Особливості відтворення категорії оцінки при перекладі політичних промов
Аналіз мовних одиниць з оцінним значенням, які виражають позитивне або негативне ставлення мовця до змісту повідомлення. Пошук перекладацького відповідника категорії оцінки на граматичному та лексичному рівнях. Функції перестановки, заміни, додавання.
Подобные документы
Визначення особливостей оцінної номінації та її семантичного діапазону. Розгляд оцінки як категорії зі своїм особистим чітко окресленим когнітивним і прагмасемантичним потенціалом. Аналіз підходів до оцінних номінацій за мотиваційними особливостями.
статья, добавлен 03.03.2024Димінутив як похідний іменник, що виражає значення зменшеності, яке, здебільшого, супроводжується значенням суб’єктивної оцінки. Знайомство з головними функціями суфіксів суб’єктивної оцінки в українському художньому тексті, розгляд особливостей.
статья, добавлен 24.06.2020Широке вживання тропів як специфіка творчості Є. Маланюка. Аналіз мовних засобів поета на лексичному, стилістичному і синтаксичному рівнях. Вивчення лексичних і стилістичних одиниць, що допомагають осмислити героїчний дух державницької епохи минулого.
статья, добавлен 30.01.2017Розподіл соціальних ролей, виконуваних індивідом в офіційній ситуаціях спілкування. Виявлення особливості відтворення в перекладі мовних засобів, які визначають зміну мовцем його соціальної ролі та систематизовано труднощі, пов’язані з таким перекладом.
статья, добавлен 22.02.2021Аналіз способів відтворення термінології сомельє при перекладі на матеріалі роману Б'янки Боскер "Схиблені на вині. Мандрівка у вишуканий світ сомельє". Особливості відтворення термінів при перекладі. Функціонування термінів і їх роль у художніх текстах.
статья, добавлен 16.04.2023Лінгвістичний статус категорії інтенсивності, закономірності її виокремлення у сучасній польській мові. Дослідження когнітивного змісту та семантичного потенціалу мовних засобів реалізації категорії інтенсивності і особливості її дериваційних засобів.
автореферат, добавлен 20.07.2015Пошук адекватного еквівалента перекладацьких стилізацій у цільовій мові. Фонографічні стилізації мовленнєвих аномалій в англо-українському художньому перекладі. Класифікація, характеристики та функції графонів в англомовній літературній традиції.
статья, добавлен 18.10.2022- 108. Мовні засоби вираження імпліцитної оцінки в політичних текстах сучасних англомовних інтернет-видань
Огляд основних наукових напрямів у дослідженні проблеми імпліцитності в лінгвістиці як складного багатоаспектного явища. Найбільш поширені маркери імпліцитності, що використовуються авторами публіцистичних текстів на лексичному та синтаксичному рівнях.
статья, добавлен 15.03.2023 Розглянуто поняття позиції мовця, яка виражається за допомогою маркерів зменшення, акцентування та підсилювання. Оцінка категорії модальності як чинника встановлення ефективної комунікації, описано епістемічну модальність як спосіб презентації мовця.
статья, добавлен 02.02.2018Дослідження англомовних політичних промов, їх відмінних рис та особливостей передачі українською мовою. Історія культури американського політичного дискурсу. Передача змістовного навантаження текстів політичних промов з мови оригіналу на мову перекладу.
статья, добавлен 23.10.2022Дослідження ключових стратегій комунікативного членування текстів промов політичних діячів Німеччини та проблем їх інтерпретації. Визначення типології стратегій комунікативного членування тексту політичних промов з огляду на їхні комунікативні функції.
статья, добавлен 06.04.2019Етимологія слів категорії стану типу alive, awake за словниковими та текстовими джерелами. Когнітивно-семантичні характеристики слів категорії стану, специфіка їх реалізації в художньому тексті. Особливості функціонального потенціалу лексичних одиниць.
автореферат, добавлен 20.07.2015Текстова модальність - мовні одиниці, що виражають ставлення автора до змісту висловлювання. Передоцінний орієнтир - вираз суб’єктивності автора у формі змістових блоків, відтворення яких реципієнтом сприяє формуванню ставлення до згаданого питання.
статья, добавлен 06.04.2019Виявлення особливостей англомовних політичних промов та характерних рис їх передачі українською мовою. Передача змістовного навантаження текстів політичних промов з мови оригіналу на мову перекладу. Нечисельні випадки використання антонімічного перекладу.
статья, добавлен 22.01.2023Аналіз мовленнєвих актів як одиниць мовної діяльності, їх основних елементів. Іллокутивні сили, що являють собою основний комунікативний ефект будь-якого мовленнєвого акту, мета, з якою цей мовленнєвий акт вживається. Аналіз мовних засобах актуалізації.
статья, добавлен 30.11.2020Дослідження особливостей формування логіко-поняттєвої моделі категорії жарту та її елементів, які слугують підґрунтям для лінгвокульурного маркування сміхової культури мовної особистості. Механізми формування вторинної номінації мовних одиниць у жартах.
статья, добавлен 10.05.2023Детальне вивчення лінгвістичних особливостей політичних текстів і промов. Відстеження тенденцій мовних змін, а також окреслення лінгвістичних засобів моделювання комунікативного портрету політика у світлі динамічних викликів досліджуваного періоду.
статья, добавлен 18.05.2022Контрастивна граматика як головний принцип навчання іноземним мовам. Аксіологічні аспекти прагмалінгвістики: формування і розвиток категорії оцінки. Відображення процесу становлення метамови граматики оцінки в сучасних словниках лінгвістичних термінів.
статья, добавлен 25.10.2022Дивергентні та конвергентні риси українських та англомовних (американських) протокольних промов. Закономірності у відтворенні функцій дискурсних маркерів у американо-українській площині. Правила відтворення цільовою мовою структурно-конотативних реалій.
автореферат, добавлен 29.09.2013Виявлення і дослідження найпоширеніших мовних засобів вираження оцінки та особливостей їхнього функціонування в анотаціях книг, розміщених на персональній Facebook сторінці американської акторки Різ Візерспун. Маркованість повідомлень-анотацій книг.
статья, добавлен 26.02.2023Дослідження категорії інтенсивності в процесі комунікації. Системний аналіз адвербіальних інтенсифікаторів у французькій мові. Аналіз функціонально-семантичної категорії інтенсивності процесуальної ознаки в параметрах оцінки в сучасній французькій мові.
статья, добавлен 21.10.2017Дослідження функціонування мовних засобів, що у первинній чи у вторинній функції здатні виражати модальність вірогідності в сучасних іспанській та італійській мовах. Аналіз функціонально-семантичної категорії, що об'єднує різнорівневі мовні засоби.
статья, добавлен 14.09.2022Засоби реалізації категорії емотивності в діалогічному мовленні французькомовних художніх текстів. Суть емотивності тексту як двосторонньої сутності, що має план змісту і вираження, через які маніфестуються емоційні ставлення або емоційні стани мовця.
статья, добавлен 19.01.2023Виокремлення категорії стану як окремої частини мови та добір елементів-конституентів цієї категорії. Досліджується частотність їх вживання у варіативних функціях. Аналізується здатність слів категорії стану реалізувати значення стативності в препозиції.
статья, добавлен 04.03.2019Розгляд зміни ставлення молодшої вікової групи у підході до написання оголошення про пошук партнера, що зумовлює зі свого боку зміни певних мовних процесів, тактик щодо підбору лексичних одиниць та їхнього втілення з метою досягнення комунікативної мети.
статья, добавлен 06.11.2023