Антиколоніальний контекст роману Докії Гуменної "Золотий плуг"
Події в романі "Золотий плуг" Д. Гуменна відбуваються в підколоніальній Україні 20-30-х років ХХ століття. Національно орієнтовані українці і прихильники радянської системи змальовані контрастно. Головні герої опираються радянській колоніальній системі.
Подобные документы
Особливості метафоричних значень та їх функціонування в українському радянському дискурсі 70-х років ХХ століття. Основні типи метафор зазначеного періоду, їхній суміжний та узгоджувальний характер. Єдиний метафоричний простір радянського дискурсу.
статья, добавлен 11.10.2018Характеристика лексико-семантичного поля "Метал" в художній літературі. Зміст лексико-семантичного поля та аналіз прямих та переносних випадків вживань назв металу в англомовному тексті. Виокремлення тематичної групи "Метал" в оповіданні Дж. Лондона.
статья, добавлен 29.08.2016Засоби вербалізації концепту "запах" на лексичному, синтаксичному і фразеологічному рівнях на матеріалі роману. Формування мовної і концептуальної картини світу за допомогою цих чинників. Зв'язок мови роману з мисленням і мовленнєвою діяльністю індивіда.
статья, добавлен 18.05.2022Вивчення чинників, що впливають на формування українських лінгвокультурних феноменів. Аналіз взаємозв’язку мови та родинних цінностей козаків Війська Запорозького. Розгляд комунікативних типів і мовної поведінки персонажів роману В. Шкляра "Характерник".
статья, добавлен 14.09.2022- 55. Діяльність органів цензури УРСР зі збереження державної таємниці в пресі у ІІ половині 1940-х рр.
Становлення та розвиток системи захисту державних секретів у Радянській Україні. Вивчення системи політико-ідеологічного контролю над друкованими ЗМІ. Втручання цензури в діяльність редакцій газет, бібліотек та книготоргівлі на Закарпатті в 1944-1950 рр.
статья, добавлен 30.10.2022 Лінгвостилістичні особливості анаграми та її функціональна роль у романі Д. Брауна "Код да Вінчі". Аналіз шляхів та засобів адекватного відтворення анаграми в перекладах роману українською та російською мовами. Переклад анаграми російською мовою.
статья, добавлен 14.08.2016Розгляд концепту "airport" як складного ментального утворення в єдності його понятійного, ціннісного та образного компонентів. Винесення лексеми "airport" у назву роману. Положення щодо польової структури організації змісту концепту "airport" у романі.
статья, добавлен 27.10.2022Лінгвостилістичні особливості анаграми та її функціональна роль у романі Дена Брауна "Код да Вінчі". Аналіз шляхів і засобів адекватного відтворення анаграми в перекладах роману українською і російською мовами. Власний переклад анаграми російською мовою.
статья, добавлен 08.01.2019Аспекти мовної політики в Україні в ракурсі уточнення сценарію міжмовних відносин. Розгляд утопічних проектів в Україні як спроб сформувати певну реальність в ситуації тотальної віртуалізації. Етапи "українізації", наслідки радянської "русифікації".
статья, добавлен 02.02.2018Висвітлення подій Північної війни, що відбувалися в Україні, на основі перекладів повідомлень газети "Віннерішес діаріум" за 1708-1709 роки. Збагачення джерельної бази для дослідження подій та процесів, що відбувалися в Україні на початку ХVІІІ століття.
статья, добавлен 14.10.2018Оказіональні слова у сучасних українських письменників. Словотвірний аналіз авторських поетичних інновацій. Структурно-семантичні зв’язки і відношення між оказіональним словом і його твірною базою. Головні особливості формування поетичних текстів.
автореферат, добавлен 12.07.2014Особливості розвитку фразеологічної системи німецької мови (VIII-XVII століття). Діахронічні закономірності розвитку фразеологізмів. Національна специфіка фразеологічної картини світу. Національно-культурні чинники становлення фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 31.10.2012Тенденції розвитку англомовної біографічної прози ХХ століття. Жанротвірні ознаки англомовного біографічного роману ХХ століття та жанрова модель. Поняття "текстовий концепт" та "художній концепт" у контексті сучасних когнітивно-поетологічних студій.
автореферат, добавлен 26.09.2015Головні особливості національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць мовної картини світу через призму антропоцентричних студій. Дослідження та узагальнення основних підходів до вивчення національно-культурних маркерів семантики фразеологізмів.
статья, добавлен 11.10.2018Проблема перекладу архаїзмів як складової лінгвопоетики франкомовного історичного роману. Класифікація стилістично маркованої темпорально віддаленої лексики в романі "Легенда про Уленшпігеля" та способи її відтворення у двох українських перекладах.
статья, добавлен 18.09.2020Коротка характеристика розподілу сигналів авторської модальності залежно від композиційно-мовленнєвих форм у модерному романі "Доктор Серафікус" В. Домонтовича, визнаного автора української інтелектуальної прози, що постала в 20-х роках ХХ століття.
статья, добавлен 18.10.2021Розгляд трилогії "Ost" Уласа Самчука як жанрового різновиду родинної хроніки, співвідношення твору з традиціями класичного українського роману й новітніми формами роману ХХ століття. Дослідження поняття покоління та роду, проблема взаємин між генераціями.
статья, добавлен 10.01.2022Аналіз мови української науково-популярної медичної літератури України 20-х років ХХ століття. Історія наукового стилю та підстилю популярних видань медичної брошури, їх тематика. Внесок просвітніх діячів у розвиток мови українського медичного дискурсу.
статья, добавлен 18.11.2020Основні форми родини в реалістичній літературі для дітей. Відмова від констелювання бюргерської класичної родини з чітким поділом обов’язків між годувальником-чоловіком і жінкою-домогосподаркою. Сімейне життя в романах Бойє з погляду юного протагоніста.
статья, добавлен 28.05.2017Головні особливості семантичної структури з’ясувальних конструкцій у синтаксичній науці. Виокремлення семантичних різновидів з’ясувальних складнопідрядних речень у романі В. Шкляра "Ключ". Характеристика семантичних особливостей розгляданих утворень.
статья, добавлен 07.09.2021Становлення когнітивного рівня мовної особистості, зокрема етапи розвитку національно-мовної особистості одного із перших представників закарпатського відродження Августина Волошина. Головні причини та характеристика мовної боротьби на Закарпатті.
статья, добавлен 30.08.2018Семантико-функціональний аналіз суспільно-політичної лексики української мови 90-х років ХХ століття, яка функціонує в пресі. Дослідження модифікацій структури значення суспільно-політичних лексем, значущість ролі метафор у політичній комунікації.
автореферат, добавлен 29.09.2013Розвиток міжкультурної комунікації, літературної мови та перекладознавства в Україні в умовах війни. Способи перекладу складених іменних і дієслівних присудків українською мовою. Особливості перекладацької трансформації тексту роману Б. Пруса "Фараон".
статья, добавлен 01.08.2024Осмислення альтернативного дискурсу другої половини ХХ століття в контексті епістолярію українських дисидентів. Виявлено його характерні особливості та специфіку у формуванні літературно-мистецького інакодумства в Україні учасників руху Опору 60-років.
статья, добавлен 14.11.2022Історіографічні оцінки значення махновського руху. Пріоритетні теми для досліджень радянських та емігрантських науковців. Слабкість аргументації західної історіографії. Висвітлення спотвореного характеру повстанського руху під проводом Н. Махна.
статья, добавлен 15.02.2018