Функціонально-стилістичні особливості прономінальної транспозиції в різних типах тексту
Основні типи англомовної прономінальної транспозиції та її класифікація. Розряди займенників і транспозитивний потенціал конкретних словоформ у різних типах тексту. Аналіз вербально-когнітивних механізмів функціонування прономінальної транспозиції.
Подобные документы
Специфічні особливості займенників як самостійної частини мови. Займенник у діловому мовленні, їх розряди за значенням. Змістове наповнення і стилістичне забарвлення займенників. Присвійні, означальні, вказівні та заперечні займенники в документах.
курсовая работа, добавлен 13.06.2015Аналіз змістово-логічного та лінгвістичного рівнів композиції тексту документа як одиниці офіційно-ділового стилю. Вивчення елементів та формальної структури тексту документа як основної одиниці писемного офіційно-ділового мовлення. Оформлення тексту.
статья, добавлен 02.10.2018Стилістичні та прагматичні особливості функціонування полікомпонентних композит-комплексів у художньому дискурсі. Аналіз їх впливу на створення експресивності тексту та змалювання образів персонажів. Проблеми англійського оказіонального словотворення.
статья, добавлен 15.07.2013- 104. Стилістичні засоби, використані В. Самійленком під час перекладу вірша Дж. Байрона "My soul is dark"
Поняття поетичного тексту та його особливості. Розгляд труднощів під час перекладу поетичних творів. Стилістична й експресивна характеристики мовного полотна. Вираження перекладачом художнього тексту своїх почуттів у творі з метою передачі образності.
статья, добавлен 27.07.2020 - 105. Запозичена лексика в сучасній російськомовній рекламі в інформативному та соціокультурному аспектах
Основні мовностилістичні особливості рекламного тексту. Склад та типи запозиченої лексики, яка функціонує в сучасній комерційній рекламі. Інформативний потенціал і функціональну своєрідність використання іншомовних слів у комерційній діяльності.
автореферат, добавлен 24.10.2013 Розгляд перекладацького аналізу тексту як складного дискурсивного процесу, що складається з трьох етапів і має на меті створення еквівалентного оригіналові тексту мовою перекладу. Висвітлення принципів та етапів перекладацького аналізу письмового тексту.
статья, добавлен 19.02.2021Роль філософських за змістом образних висловів – фразеологізмів у мовній структурі художнього тексту. Вивчення специфіки використання фразеологізмів у мовотворчості видатного письменника Ю. Мушкетика. Аналіз різних видів усталених виразів за походженням.
статья, добавлен 27.10.2022Стаття присвячена дослідженню функціонування англійських вигуків у сучасній німецькій мові, які вживаються в смс- та WhatsApp-повідомленнях. Подальше вивчення вигуків української, німецької та англійської мов в різних типах віртуальної комунікації.
статья, добавлен 15.03.2023Аналіз загальних понять, генезису та функціонування особових займенників у природній людській мові у контексті когнітивної лінгвістики, функціонально-семантичного поля, філософії мови. Огляд теорій науковців, які аналізували зазначені наукові проблеми.
статья, добавлен 11.05.2018Комплексне дослідження проблеми перекладу драматичних творів, лірики та прози. Розгляд ідеї "транспозиції" культур (відповідно до підтекстів і значущих деталей), методів опису кореляції між культурами, способами життя та мислення, концепціями світу.
статья, добавлен 04.12.2023Опис питальних речень у сучасних політичних текстах, виокремлення їхніх функційно-стилістичних типів. Роль експресивно забарвлених питальних речень у діалогізації тексту. Особливості функціонування в політичному тексті вторинних питальних речень.
статья, добавлен 05.03.2018- 112. Невербальна комунікація як структуроване знання у вимірі когнітивного аспекту художнього тексту
Аналіз моделювання структури знання про невербальну комунікацію у семантичному просторі художнього тексту з точки зору когнітивного підходу до його вивчення. Розвиток мовленнєвої діяльності людини на різних етапах її існування. Мовний аналіз концептів.
