Неоґрайсівські лінгвопрагматичні підходи до вивчення вербального гумору: теоретичний та емпіричний синтез
Дослідження розбіжності в дискусії М. Динел із засновниками Загальної теорії гумору щодо недотримання норми у випадку сумлінної та несумлінної комунікації. Критерії порушення максим, необхідних для визнання гумористичного сценарію вербального жарту.
Подобные документы
Семіотична проблема співвідношення вербального та паравербального кодів людської комунікації з позицій вербального семіозису. Ядерно-периферійна структурованість поля "жестикуляція" згідно принципу комунікативної активності/попиту номінованих жестів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Обґрунтування та практична апробація гіпотези перекладу сучасного гумору в англомовному кінодискурсі. Аналіз труднощів, що виникають у перекладача при перекладі гумору в аудіовізуальному перекладі. Відступ від змісту вихідного тексту у перекладі.
статья, добавлен 21.06.2024- 28. Стилістичні особливості чорного гумору (на матеріалі мультиплікаційного фільму "Родина Адамсів")
Каламбур і полісемія - засоби увиразнення мовлення, які допомагають створити ефект двозначності, невідповідності, що підсилює комічність ситуації. Віддзеркалення зламу стереотипів, трансформації уявлень про навколишню дійсність - ціль чорного гумору.
статья, добавлен 20.05.2022 Поняття вербального й невербального модусів. Формування емотивного значення в різних модусах. Опис екологічності емотивної взаємодії вербального та невербального модусів на матеріалі карнавалізованого анімаційного екодискурсу "The Secret Life of Pets".
статья, добавлен 24.10.2022Накову статтю присвячено класифікації функцій чорного гумору, проаналізовано їх збереження у перекладі на прикладі кінодіалогів із кінотекстів різних жанрів. всебічно розглянуто класифікацію функцій, які репрезентують чорний гумор у кіноперекладі.
статья, добавлен 12.02.2023- 31. Проблеми відтворення англійського гумору при перекладі телевізійного шоу "A bit of fry and laurie"
Опис відтворення англійського гумору при перекладі телевізійного шоу "A Bitof Fry and Laurie". Прояв англійської ментальності в жарті та сміхове сприйняття світу в лінгвокультурі Великої Британії. Створення скетчів-пародій на відомі телевізійні продукти.
статья, добавлен 21.11.2018 Американський гумор у телесеріалах. Поняття гумору, механізми його творення. Способи досягнення комічного ефекту при перекладі телесеріалів. Проблема перекладу гумористичних серіалів. Особливості закадрового перекладу телесеріалів українською мовою.
статья, добавлен 20.11.2018Мовні чинники створення комічного ефекту в романах письменників, що належать до школи "чорного гумору". Лінгвостилістичні засоби комічного відображення дійсності у конвенційній та неконвенційній прозі. Реалізація іронії, гротеску, пародіювання, парадоксу.
автореферат, добавлен 30.09.2013Норми українського правопису щодо позиційного чергування у-в в науковій гуманітарній літературі. Співвідношення нормативних і ненормативних прикладів із вибраних евфонем. Умови недотримання норми позиційних чергувань, підстави для порушення нормативности.
статья, добавлен 27.01.2023Норми українського правопису щодо позиційного чергування у-в в науковій гуманітарній літературі. Співвідношення нормативних і ненормативних прикладів із вибраних евфонем. Умови недотримання норми позиційних чергувань, підстави для порушення нормативности.
статья, добавлен 00.00.0000Мовчання як феномен людської комунікації є поліфункційним і багатозначним явищем. Мовчання у більшості народів є показником розуму, мудрості й розсудливості. З другої половини ХХ ст. мовчання починає розглядатися в контексті загальної теорії комунікації.
