Роль невербальних засобів комунікації у формуванні іміджу майбутніх фахівців ІТ-індустрії
Висвітлено питання ролі невербальних засобів для увиразнення вербальної комунікації у процесі передачі інформації під час публічних промов спеціалістів технічного профілю на прикладі представників індустрії інформаційно-комунікаційних технологій.
Подобные документы
Розгляд прагматичних категорій мовлення, комунікації й етикетизації ділового спілкування. З’ясування вербальних і невербальних засобів актуалізації ввічливості в англомовних наукових текстах. Оцінка значення терміну "ґеджування" в лінгвокультурології.
статья, добавлен 23.10.2022Аудіовізуальний переклад як передача вербальної мови в аудіовізуальних медіа. Сутність аудіовізуального перекладу, його нові форми, що з’явилися з розвитком інформаційно-комп’ютерних технологій. Потенціал цього перекладу у сфері міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 23.08.2022Вивчення завдань та ролі мовних стратегій політичної риторики в інавгураційних промовах президентів. Практичний досвід публічних промов. Особливості публічних виступів і заяв політиків. Інавгураційна промова як початок спілкування президента з народом.
статья, добавлен 16.04.2020Розгляд типових невербальних засобів на позначення байдужості, до яких належать кінестетичні, такесичні та просодичні компоненти. Голос як важливий сигнал емоційного стану мовця. Створення емоційного підґрунтя для вербальної частини повідомлення.
статья, добавлен 26.11.2020Характеристика прагматичних аспектів англомовних номінацій невербальних зорових знаків комунікації у світлі теорії мовленнєвих актів. Визначення поняття зорового знака як одиниці невербаліки. Аналіз номінацій зорових знаків у сучасній англійській мові.
статья, добавлен 06.04.2019Дослідження проблем вербального та мовленнєвого вираження емоцій. Поглиблення знань про невербальні компоненти комунікативного акту. Лінгвістичний і стилістичний аналіз художніх текстів сучасних українських письменників: І. Карпа, С. Жадана, І. Байдака.
статья, добавлен 07.11.2023Аналіз труднощів перекладу статей та Інтернет джерел, які містять термінологію індустрії моди. Встановлення основних способів адекватної передачі термінології індустрії моди, власних назв, персоналій. Особливості перекладу фрагментарного цитування.
статья, добавлен 28.12.2017Поняття "комунікація", особливості її вербального та невербального аспектів. Роль мови як засобу комунікації. Місце засобів вираження, властивих Інтернет-комунікації, в системі німецької мови. Класифікація лексики німецькомовної Інтернет-комунікації.
статья, добавлен 20.10.2022Специфіка лексичних та стилістичних особливостей функціонування англійської тематичної групи на позначення реклам готельної індустрії Австралії. Вплив стилістичних засобів для посилення конотативного навантаження рекламного тексту готельної індустрії.
статья, добавлен 05.09.2024Опис параметрів вербальної і невербальної комунікації, особливості прагматичної значущості українських паремій. Стереотипи комунікативної поведінки в аспекті соціолінгвістики. Концепція словника "Комунікативний кодекс українців у прислів’ях і приказках".
автореферат, добавлен 20.07.2015- 86. Іконічний імператив документування управлінської інформації: творення через подібність знакових дій
Дослідження тексту службового управлінського документа з позицій семіотики. Аналіз специфіки засобів текстотворення, інтеграції вербальних і невербальних компонентів у комунікативно-прагматичній нормі. Іконічний імператив документування інформації.
статья, добавлен 26.08.2016 Дослідження гендерних особливостей використання стилістичних прийомів для емоційного забарвлення мови на прикладах політичних промов президентів США, Б. Обами та Г. Клінтон. Виразність мовлення за рахунок використання вербальних та невербальних засобів.
статья, добавлен 30.04.2020Дослідження теми вживання субстандартної лексики зі зневажливим, лайливим і вульгарним відтінком у мові українських засобів масової комунікації початку ХХІ ст. Тенденції до використання вульгарних лексичних елементів як засобу оновлення образності.
статья, добавлен 15.03.2023Аналіз відтворення мовних засобів експресії промов сучасних політиків США та Великої Британії. Зіставлення експресивного потенціалу текстів оригіналу та перекладу. Визначення найоптимальніших стратегій збереження експресивного заряду тексту оригіналу.
автореферат, добавлен 30.07.2015Результати аналізу семантичних особливостей вживання гри слів у неофіційній комунікації на прикладі англомовного серіалу. Перекладацькі рішення під час передачі каламбурів. Вивчення типів дослідження каламбуру під час передачі змісту з англійської мови.
статья, добавлен 30.07.2020Загальна характеристика домінувальних мовних репрезентантів серед екстралінгвальних і просодичних компонентів чоловічої та жіночої поведінки. Знайомство з гендерними параметрами актуалізації акустичних засобів комунікації у творчості Володимира Лиса.
статья, добавлен 27.10.2020Вивчення вербальних та невербальних засобів реалізації стратегій і тактик парентального дискурсу представників лінгвокультурної спільноти Великої Британії XVIII та XXI ст. і встановлення змін мовлення батьківської і материнської дискурсивної особистості.
статья, добавлен 16.02.2024Проаналізовано мову сучасних засобів масової комунікації, яка характеризується значним збільшенням експресивності. Поблема функціонування субстандартної лексики. Активне використання субстандартних одиниць у мові. Аналіз та розгляд наукової літератури.
статья, добавлен 29.06.2020Опис аудіовізуального перекладу як передачі засобу вербальної мови в аудіовізуальних медіа. Аналіз характерних для нього особливостей та потенціалу використання у сфері міжкультурної комунікації. Різновиди субтитрів для позначення письмових операцій.
статья, добавлен 17.01.2023Аналіз лінгвокультурної інтерференції, що виникає у процесі міжкультурної комунікації. Особливості вербальної англійської та української комунікативної поведінки представників різних культур. Методи запобігання помилок під час іншомовного спілкування.
статья, добавлен 25.08.2018Проблеми англомовних запозичень у франкомовних виданнях і способи їх інтеграції в мові засобів масової комунікації. Визначення поняття "інтернет-комунікація". Варіанти адаптації запозичень із англійської мови у французькій періодиці новітніх технологій.
статья, добавлен 28.05.2017Комунікативні особливості дискурсу індустрії моди. Лексичні одиниці з лінгвокраїнознавчим компонентом. Терміносистема англомовного дискурсу індустрії моди. Поява нових лексичних таксонів. Труднощі перекладу термінів індустрії моди українською мовою.
статья, добавлен 24.07.2020- 98. Вербальне втілення базових концептів у дискурсі гламуру (на прикладі англомовних електронних видань)
Характеристика засобів реалізації лінгвокогнітивних базових концептів англомовного електронного дискурсу гламуру, що презентований в глянцевих журналах. Роль засобів масової інформації у формуванні мовної картини світи широкої читацької аудиторії.
статья, добавлен 30.08.2016 Аналіз функціонування спортивної лексики у спеціальній сфері комунікації соціуму. Шляхи поповнення даної термінології, її порівняльно-генетичний аналіз в 90-х роках ХХ ст. та на нинішньому етапі в мові засобів масової інформації, використання запозичень.
статья, добавлен 07.10.2018Аналіз особливостей вживання вербальних та невербальних мовних засобів на основі англомовних виступів під час судових засідань. Розгляд характерних граматичних рис аргументативного дискурсу та функціонування інтердискурсу в межах юридичного дискурсу.
статья, добавлен 12.04.2018