Шляхи і засоби професіоналізації формування граматичної компетентності майбутніх перекладачів на початковому ступені навчання
Формування граматичної компетентності майбутніх перекладачів на початковому ступені навчання у мовному вищому навчальному закладі. Фіксування професійного компонента у програмах і реалізація на практичних заняттях з німецької мови. Приклади завдань.
Подобные документы
Методологічні підходи до формування інформаційної компетентності майбутніх перекладачів. Компетентнісний, діяльнісний та системний підходи. Сутність професійної компетентності перекладача згідно з Європейською магістерською програмою з перекладу.
статья, добавлен 24.03.2016Характеристика змісту граматичних компетенції в контексті підготовки майбутніх перекладачів. Поняття перекладацької компетенції в інтерпретації сучасного лінгводидактичного дискурсу. Зв’язок граматичної компетенції з стилістичною та ін. компетенціями.
статья, добавлен 25.03.2016Характеристика інтерактивних технологій навчання. Особливості їх пристосування до використання на заняттях з французької мови в ході формування граматичної компетенції. Розробка рекомендацій щодо використання тих чи інших способів роботи на занятті.
статья, добавлен 28.12.2017Проблеми впровадження європейських підходів до формування компетентності студентів-перекладачів у процесі їхнього навчання у навчальних закладах України. Компетентнісний підхід розглядається як перспективний для формування фахівця у сфері перекладу.
статья, добавлен 05.12.2018Досвід вищих навчальних закладів України щодо формування міжкультурної компетентності у майбутніх перекладачів для успішної комунікації. Формування компетентності за допомогою мультимедійних технологій та віртуальних ресурсів для онлайн-комунікації.
статья, добавлен 27.06.2024Процес формування граматичної компетенції у майбутніх філологів, що вивчають французьку мову як другу іноземну. Дослідження застосування принципів поетапного формування розумових дій. Обговорення проблем формування іншомовних граматичних навичок.
статья, добавлен 08.02.2019Методи застосування особистісно-діяльнісного підходу в процесі формування професійних функцій перекладача. Характеристика головних проблем формування професійно-комунікативної компетентності майбутніх перекладачів у системі вищої лінгвістичної освіти.
статья, добавлен 05.11.2013Вимоги нормативних документів до компетентностей перекладачів щодо здійснення ними професійної діяльності. Ключові компетентності перекладачів, покладені в основу європейської магістерської програми з перекладу. Місце інформаційної компетентності.
статья, добавлен 28.02.2017Характеристика особливостей формування організаційно-психологічних умов професійної компетентності фахівців у вищому навчальному закладі. Встановлення організаційно-психологічних умов формування професійної компетентності майбутніх фахових психологів.
статья, добавлен 28.10.2017Зміст та структура професійної компетентності практичного психолога. Характеристика методів навчання у педагогічному навчальному закладі, які сприяють формуванню компетентності. Робота зі студентами щодо формування складових професійної компетентності.
статья, добавлен 30.01.2016Аналіз основних педагогічних форм навчання курсантів військового закладу. Характеристика методики формування професійної іншомовної компетентності майбутніх офіцерів. Вимоги до самостійної підготовки курсантів щодо виконання завдань з іноземної мови.
статья, добавлен 22.03.2013Запропонування моделі навчання найчастотніших франкомовних граматичних форм минулого часу. Характеристика моделі за десятьма параметрами (об’єкт, мета, суб’єкти, очікуваний результат, ступінь і засоби навчання, контроль результатів, навчальн адисципліна).
статья, добавлен 04.02.2019Головний зміст методу "культурних асиміляторів", використання якого на практичних заняттях з іноземної мови у педагогічному вищому навчальному закладі сприяє вихованню соціокультурної толерантності майбутніх учителів як складової їх компетентності.
статья, добавлен 27.08.2012Виділення критеріїв оцінювання проектної діяльності студентів. Залучення учнів до пізнавальної, творчої діяльності. Впровадження рольових ігор в процес навчання іноземної мови. Формування навичок граматичної компетентності та професійної комунікації.
статья, добавлен 23.05.2023Висвітлення проблеми застосування компетентнісного підходу до навчання української мови. Розгляд основних елементів, що складають мовну компетенцію. Представлення зразків різнорівневих вправ на формування в учнів шкіл граматичної компетентності.
статья, добавлен 04.03.2018З’ясування сутності і структурних компонентів соціокультурної компетентності майбутніх перекладачів. Розкриття педагогічних умов її формування. Обґрунтування доцільності організації професійної підготовки фахівців на умовах компетентнісного підходу.
статья, добавлен 31.01.2018Вміння діяти подумки як змістовий аналіз умов певної проблеми. Розгляд структури професійної компетентності практичного психолога. Характеристика методів навчання у педагогічному вищому навчальному закладі, які сприяють формуванню вказаної компетентності.
статья, добавлен 04.11.2018Наукові підходи до визначення сутності соціально-психологічної компетентності. Особливості соціально-психологічної компетентності майбутніх психологів, значення у професійній діяльності, шляхи її формування в період навчання у вищому навчальному закладі.
статья, добавлен 29.10.2017Поняття "педагогічна компетентність". Зміст та шляхи формування педагогічної компетентності майбутніх тренерів-викладачів на заняттях із педагогіки фізичного виховання і спорту. Інноваційні методи навчання у процесі проведення лекційно-практичних занять.
статья, добавлен 16.10.2023Аналіз використання методів навчання перекладачів. Особливості методів навчання перекладу. Розробка методик викладання, які можуть задовольнити попит на висококваліфікованих перекладачів. Вивчення досвіду підготовки перекладачів у зарубіжних країнах.
статья, добавлен 16.11.2018Поняття "змішане навчання" і "гібридне навчання". Етапи гібридного навчання майбутніх перекладачів-бакалаврів, процедура оцінювання його ефективності, переваг і недоліків на прикладі вибіркового освітнього компонента "Основи художнього перекладу".
статья, добавлен 27.05.2023Переваги та недоліки цифрового навчання у процесі підготовки майбутніх перекладачів до здійснення їх професійної діяльності. Розкриття поняття цифрового перекладу, розгляд його сутнісних характеристик. Аналіз складових цифрової компетентності перекладача.
статья, добавлен 22.01.2023Поняття знань як компоненту перекладацької компетентності загалом та англомовної лексичної компетентності з письмового перекладу зокрема. Зміст вправ, направлених на актуалізацію знань майбутніх перекладачів у процесі формування лексичної компетентності.
статья, добавлен 23.08.2018Виявлення педагогічних умов формування професійної міжкультурної компетентності майбутніх перекладачів у процесі професійної підготовки у вищій школі на основі компетентнісного і системного підходів. Лінгвокраїнознавча, мотиваційно-діяльнісна компетенція.
автореферат, добавлен 29.07.2015Формування граматичної компетентності. Розробка моделі формування граматичних навичок розпізнавання і вживання найчастотніших граматичних форм минулого часу французької мови як другої іноземної для офіційного та повсякденного спілкування у філологів.
статья, добавлен 23.12.2016