До питання професійно-мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів в умовах університетської освіти
Проблема професійно-мовленнєвої підготовки майбутніх перекладачів-філологів в умовах сучасної університетської освіти України. Аналіз сутності понять "професійне (фахове) мовлення", "перекладацька компетентність". Мовна підготовка перекладачів-білінгвів.
Подобные документы
Застосування новітніх педагогічних та лінгвістичних технологій в підготовці компетентного фахівця в галузі цивільної авіації. Вироблення вмінь фахової взаємодії майбутніх перекладачів. Створення обставин для ефективного діалогу викладача та студента.
статья, добавлен 04.01.2021Визначення й аналіз поняття педагогічного дослідження. Характеристика формувального етапу, на якому упроваджено систему підготовки майбутніх учителів-філологів закладів вищої освіти. Ознайомлення зі специфікою підготовки майбутніх учителів-філологів.
статья, добавлен 04.08.2021Обґрунтування необхідності підготовки висококваліфікованих синхронних перекладачів. Переваги синхронного перекладу в мультикультурному комунікаційному просторі. Вимоги до відбору відеоматеріалу для практичної роботи у лабораторії синхронного перекладу.
статья, добавлен 06.04.2019Особливості комунікативної підготовки майбутніх учителів технологічної освіти в умовах вищого педагогічного навчального закладу. Суть проблем розвитку їх комунікативно-мовленнєвих умінь. Ефективність мовленнєвої підготовки викладачів трудового навчання.
статья, добавлен 02.12.2017Окреслення особливостей застосування інноваційних технологій для фахової підготовки майбутніх перекладачів, здатних якісно забезпечувати запити роботодавців епохи діджиталізації. Дослідження тенденцій розвитку основних інструментів навчання перекладу.
статья, добавлен 19.10.2023Сучасні закономірності, тенденції, механізми управління, особливості розвитку університетської освіти. Технології оцінювання якості університетської освіти через рейтингування закладів. Розвиток потенціалу вищої освіти як певної місійної спроможності.
статья, добавлен 28.12.2017Вивчення питання вдосконалення, модернізації хімічної освіти, підвищення якості підготовки майбутніх хіміків. Проблема формування професійної компетентності майбутніх хіміків. Висвітлення перспективних напрямів розвитку хімічної освіти в сучасних умовах.
статья, добавлен 20.06.2024Використання інформаційно-комунікативних технологій у процесі професійної підготовки майбутніх перекладачів. Вплив мультимедіа на ефективність засвоєння матеріалу. Значення інформатизації на основні фактори інтенсифікації процесу навчання іноземних мов.
статья, добавлен 05.02.2019Дослідження методів навчання перекладу майбутніх філологів-перекладачів, які навчаються за освітньо-професійною програмою "Бізнес-комунікації і переклад". Характеристика розвитку психологічних механізмів перекладацької діяльності та комунікативних умінь.
статья, добавлен 07.06.2024Поняття лінгво-інформаційної компетенції майбутніх перекладачів (МП). Лінгвістична та інформаційна компетенція як компетенції МП. Сутність компетентнісного підходу як сукупності загальних принципів визначення цілей освіти, відбору змісту освіти.
статья, добавлен 26.02.2017Комплексне дослідження феномену інтелектуальної компетенції у контексті професійної підготовки майбутніх перекладачів та її втілення у дидактичні цілі. Стратегічні та термінологічні знання, вміння та навички їхнього застосування у процесі перекладу.
статья, добавлен 12.12.2023Аналіз рівня фахової підготовки потенційних перекладачів у вузі, що здійснюється в межах курсу теорії та практики перекладу, зумовленого інтеграційними процесами у галузі вищої освіти, що спрямовані на створення єдиного європейського простору освіти.
статья, добавлен 28.09.2016Вивчення провідних компонентів структури професійно-мовленнєвої компетентності майбутніх судноводіїв. Розгляд значення оптимізації підготовки судноводіїв. Визначення вимог до особистісних і професійних якостей до сучасного фахівця морського профілю.
статья, добавлен 03.04.2023Роль мотиваційного компоненту в процесі формування професійної компетентності майбутніх перекладачів. Показано значимість перекладацької діяльності в сучасних умовах. Підкреслюється важливість міжмовної комунікації у налагодженні зв’язків між державами.
статья, добавлен 04.01.2021Характеристика змісту граматичних компетенції в контексті підготовки майбутніх перекладачів. Поняття перекладацької компетенції в інтерпретації сучасного лінгводидактичного дискурсу. Зв’язок граматичної компетенції з стилістичною та ін. компетенціями.
статья, добавлен 25.03.2016Визначення основних проблем реалізації принципів Болонського процесу у системі професійної підготовки перекладачів у Німеччині. Висвітлення шляхів подолання проблемних аспектів переходу системи професійної підготовки перекладачів на Болонську систему.
статья, добавлен 26.08.2018Вивчення методичних підходів та стратегій для формування перськомовної компетентності у діалогічному мовленні серед майбутніх перекладачів, що спеціалізуються в сфері забезпечення державної безпеки. Розвиток мовленнєвої компетентності студентів.
статья, добавлен 12.05.2024Можливості діалогічного підходу до організації підготовки студентів у вищій школі як засобу забезпечення її якості. З'ясування сутності, змісту, форм та способів, що забезпечують якість підготовки майбутніх фахівців у системі університетської освіти.
статья, добавлен 20.08.2020Зміст методу педагогічного моделювання підготовки фахівців фізичного виховання. Аналіз навчальних дисциплін з підготовки студентів на факультетах фізвиховання. Переваги і недоліки процесу формування професійно-мовленнєвої культури фахівців фізвиховання.
статья, добавлен 28.12.2017У статті визначено сутність понять: цінність, аксіологія, аксіологічний підхід, подана спроба схарактеризувати реалізацію аксіологічного підходу з позиції педагогічного аспекту в умовах університетської освіти. Аксіологічний підхід до підготовки вчителя.
статья, добавлен 07.05.2023Аналіз особливостей впровадження міждисциплінарних проектів, їх вплив на сформованість професійної компетентності студентів-майбутніх перекладачів. Характеристика та специфіка тематики міждисциплінарних проектів, сутність сценаріїв їх реалізації.
статья, добавлен 15.11.2018Аналіз функціонування системи професійної підготовки майбутніх фахівців туристичної галузі в умовах університетської освіти США. Обґрунтування аудиторних і позааудиторних форм підготовки. Визначення можливостей використання досвіду у вітчизняній школі.
автореферат, добавлен 25.08.2015Перекладацьке аудіювання - письмова фіксація усного повідомлення студентами та відтворення змісту почутого. Використання модульного об’єктно-орієнтованого динамічного навчального середовища для професійної аудитивної підготовки майбутніх перекладачів.
статья, добавлен 15.05.2018Розгляд особливостей реалізації організаційно-педагогічних умов формування інформаційної компетентності майбутніх перекладачів для аграрної галузі. Забезпечення мотивації, трансформування змісту дисциплін, орієнтування на міжнародні стандарти освіти.
статья, добавлен 05.12.2018Особливості формування у студентів мотивації навчання засобами сучасних інформаційно-комунікаційних технологій (ІКТ). Основні напрями формування потреб і мотивів навчання майбутніх перекладачів з використанням ІКТ під час їх професійної підготовки.
статья, добавлен 05.02.2019