Ukrainian language in jurisprudence: status, problems, prospects
Review of the use of the Ukrainian language in the field of jurisprudence as an instrument of legal activity, a channel of modern legal communication, the legislative process and law enforcement. Study of its oral and written form, legal terminology.
Подобные документы
Analysis of the adaptation of the deontic modality of the English discourse of international soft law in Ukrainian translations. Identification of peripheral means of translation adaptation, which weakens the legal force of international legal documents.
статья, добавлен 14.09.2022The ways of development of the legal translation and its formation as an interdisciplinary issue that is at the junction of legal translation and comparative law are defined. Traditional and pragmatic approaches to the term "term" are considered.
статья, добавлен 25.07.2018The reasons for the widespread use of anglicisms, the non-use of Ukrainian equivalents in the Internet communication of Ukrainians. Parts of the language borrowed by Ukrainian users, ways of adapting English vocabulary to the rules of Ukrainian grammar.
статья, добавлен 10.09.2023Study of the processes of social categorization. Comparative analysis of word meanings based on social schemes of Ukrainian and American students. Assessment of the degree of influence of culture on the language of representatives of Western society.
статья, добавлен 20.01.2021Subjective modality as one of the most striking manifestations of the National specifics of the Ukrainian language. Lexical, grammatical specifics of specific expletives of motivation/banality. Fragments of subjective modality are identified as epistemic.
статья, добавлен 13.10.2022Linguistic analysis of the ontology of linguistic phenomena. Language as a creative process and a form of development of the human spirit. The study of the works of W. von Humboldt on the subject of the search for truth and the philosophy of language.
статья, добавлен 03.07.2023In literature language redundancy is assessed as a positive feature of a natural language, something that allows you to add or refine information already indicated. Language redundancy is partly justified in the oral speech, in everyday communication.
статья, добавлен 17.04.2021The problem of the English language influence on the German language. The analysis of some changes in the system of the German language of the last decade of the XXth and the beginning of the XXIth centuries. Modern borrowings in German language.
статья, добавлен 30.10.2016Reading and understanding of original professional literature. Obtaining necessary information from legal documents and reproduction of the contents read in English or in the native language. Word formation and spelling of endings, legislative terms.
учебное пособие, добавлен 07.11.2014Disclosure of typology of legal texts and peculiarities of their translation. Study of socio-cultural aspects of English texts of legal discourse. Definition of the phenomenon of translation of legal literature and characteristics of its features.
статья, добавлен 19.11.2023The problems and methods of their translation and the rendering of their stylistic and rhetorical functions to adequately perceive the archaisms by the Ukrainian audience and the process of their adaptation in such intercultural communication.
статья, добавлен 19.09.2024The analysis of the memes in the field of Ukrainian-speaking communication. The highlightind of the communicative specificity of memes in cyberspace. The interaction among Internet users in modern social networks, on the sample of the widespread memes.
статья, добавлен 16.10.2018Translation activity as an individual's ability to use all the facts about the language. Mechanisms of internal design (analytical-synthetic phase) of oral translation activity. Sequence of actions of the translator. Knowledge of linguistic regularities.
статья, добавлен 24.08.2023- 89. The role of the English language in the modern dialogue of cultures in the aspect of globalization
Study of the role of the English language in modern intercultural communication and dialogue of cultures under the influence of the latest globalization processes. Factors affecting the transformation of the English language and their general features.
статья, добавлен 05.09.2024 Despite Britain's turbulent history Legal English has managed to preserve a remarkable degree of continuity collecting numerous relicts of the past historical periods, which create many difficulties for modern readers and translators; their analysis.
статья, добавлен 08.10.2023The article examines the research of Ukrainian scientists on the study of foreign language education in countries. The significance of the directions and characteristics of changes in the development of foreign language education abroad is highlighted.
статья, добавлен 14.08.2022The subject of stylistics. Study of principles, effect of choice and usage of different language elements in rendering thought and emotion under different conditions of communication. Types of stylistic research the language and branches of stylistics.
презентация, добавлен 20.12.2013Characteristics of the difference between the categories of "joint property" and "joint ownership". Study of its practical significance in dividing the property of the spouses. Enforcement of law and order through the mechanism of legal regulation.
статья, добавлен 05.12.2018Study of tools of human communication. Linguistic analysis of the process of replenishing the lexical and vocabulary composition with new meanings of language. Nomination of modern concepts and phonological neologisms in English-speaking social networks.
статья, добавлен 30.10.2023The issue of language contacts. Analyzes the interaction of Ukrainian and English languages in the economic and cultural conditions of modern Ukraine, influenced by the social situation of language behavior, based on the functional typology of languages.
статья, добавлен 17.07.2018The study of the peculiarities of legal documents translation. Ensuring of maximum semantic and structural similarity between the original and the translation. Using of the method of transcription and transliteration to convey non-equivalent terms.
статья, добавлен 25.06.2024Classic and new scientific achievements about the principles of the study of zoophrases in English and Ukrainian languages. The classification of phrases. The periods of follow-up phraseology. Basic criteria and understanding of phrasemic affiliation.
статья, добавлен 20.02.2023Improving the quality of education in Ukraine. Ensuring the functioning of the Ukrainian language as the state language, taking into account the recommendations of the Council of Europe. Formation of speech and sociocultural competences of students.
статья, добавлен 26.02.2023- 99. Stages of empirical studying lexico-semantic peculiarities of the ukrainian and english axionomens
The procedure of empirical studying lexico-semantic peculiarities of words denoting philosophical, world outlook, scientific, social, political, moral, religious, legal, aesthetic values in Modern Ukrainian and English. Determined linguistic units.
статья, добавлен 31.12.2017 Study of the relationship between culture and language in the context of intercultural communication. The application of the translation process as a mechanism for the implementation of linguistic and cultural transfer in the system of communication.
статья, добавлен 16.04.2023