статья, добавлен 29.05.2017 Структура можливого світу художнього твору англомовної прози. Перспективи застосування теорії можливих світів у дослідженні категорій тексту і складників художньої комунікації. Специфіка опозиції "Час фізичний - Час художній", їх характеристики в творах.
автореферат, добавлен 16.10.2013Лінгвістичне моделювання комунікативних параметрів поетичного тексту. Функціонально-мовні закономірності текстової діяльності в поезії як комунікативного процесу. Егоцентричні особливості поетичного мовлення та параметри текстового адресата в поезії.
автореферат, добавлен 21.11.2013Образність метафор та її досягнення в українській мові шляхом перекладу оригінальних метафор засобами транскодування, точного та описового перекладу, опущення порівняння, інтерпретації або тлумачення, транспозиції. Метафори роману Г. Робертса "Шантарам".
статья, добавлен 22.04.2018Дослідження та основні підходи до розгляду актуального членування тексту в сучасній лінгвістиці. Деталізація засобів вираження тема-рематичних відношень у сучасній українській мові, а також аналіз основних показників теми й реми в структурі тексту.
статья, добавлен 28.05.2017Дослідження проблем адекватного перекладу й адаптації рекламних повідомлень до локальних ринків збуту. Жанрово-стилістичні особливості рекламного тексту. Тактика апелювання до українського споживача в рекламному тексті. Випадки форенізуючого перекладу.
статья, добавлен 02.08.2024Аналіз проблеми виділення мовних еквівалентів китайських та українських прислів’їв і приказок. Характерні функціонально-стилістичні особливості мовної структури, лінгвістичної природи "народних висловів". Характеристики емоційно-оціночного значення яньюй.
статья, добавлен 09.01.2019Аналіз назв рослин центральноподільських говірок крізь призму антропометричності як одного з основних виявів людського чинника в мові. Дослідження семантико-словотворчої моделі номінативної транспозиції "назва частини організму людини - флорономен".
статья, добавлен 06.06.2018Дослідження переміщення лексем з денотативним ядерним значенням до конотативно маркованого шару лексики. Роль інтенсивного і параметричного компонентів у семантичній структурі лексичних одиниць. Транспозиція на прикладі дієслівного синонімічного ряду.
статья, добавлен 27.11.2013- 121. Стилістична транспозиція термінологічної лексики в сучасній українській мові (кодифікаційний аспект)
Ознаки загальнолітературної норми, сутності явища стилістичної транспозиції термінолексем. Виявлення хронологічної межі активного переходу термінів до загальновживаної лексики та лексичних одиниць із неадекватно зафіксованим стилістичним статусом.
диссертация, добавлен 17.02.2014 З'ясування основних ознак рекламного тексту як особливого утворення в сучасній комунікації. Аналіз підходів до визначення специфіки рекламних текстів на матеріалі української різножанрової реклами. Характерні риси рекламного тексту в українських ЗМІ.
статья, добавлен 11.09.2020Онтологічний і гносеологічний статус категорії часу та темпоральності. Ментально-когнітивна специфіка відображення об’єктивних часових універсалій та їх втілення в матеріалі давньогрецької мови. Опис транспозиції часових форм та інтеграційних процесів.
автореферат, добавлен 28.09.2015Мовностильові особливості мас-медійного стилю. Вивчення мови українських ЗМІ. Аналіз продуктивних моделей метафоричних зсувів, що притаманні сучасній газеті. Розгляд особливостей функціонування онімів як складників метафори в структурі газетного тексту.
статья, добавлен 28.04.2020Характеристика та аналіз основних положень проблеми визначення та класифікації перекладацьких трансформацій у процесі художнього перекладу тексту. Визначення суті трансформації, що полягає в зміні формальних або семантичних компонентів вихідного тексту.
статья, добавлен 14.08.2016