статья, добавлен 07.11.2022Ознаки гумористичного складника заголовків циклу М. Бонда "Пригоди ведмедика Падіштона". Відтворення комізму і причин його можливих втрат в українській та російській перекладних версіях. Проникнення етноспецифічного гумору в тексти літератури для дітей.
статья, добавлен 16.08.2022Визначення понять "гумор", "есе", "кінематографічний дискурс". Роль у створенні гумористичних есе та кінострічок Вуді Аллена досвіду його виступів у жанрі стенд-ап. Аналіз засобів вираження гумору в есеїстиці кінорежисера та кінематографічному дискурсі.
статья, добавлен 21.10.2022Дослідження англомовних анімаційних комедій у соціопрагматичному та стилістичному аспектах з урахуванням екстралінгвальних факторів появи гумору в них. Вивчення семіотично-гетерогенних текстів. Дослідження анімаційної комедії як об'єкта лінгвістики.
автореферат, добавлен 14.08.2015З’ясування місця комічного в політичній комунікації, особливості сприйняття реципієнтом різних його видів. Аналіз засобів гумору, іронії, сатири та сарказму й особливостей їхньої реалізації в певних комунікативних ситуаціях політичного мовлення.
статья, добавлен 13.05.2018Кинодиалог как лингвистическая система фильма, которая представляет собой сочетание устно-вербального и письменно-вербального компонентов. Вещи и события, являющиеся составной частью реального мира героев - основные диегетические элементы кинокартины.
статья, добавлен 11.11.2018Дослідження мовної норми як одного з центральних понять загальної теорії мови і категорії культури мови. Аналіз аксіологічних параметрів мовної норми, поняття прескриптивної і дескриптивної, символічної і прагматичної, літературної і стильової норм.
статья, добавлен 20.07.2018Лексико-стилістичні механізми відображення дитячого світу у творах французьких письменників. Роль гумору у формуванні особистості дитини. Репрезентація Р. Госінні та М. Паньолем життєдіяльності школярів у творах "Маленький Ніколя" та "Улюблені тижні".
статья, добавлен 14.06.2023Визначення поняття термінології, як системи наукових термінів, що являє собою підсистему всередині загальної лексичної системи мови. Дослідження термінології Європейського Союзу у різноструктурних мовах. Аналіз процесу вербального закріплення поняття.
статья, добавлен 31.05.2017Особливості перекладу мовних одиниць та комплексів, що використовуються мовцями для вираження вербального спілкування між носіями мови. Залежність міжмовної комунікації від компетенції перекладача. Взаємодія двох менталітетів в перекладацькій діяльності.
статья, добавлен 27.10.2010Поняття "комунікація", особливості її вербального та невербального аспектів. Роль мови як засобу комунікації. Місце засобів вираження, властивих Інтернет-комунікації, в системі німецької мови. Класифікація лексики німецькомовної Інтернет-комунікації.
статья, добавлен 20.10.2022Проблема потенциала вербального воздействия на коллективную ментальность восточнославянского социума Киевской Руси раннесредневекового периода, соотносительного с культурным универсумом. Церковнославянские тексты как носители вербального воздействия.
статья, добавлен 19.07.2020Вивчення відображення емоцій і почуттів у мові та дискурсі. Структура та форми комунікативного акту. Специфіка мовного кодування психічного стану людини, що має місце в комунікації. Соціолінгвістичне тлумачення вербального прояву емоції гніву - обурення.
статья, добавлен 07.11.2020Анализ формы и статуса вербального комплемента в структурах с функторными предикатами, выраженными глаголами со значением "нереализованность" и "недостаточность". Способность глаголов сочетаться с неличными формами, исходя из конгруэнтности их семантики.
статья, добавлен 14.12.2018Дослідження особливостей юридизація природної мови. Специфічні ознаки, норми та правила використання юридичних мовних засобів відповідно до ситуації та комунікативного завдання. Розгляд вербального втілення правової думки в юриспруденції та й лінгвістиці.
статья, добавлен 28.08.2020