Сопоставление синонимов в русском и английском языках
Сопоставительное исследование стилистических синонимов с целью изучения эмоционального компонента значения данной группы слов и особенностей их восприятия носителями языка. Оценка несоответствия количественных и качественных синонимических рядов.
Подобные документы
Фразеологические варианты перевода английских библеизмов, не имеющих однозначных эквивалентов в русском языке, с сохранением эмоционально-экспрессивной окраски и ситуации. Принципы нефразеологического перевода библеизма с целью подбора синонимов.
статья, добавлен 23.12.2018Анализ варьирования фразеологических единиц, репрезентирующих концепт "безразличие" в русском и английском языках. Различия фразеологизмов-синонимов и фразеологических вариантов, вербализующих данный концепт в изучаемых языках, их классификация.
статья, добавлен 20.01.2019Понятие и свойства семантического поля. исследование синонимических рядов слов "учиться" и "читать" в китайском языке. Семантические типы и структура китайских эквивалентов к данным словам. Рассмотрение семантико-стилистического взаимодействия синонимов.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Анализ взаимосвязи интерпретации текстов и индивидуальных особенностей переработки текстового материала субъектом. Изучение особенностей восприятия текстов на английском и русском языках у студентов различных факультетов. Основные методы исследования.
статья, добавлен 24.03.2018Исследование немецких заимствований в английском и русском языках. Анализ сферы распространения немецких слов в данных языках, изучение их количества, периодов проникновения немецких слов в английский и русский языки и претерпеваемых ими изменений.
статья, добавлен 28.09.2018Сравнительный анализ и классификация семантических дистрибутивных моделей, речевого функционирования немецких и русских синонимов. Сопоставительный анализ частотности речевой реализации немецких синонимов и их фиксации в немецких синонимических словарях.
статья, добавлен 22.09.2018- 32. Виды лексических объединений в семантическом поле глаголов восприятия в русском и английском языках
Анализ различных видов формально-смысловых отношений между языковыми знаками, потенциальных для семантического поля глаголов восприятия в русском и английском языках. Определение разнообразных семантические групп слов, наличествующих в данном поле.
статья, добавлен 25.12.2018 Знакомство со способами передачи стилистических и лексических особенностей искусствоведческих текстов на русском, английском и финском языках. Рассмотрение текстов художественных музеев Kiasma и Helsinki Art Museum. Анализ стилистических проблем перевода.
статья, добавлен 20.09.2021Сопоставительное исследование зооморфных метафорических переносов на основе зоонима "медведь" и его эквивалентов в русском, английском, татарском, хакасском, тувинском и алтайском языках. Общие и главные национально-специфичные механизмы метафоризации.
статья, добавлен 20.01.2021Характеристика особенностей сложноподчиненных предложений с придаточным обстоятельственным в английском и русском языках и сопоставление их пунктуационных особенностей. Сопоставление пунктуации сложноподчиненных предложений с обстоятельственной связью.
статья, добавлен 22.01.2021Синонимы как семантическая единица языка. Синонимический ряд и его доминанта. Основные типы отличий синонимов. Словарь синонимов русского языка З.Е. Александровой. Правила пользования синонимическим словарем. Использование синонимов в современной речи.
курсовая работа, добавлен 11.12.2014Новый таксемный подход к парадигме сложных предложений в современной лингвистике и вопрос об их метаязыке. Изоморфные и алломорфные признаки гипертаксем в современном английском и русском языках. Система упражнений по обучению английским гипертаксемам.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Особенности концептуализации ситуаций зрительного восприятия, представленных словами яркий и bright в русском и английском языках. Сходные и отличительные семантико-когнитивные признаки лексем, участвующие в формировании переносных значений этих слов.
статья, добавлен 27.01.2019Сопоставление употребления инфинитива в английском и русском языках. Факторы, обусловливающие специфику функционирования данной неличной формы глагола. Способность инфинитива в контексте передавать значение будущего времени и различных модальных значений.
статья, добавлен 07.01.2019Рассмотрение синонимов и семантических корреляторов прилагательного "пустой" в современном русском языке. Исследование общей лексико-семантической группы со значением "пустой", в качестве переносного значения развивают значения "бесполезный, ненужный".
статья, добавлен 21.01.2021Реализация семантических функций системных синонимов. Исследование системных синонимов в контекстах, реализующих семантические функции замещения и уточнения, с целью сопоставления их места в синонимическом ряду и конкретизации мысли в пределах текста.
статья, добавлен 23.12.2018Использование профессиональных, однозначных и многозначных слов в русском языке, характеристика лексического значения слова. Понятие прямого и переносного значения слова, особенности применения омонимов, синонимов, антонимов, фразеологизмов, неологизмов.
реферат, добавлен 09.05.2013Характеристика фонетических, лексико-семантических, стилистических и переводческих особенностей звукоподражательных слов в русском и болгарском языках в результате комплексного анализа структуры, семантики и функциональных особенностей таких слов.
автореферат, добавлен 24.04.2019Подходы к определению семы как объединяющего элемента синонимии, понятие синонимов в отечественной и зарубежной лингвистике. Характеристика синонимического ряда с общей семой "прозрачный" в английском языке. Исследование лексического значения слова.
курсовая работа, добавлен 03.11.2009Концепция моделирования синонимического гнезда слов на основе полипропозиционального анализа ассоциативных полей лексических единиц и ее реализация. Понимание объединений слов-синонимов как полевых структур. Организация слов-синонимов в амплитуды.
статья, добавлен 14.10.2018Рассмотрение процесса формирования значения слова "интеллект" и факторов, влияющих на объем значения в русском и английском языках. Проведение сопоставительного и этимологического анализа семантики слова "интеллект" в русском и английском языках.
статья, добавлен 28.05.2021Оценка качества метода выявления синонимических рядов, описывающих одинаковые понятия на основании опроса носителей русского языка. Применение метода к данным открытого тезауруса русского языка. Необходимость в повышении качества синонимических рядов.
реферат, добавлен 27.07.2017Коммуникации в сети как самостоятельный феномен. Лингвокультурный анализ электронной коммуникации. Сопоставительное исследование электронной коммуникации на английском и русском языках. Определение национально-культурных доминант в интернет-общении.
доклад, добавлен 01.12.2017Закономерности применения эвфемизмов тематической группы "Физические данные и возможности"/ "Physical abilities" в межкультурной коммуникации. Лингвокультурная специфика формирования и употребления эвфемизмов данной группы в русском и английском языках.
статья, добавлен 24.07.2018Анализ использования в произведениях А. Лиханова синонимов и антонимов как изобразительно-выразительных средств русского языка. Особенности функционирования синонимов и антонимов, разнообразие выполняемых ими функций. Использование антонимичных пар.
статья, добавлен 08.05.2018