовуються при відтворенні власних назв. Визначення труднощів, з якими стикаються перекладачі при передачі онімів.
статья, добавлен 07.05.2019Статтю присвячено проблемі застосування адаптивних стратегій під час відтворення власних назв в аудіовізуальному перекладі. Актуальність дослідження зумовлена зростанням кількості іншомовної інформації, яка потребує адекватної інтерпретації засобами мови.
статья, добавлен 23.08.2022Чинники, що впливають на структуру морфологічних парадигм власних назв водних об’єктів, які в сучасній українській літературній мові відмінюють за зразком першої відміни мішаної групи. Система елементарних парадигматичних класів власних назв водних об’єкт
статья, добавлен 10.04.2023Дослідження проблеми застосування адаптивних стратегій під час відтворення власних назв в аудіовізуальному перекладі. Зростання кількості іншомовної інформації, яка потребує адекватної інтерпретації. Відтворення культурно-детермінованих елементів мови.
статья, добавлен 15.01.2023