Зіставна характеристика комунікативних типів речення в англійській та українській мовах
Виявлення й аналіз основних способів та прийомів відтворення структурно-семантичних особливостей англомовних комунікативних типів речень. Дослідження прагматичних значень цих типів речень та проблем їхнього перекладу на українську мову з англійської.
Подобные документы
Визначення головних аспектів та змісту поняття "пояснення" стосовно безсполучникового поєднання предикатних частин. Характеристика основних структурно-семантичних особливостей різновидів безсполучникових складних речень з пояснювальним компонентом.
автореферат, добавлен 05.01.2014Функціональні особливості нечленованих речень (НР) та специфіка їх морфологічного маркування. Порівняльний аналіз НР із синтаксичними одиницями подібних типів. З’ясування статусу нечленованих конструкцій із урахуванням їх кваліфікаційних показників.
статья, добавлен 20.07.2018Аналіз існуючих дефініцій і типів метонімії. Семантична класифікація на позначення людини в англійській і українській мовах. Встановлення кореляцію між семантичними характеристиками метонімів. Дослідження спільних і відмінних рис метонімічних переносів.
автореферат, добавлен 25.02.2015Історія вивчення актуального членування речення. Прислівні складнопідрядні речення з нульовою та контекстуальною темою. Особливості ярусності актуального членування різних типів прислівних складнопідрядних речень та з лексично не вираженою темою.
автореферат, добавлен 16.10.2013Відмежування еліпсису від близьких і споріднених синтаксичних явищ і встановлення номенклатури його таксономічно релевантних типів і класів. З’ясування шляхів і способів використання еліптичних речень як комунікативно автономних предикативних одиниць.
автореферат, добавлен 29.10.2013Статус речень фразеологізованої структури. Фразеологізовані речення та слова-речення; три ступені фразеологізації синтаксичних конструкцій; основні структурно-семантичні типи фразеологізованих речень закритої структури, напівфразеологізованих речень.
автореферат, добавлен 07.03.2014Осмислення комунікативних законів довіри до зрозумілих висловлень, структурно-семантичних принципів мовленнєвого самовпливу та залежності ефективності спілкування від комунікативних та прагматичних зусиль як чинників екстралінгвального характеру.
автореферат, добавлен 26.07.2014Аналіз структури двоскладних бездієслівних речень. Визначення їх моделі, типів і структурних особливостей бездієслівних конструкцій, які пов’язані з семантикою речення і лексико-семантичним значенням предикативної прийменниково-відмінкової форми.
статья, добавлен 01.12.2012Розгляд поняття внутрішньофразового еліпсиса як синтаксичної одиниці. Огляд основних видів його антецедентного типу. Приведення типів неповних речень, співвіднесення їх з внутрішньофразовим еліпсисом. Класифікація речень з логіко-вірогіднісним еліпсисом.
автореферат, добавлен 24.02.2014Ознайомлення з семантичною і структурною організацією простих речень у сучасній українській літературній мові. Обґрунтування семантичного змісту предикатів мовлення. Лексичні особливості формування структурних типів речень з дієслівними предикатами.
автореферат, добавлен 15.07.2014Дослідження особливостей побудови питально-спонукальних речень, що входять до групи поліфункціональних засобів вираження спонукання. Сутність первинної функції спонукання, під якою розуміється її семантика, яка складається зі значень мовних одиниць.
статья, добавлен 26.08.2012Зіставний аналіз граматичних і прагматичних особливостей імперативних конструкцій із семантикою сумісної дії одного з виразників категорії спонукання в українській і англійській мовах. Аспекти функціонально-семантичної категорії спонукання в лінгвістиці.
статья, добавлен 05.11.2018Характеристика типів речень, що використовуються для мовленнєвого жанру української народної загадки як різновиду паремій. Специфіка синтаксичних зв’язків і компонентний склад речень, які передають загадки. Сприяння лаконічному висловлюванню думки.
статья, добавлен 04.03.2018Дослідження особливостей вигуків у вираженні почуттів та волевиявлень мовця, аналіз особливостей їх перекладу з сучасної англійської мови на українську. Фіксація у словнику первісного лексичного значення словосполучень. Класифікація мовних одиниць.
статья, добавлен 05.02.2019Дослідження проблем побудови та перекладу англомовних неологізмів. Основні шляхи поповнення лексичного запасу сучасної англійської мови та специфіка їхнього функціонування. Аналіз особливостей перекладу нових слів з англійської мови на українську.
статья, добавлен 13.10.2022Особливості класифікації англомовних термінів сфери архітектури та будівництва. Визначення семантичних і структурних характеристик термінів сфери архітектури і будівництва, дослідження прийомів і специфіки їхнього відтворення українською мовою.
статья, добавлен 13.06.2023- 92. Структура та семантика складного речення в ідіостилі Євгена Гуцала (на матеріалі художньої прози)
Дослідження структурної і семантичної організації складних конструкцій у художній прозі письменника, типів сполучних засобів, семантичних відношень, особливостей видо-часової організації сполучникових і безсполучникових речень їх визначальні ознаки.
автореферат, добавлен 28.08.2014 Аналіз існуючих підходів до вивчення фразеологічних одиниць та існуючих класифікацій ФО. Виділення типів словосполучень. Структурні та семантичні особливості англійських фразеологізмів. Види перекладу фразеологізмів з англійської на українську мову.
статья, добавлен 28.09.2020Дослідження особливостей формальної організації безособово-інфінітивних речень як модальних реалізацій безособових конструкцій сучасної української мови. Роль модальних реалізаторів у формуванні семантичних різновидів безособово-інфінітивних речень.
автореферат, добавлен 09.08.2014Виявлення та класифікація комунікативних тактик, якими користуються адресант і адресат у межах діалогу. Вивчення прагматичних умов успішного міжособистісного спілкування. Сучасна типологія комунікативних стратегій. Тактики різних типів дискурсу.
лекция, добавлен 23.03.2014Функціонування модальних дієслів як граматичного засобу формування припущення у публіцистичному дискурсі. Аналіз комунікативних типів речень, в яких вживаються модальні дієслова. Часова співвіднесеність припущення до теперішнього, минулого чи майбутнього.
статья, добавлен 16.10.2018Результати зіставного аналізу епонімів в англійській та українській мовах із погляду їхнього лексико-семантичного групування. Виділення лексико-семантичних груп епонімів, спільні для обох мов, характерні лише для української та для англійської мови.
статья, добавлен 05.11.2018Виявлення тенденції до скорочення загальної довжини речення та до зменшення питомої ваги складних речень для збереження їхнього семантичного обсягу. Проблема дослідження явища еліпса в англійській мові. Особливості створення фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 16.04.2020Особливості виявлення можливостей реалізації суб’єктивно-модальних значень у структурі безособово-інфінітивних речень. Аналіз асиметричних безособово-інфінітивних речень. Поняття змістової еквівалентності компонентів різної морфологічної природи.
автореферат, добавлен 13.10.2013Проведення комплексного аналізу теоретичних засад вивчення категорії дебітивності в сучасній українській мові, з’ясування місця дебітивної модальності серед інших типів модальних значень. Структурно-семантичні моделі речень із предикатами дебітивності.
статья, добавлен 12.09.2023