Фоностилистические языковые средства как способ звуковой организации английского и русского художественного текста
Приемы художественных текстов с позиции культуры, истории языка и восприятия их основных специфических свойств. Особенности и способы звуковой организации английского и русского произведения. Анализ фоностилистических средств и их функционирования.
Подобные документы
Феномен звуковой изобразительности, психологические и лингвистические законы ее существования. Анализ звуковых изобразительных средств итальянских поэтических произведений, их перевода на русский язык. Разработка таблицы частотности итальянских звукобукв.
автореферат, добавлен 09.11.2017Исследование национального английского языка с позиции антропоцентрического подхода. Анализ установления основных положений, отвечающих требованиям концепции британского варианта английского языка на основании прагматико-социолингвистического анализа.
статья, добавлен 27.04.2019Свойства звуковой структуры национального языка, присущие ему как целостной системе и допускающие его существование в различных вариантах. Особенности акцентного варьирования русского произношения в зависимости от родного языка или диалекта говорящих.
статья, добавлен 22.09.2018Жанры художественного стиля. Классификация текстов для перевода. Определение адекватности и общие требования к художественному переводу. Лингвистический статус шутливой лексики английского языка. Особенности и стилистические средства выражения юмора.
курсовая работа, добавлен 02.05.2013Роль звуковой стороны текста. Связь звука и смысла в текстах как продуктах творчества. Механизм повтора в тексте как проявление повтора-аналогии. Типы звуковой ассоциативности, онтологически предшествующие частным формам звуковых соединений и повторов.
автореферат, добавлен 06.09.2012Исследование восприятия выхода за пределы границ этнокультурной и этнорасовой идентичности в картине мира носителей английского и русского языка на материале пейоративной лексики. Уничижительные наименования для субъектов и результатов гибридизации.
статья, добавлен 26.03.2024Пословицы и поговорки как малый жанр фольклора. Паремиология русского, английского и французского языков. Компаративный анализ пословиц и поговорок русского, английского и французского языка, отражающих межличностные отношения. Сопоставительный анализ.
дипломная работа, добавлен 14.08.2020Сравнение специфики образов языкового сознания носителей русского языка и американского варианта английского языка. Анализ и сопоставление профессиональных стереотипов в русской и американской корпоративных культурах. Материал экономической лексики.
автореферат, добавлен 08.11.2018Рассмотрение проблемы определения места и основных функций английского арго в художественном тексте. Анализ экспрессивной функции английского арго на примере детективного романа Дж.Х. Чейза. Арго как средство обогащения языка художественного произведения.
статья, добавлен 14.12.2018Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.
статья, добавлен 27.09.2018Определение прагматического потенциала и изучение общих параметров научно-технического текста как средства межкультурной коммуникации. Анализ особенностей научного стиля русского и английского языка. Описание требований прагматической адаптации текста.
дипломная работа, добавлен 28.06.2012- 62. Особенности передачи реалий при переводе публицистических текстов с английского языка на русский
Типы языковых реалий и способы их передачи при переводе. Факторы, направленные на сохранение национально-исторического колорита переводимого публицистического текста. Способы передачи лексических единиц при переводе статьи с английского языка на русский.
дипломная работа, добавлен 17.07.2011 Исследование мотивированности языковой формы в лингвистике. Анализ взаимодействия звуковой и ментальной составляющих знаков. Восприятие иноязычными носителями кодифицированных ономатопов. Характеристики звукоподражаний русского и английского языков.
автореферат, добавлен 18.07.2018Ознакомление с описанием фонологических систем китайского и русского языков, которое осуществляется на основе сравнения буквенных орфограмм слов китайского и русского языков. Анализ истории изучения государственного китайского языка "путунхуа" в России.
статья, добавлен 20.04.2021Эпитет как стилистический прием. Его сущность и структурные модели. Специфика, способы и приемы перевода эпитетов с английского языка на русский на примере перевода отрывков из художественного произведения Оскара Уайльда "The Picture of Dorian Gray".
курсовая работа, добавлен 18.05.2012Специфика содержания русского концепта "воля", его генетическая связь со смыслом "желание"/"хотение". Лексические единицы русского и английского языка, между которыми распределяются признаки лексической доминанты синонимического ряда предикатов желания.
статья, добавлен 27.06.2013История формирования американского варианта английского языка. Анализ современного состояния английского языка как полинационального. Исследование основных морфологических особенностей и синтаксических отличий американского варианта английского языка.
курсовая работа, добавлен 30.10.2017Слова, которые обозначают состояние или консистенцию как наибольшая количественная группа. Рассмотрение способов преставления тактильного восприятия в структуре дефиниций, выбранных из 12 толковых словарей русского, украинского и английского языков.
статья, добавлен 23.08.2021Анализ языка электронных средств коммуникации с быстрым набором текста пользователем - SMS-сообщений и мессенджеров, во французском и английском языках. Способы изменения графического облика слов. Структурный и семантический анализ электронных текстов.
статья, добавлен 27.02.2024Правила, которые следует применять при переводе с английского на русский. Грамматические особенности русского и английского текста, тонкости построения фраз, аспекты, связанные с использованием терминов. Навыки грамотного перевода технического текста.
статья, добавлен 27.09.2018Влияние темпа речи на модификации звуков - экспериментально-фонетическое исследование на материале современного иностранного языка. Аффиксация для русского и английского языков, словосложение для немецкого языков как ведущие способы словообразования.
статья, добавлен 30.07.2013Анализ вопроса изучения заглавия художественного текста, как основного элемента его информационной структуры. Характеристика типов и стилистических особенностей заглавий художественных произведений. Определение целей заглавий художественных текстов.
статья, добавлен 07.01.2019Изучение теоретического значения текста английского языка и его основных видов. Текст как система речевого продукта носителей изучаемого языка. Расширение кругозора учащихся, повышение уровня их общей культуры и информированности в разных областях знаний.
курсовая работа, добавлен 16.01.2013Развитие субстандартной лексикографии английского и русского языков в период ее формирования. Специфика и характеристика нестандартных лексических систем в толковых просторечных словарях. Описания нелитературных форм английского и русского языков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Проблема периодизации истории английского языка. Ранняя история Британских островов, завоевание Британии германцами. Скандинавское и нормандское завоевание. Становление английского национального языка. Распространение английского языка за пределы Англии.
реферат, добавлен 17.10.2012