Психолінгвістичні особливості афективно-мотиваційних стратегій оволодіння іноземною мовою
Визначення стратегій оволодіння іноземною мовою як емоційно-мотиваційних закономірностей у прийнятті рішень стосовно розуміння й породження іноземної мови. Аналіз провідних мотиваційних та емоційних чинників ефективного оволодіння іноземною мовою.
Подобные документы
Визначення способів та прийомів перекладу німецької казки українською мовою, лінгвістичних та стилістичних засобів мови німецької казки, які передають її колорит. Виявлення основних труднощів перекладу та трансформації німецьких казок українською мовою.
статья, добавлен 17.07.2018Вивчення лексико-семантичної групи дієслів руху як важливий складник процесу оволодіння українською мовою інокомунікантами. Принципи і прийоми, що забезпечують засвоєння відомостей про дієслова руху в курсі дисципліни "Українська мова як іноземна".
статья, добавлен 21.10.2024Аналіз інформаційних повідомлень сайту новин Бі-Бі-Сі, зокрема використання стратегій під час перекладу статей українською мовою. Доведення, що перекладацькі трансформації є ключовим засобом досягнути еквівалентності і читабельності новинних повідомлень.
статья, добавлен 10.09.2020Аналіз тенденцій процесу мовної комунікації в умовах зміцнення міжнародних зв’язків. Оцінка обсягу фонетичних інтерференцій і частотності їх виникнення у німецькомовному середовищі. Проведення лінгвістичних контрастивних досліджень на звуковому рівні.
статья, добавлен 29.12.2023Розгляд особливостей передачі в німецькомовному варіанті роману О. Забужко "Польові дослідження з українського сексу" англомовних фраз. Характеристика та специфіка процесу відтворення тексту іноземною мовою з властивою йому творчою індивідуальністю.
статья, добавлен 19.12.2021Комунікація в індустрії гостинності необхідна для ефективної професійної діяльності, сприяючи зростанню співпраці. Здатність вільно спілкуватись іноземною мовою та вміння застосовувати здобуті іншомовні компетентності для вирішення професійних завдань.
статья, добавлен 03.09.2024Аналіз розвитку білінгвізму в осіб з різним рівнем організації системи особистісних конструктів. Оцінка впливу двомовності на загальний інтелектуальний розвиток і сенсоутворювальні системи людини. Налагодження процесу оволодіння другою мовою в Україні.
статья, добавлен 25.10.2021Розгляд проблеми перекладу англійською мовою тексту, насиченого українськими реаліями. Аналіз та особливості головних засобів перекладу української культурно маркованої лексики англійською мовою за допомогою стратегії доместикації або форенізації.
статья, добавлен 12.04.2023Дослідження особливостей перекладу німецькою мовою есе Ю. Андруховича. Особливості авторського стилю та способи перекладу твору німецькою мовою. Аналіз текстів оригіналу й перекладу. Внутрішня морфологічна, лексична, синтаксична та стилістична структура.
творческая работа, добавлен 20.04.2018Визначення поняття і видів комунікативної компетентності, виявлення різниці між іноземною та міжнародною англійською мовою. Англійська мова як міжнародна в контексті комунікативної компетентності. поняття лінгвістичної та граматичної компетентності.
статья, добавлен 23.08.2013Загальна лінгвістична характеристика топонімічних одиниць: поняття, значення і властивості топонімів, їх класифікація. Основні проблеми запозичення та специфіка передачі топонімів іншою мовою. Особливості художнього перекладу топонімів-амеріканізмів.
курсовая работа, добавлен 17.02.2015Лінгвістичні помилки фонетичного, граматичного та лексико-семантичного рівнів. Методи, типології вправ, що сприятимуть попередженню та подоланню інтерференції в усному англійському мовленні студентів. Сприйняття автентичних висловлювань іноземною мовою.
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження офіційного перекладу Конвенції про права дитини українською мовою. Аналіз випадків помилкового перекладу, Наслідки недоліків перекладу для правильного розуміння й застосування положень нормативного документа найвищого міжнародного рівня.
статья, добавлен 06.11.2020У роботі розглянуто стилістичні, лексичні та морфологічні особливості ділового іноземного мовлення в сучасному фінансово-економічному середовищі. Проаналізовано функціональні стилі та виділено основні компетенції ділового спілкування іноземною мовою.
статья, добавлен 02.11.2022Аналіз інтерв’ю як типу тексту, що актуалізується у дискурсі масової культури, і виявлення базових тактик та стратегій його перекладу російською мовою. Прагматична та лінгвокультурна специфіка текстів інтерв’ю, а також принципи її відтворення у перекладі.
автореферат, добавлен 18.08.2018Дослідження процесу локалізації відеоігор українською мовою, зокрема рольового жанру. Поява нестандартних, порівняно з традиційним перекладом, стратегій і тактик подолання перешкод. Виокремлення різних планів вираження, що містять вербальні елементи.
статья, добавлен 27.12.2023Дослідження лінгвокультурологічного аспекту французьких антропонімів, визначення особливостей їх становлення та історичної своєрідності. Розгляд особливостей та закономірностей адаптації французьких антропонімів українською мовою, засобів їх перекладу.
статья, добавлен 03.04.2023Різножанровий мовознавчий доробок представника Харківської філологічної школи 20-30-х років ХХ століття Майка Йогансена. Характеристика проблематики лінгвістичних праць мовознавця. Методичні поради щодо самостійного оволодіння українською мовою.
статья, добавлен 06.11.2018Комплексний аналіз особливостей перекладацького відтворення в українських ділових листах стратегій негативної ввічливості, що визначається як ввічливість пошани й зменшення тиску на адресата. Пошук шляхів оптимізації ділової міжкультурної взаємодії.
статья, добавлен 23.05.2023Етапи розвитку ораторського мистецтва. Правила успішної промови. Невербальні засоби активізації слухачів. Методика оволодіння публічною українською мовою. Написання і вдосконалення тексту. Характеристики зовнішнього вигляду та манери поведінки промовця.
контрольная работа, добавлен 05.06.2014Обґрунтування необхідності оволодіння вміннями професійно-спрямованого англомовного усного мовлення. Аналіз організації навчального процесу, спрямованого на оволодіння вміннями висловлюватися у монологічній формі на заняттях із ділової англійської мови.
статья, добавлен 26.01.2020Заповнення прогалини в методиці зіставного дослідження мотиваційних основ іхтіонімів (англійської, французької та української мов) шляхом розробки поетапного аналізу. Особливості використання в ролі tertium comparationis поняття мотиваційної ознаки.
статья, добавлен 01.03.2017Розгляд збігів, розбіжностей передачі географічних назв у найпоширеніших перекладах Біблії українською мовою. Особливості передачі біблійних текстів українською мовою, порівняльний аналіз передачі географічних назв у різних версіях українських перекладів.
статья, добавлен 13.02.2024- 74. Типові помилки в усному мовленні студентів філологічних спеціальностей вищих навчальних закладів
Аналіз типових помилок у мовленні іноземною мовою студентів філологічних спеціальностей вищих навчальних закладів. Причини виникнення порушень і відхилень. Дослідження рівня навченості студентів з різних дисциплін, кількісні показники мовних помилок.
статья, добавлен 13.09.2017 Розгляд процесу формування австралійського варіанту англійської мови а також його особливостей в мові сучасних австралійських періодичних видань. Відтворення текстів австралійської англійської українською мовою. Дослідження словникового складу мови.
статья, добавлен 30.10.2022