Универсальные тональности эзотерического дискурса
Лексикографический анализ понятия "эзотерический" в английском, немецком, французском и испанском языках. Астропрогноз как вариант эзотерического дискурса, оказывающий действие на адресата с помощью применения синтаксических конструкций; его тональности.
Подобные документы
Анализ лексических дублетов и установления лингвокультурных корней заимствования этих слов. Семантические группы этимологических дублетов в английском языке. Изучение лексических дублетов в английском, французском, немецком, русском и узбекском языках.
статья, добавлен 22.02.2021- 27. Наименования сельских поселений в немецком, французском и русском языках (сопоставительный аспект)
Анализ наименований сельских поселений в немецком (Германия), французском (Франция) и русском (Российская Федерация) языках, используемых в текстах архитектурно-градостроительной проблематики. Особенности перевода наименований сельских поселений.
статья, добавлен 10.01.2019 Критерии отнесения фразеологических единиц к классу эквивалентов и аналогов. Выделение безэквивалентных фразеологизмов в испанском и английском языках. Отражение этнических стереотипов во фразеологических единицах: алломорфные и изоморфные характеристики.
статья, добавлен 16.12.2018Изучение пассивных синтаксических конструкций речевых актов англоязычного прагматического дискурса. Анализ влияния использования фрейма на снятие барьеров психоречевых и речемыслительных процессов общения, снижение энергетики когнитивных процессов.
статья, добавлен 21.12.2018Функциональные свойства речи, их роль в формировании смыслового плана дискурса. Функционально-синергетический анализ взаимодействия компонентов дискурса. Фоновое знание адресата в процессе формирования прагмасемантического притяжательного смысла.
статья, добавлен 25.06.2013Структурно-семантические особенности предложений с независимым инфинитивом в русском и испанском языках. Причины эксплицитности/имплицитности адресата волеизъявления. Факторы, влияющие на степень развернутости структуры инфинитивных предложений.
статья, добавлен 24.03.2021Рассмотрение отдыха в философии как универсальной ценности. Исследование его лексико-семантической репрезентации в английском, немецком и русском языках. Присутствие лишь вербального отображения отдыха как индивидуальной ценности в виде здоровья.
статья, добавлен 08.01.2019Описание системы цветообозначений в разноструктурных языках (русском, английском, немецком, французском и др.) с точки зрения семасиологического подхода. Анализ прямых и переносных значений некоторых цветонаименований, их различия в разных языках.
статья, добавлен 16.12.2018Выявление особенностей религиозного дискурса в медийной его реализации. Определение функций, догматического потенциала и способов воздействия на адресата в данном типе дискурса. Способы осуществления синтеза дискурсивного мышления и религиозного сознания.
статья, добавлен 21.12.2018Анализ национально-культурной специфики и интернациональной составляющей во фразеологии на примере фразеологических единиц (ФЕ) с компонентами родства в английском, французском и русском языках. Экскурс в историю зарождения фразеологии как науки.
автореферат, добавлен 01.04.2018Определение понятий "комическое" и "дискурс". Выявление общих и отличительных признаков английского и китайского комического дискурса на жанровом и тематическом уровне, и на уровне выражения комизма. Механизмы создания комического эффекта в тексте.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019Сущность проблемы фразеологической вариантности. Лексические глагольные варианты, их основные взаимозаменяемые компоненты. Особенности построения фразеологизмов в английском и немецком языках. Характеристика их грамматических вариантов, возможные виды.
статья, добавлен 29.06.2013Высказывание хвалебного отзыва кому-то или чему-то с целью оказания влияния на эмоциональное состояние адресата. Характеристика панегирика употреблением однотипных грамматических конструкций. Использование синтаксических и риторических средств в речи.
статья, добавлен 16.06.2018Рассмотрение проблемы соотношения текстового и нетекстового уровня дискурса, с учетом пресуппозиций, играющих ведущую роль при построении дискурса. Анализ процессов текстопостроения. Определение таких языковых значений, как событие, факт, оценка.
статья, добавлен 20.04.2022Исследование прогностического потенциала модальных глаголов, относящихся к эпистемической модальности. Обзор семантического диапазона эпистемической модальности. Анализ модальных средств по степени выраженности уверенности в английском и немецком языках.
статья, добавлен 16.06.2018Обзор морфологических средств выражения числа существительных singularia и pluralia tantum в современном английском и немецком языках. Результаты исследования различных типов семантической и грамматической мотивации имен собственных и собирательных.
статья, добавлен 14.12.2018Заимствования в русском языке. Взаимосвязь развития диалекта и страны в целом на примере России. Рассмотрение особенностей устного народного творчества других народов. Сравнительный анализ пословиц и поговорок на русском, английском и немецком языках.
статья, добавлен 05.02.2015Разделение теологического и религиозного типов дискурса. Анализ теологического дискурса как самостоятельного типа дискурса, как дискурса научного. Характеристика его терминологического аппарата, стратегий, круга участников, разновидностей жанров.
статья, добавлен 02.05.2022Анализ дискурсивной природы межъязыковых преобразований. Исследование структурно-содержательных и семантических особенностей авторской благодарности в англоязычном академическом дискурсе. Цифровые методы выявления тональности и эмоциональности текста.
статья, добавлен 09.04.2022Анализ англоязычного лингводидактического дискурса как типа педагогического дискурса, обладающего своими особенностями, обусловленными его принадлежностью к соответствующей предметной области. Семантическая специфика данных лингвистических единиц.
статья, добавлен 10.01.2022Рассмотрение категории категоричности в политическом, юридическом, военном и медицинском подвидах институционального дискурса. Выявление устойчивых признаков реализации категоричности и описании языковых средств на примере русского и английского языков.
статья, добавлен 16.01.2019Способы передачи значения в немецком и английском языках. Особенности их передачи на английский язык и процессы аналитизации данных единиц. Лексикографический и корпусный анализ английских соответствий немецким приставочным глаголам с корнем lass-.
статья, добавлен 13.01.2021Анализ понятия дискурса и его структур в рамках классических и современных представлений. Классификация подходов к изучению дискурса, анализ основных способов видения исследуемого явления. Анализ связи дискурса с участниками коммуникации, контекстом.
статья, добавлен 09.12.2018Необходимость в изучение цвета с позиций лингвокультурологии, а именно такого ее раздела, как лингвоконцептологии. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с цветовым признаком и слов - цветообозначений в английском, французском и русском языках.
статья, добавлен 29.04.2022Методы осуществления автоматического анализа тональности. Формирование русскоязычного словаря оценочных слов для обобщенной области продуктов и услуг. Анализ модели извлечения понятий, основанной на комбинировании слов алгоритмами машинного обучения.
статья, добавлен 19.04.2018