До питання термінологічної бази Голокосту
Систематизація термінологічного апарату з питань тлумачення Голокосту. Використання дефініцій "Катастрофа", "Шоа", "Хурбан» для позначення трагедії єврейського народу у роки Другої світової війни. Історико-наукове дослідження термінів геноцид, Голодомор.
Подобные документы
Аналіз синонімічних термінів для позначення аудиторії медіа. Витлумачення сутності базисних понять, характеристика їх ключових маркерів, що запропоновані в наукових дефініціях. Групи термінів, розмежування типів понять-синонімів, конкретизація семантики.
статья, добавлен 28.12.2017Проблема багатозначності в українській науці термінів, пов’язаних із вивченням сучасного міфу. Встановлення типових полісемій, контекстів використання термінів. Авторитети, до яких можна апелювати в виборі адекватних у конкретних випадках дефініцій.
статья, добавлен 26.10.2018Використання політичної термінологічної лексики у англомовній публіцистиці. Дослідження політичної термінологічної лексики в сфері масової комунікації. Відображення у публіцистиці національно-культурного світогляду, переважання оціночних неологізмів.
статья, добавлен 19.06.2024- 29. Текст закону як джерело кодифікації термінів на позначення суб’єкта соціального та культурного права
Дослідження процесів оновлення словника ділової мови, кодифікації термінів на позначення суб’єктів права. Співвіднесено процеси словотвірного та семантичного оновлення назв суб’єктів у українській літературній мові. Стан лексикографічної кодифікації.
статья, добавлен 11.08.2020 Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять. Наголошено на перекладі як основному етапові становлення комп’ютерних термінів.
статья, добавлен 29.09.2022Причини слабкої розвиненості вузькоспеціалізованого науково-термінологічного апарату української мови. Труднощ перекладу англомовних термінів українською мовою. Транскрипція, транслітерація та описовий переклад як основні стратегії перекладу термінів.
статья, добавлен 17.07.2018Визначення дефініцій термінів, види і варіанти введення в текст термінів у науково-навчальних текстах з радіоелектроніки та телекомунікацій. Самостійні підходи до вивчення теорії і практики визначення. Точне найменування відповідному спеціальному поняттю.
статья, добавлен 28.04.2020Поняття, функції, види та класифікація термінів. Характеристика строків, утворених синтаксичним способом. Дослідження термінологічної лексики в англійської мові. Місце термінології як стилістичного засобу метафоризації змісту в художньому тексті.
курсовая работа, добавлен 11.04.2018Морська термінологія як самостійна галузева терміносистема. Дослідження способів утворення складнопохідних морських термінів та термінів-словосполучень в англійській мові. Систематизація типових способів утворення складнопохідних морських термінів.
статья, добавлен 05.03.2023Розгляд функцій термінів у рекламі та їх використання як лексичного засобу рекламного впливу. Опис особливостей функціонування науково-технічних перекладів на матеріалі реклами товарів електроніки з інтернет-сайтів. Приклади термінологічної лексики.
статья, добавлен 22.04.2018Аналіз походжень термінів, пов'язаних з ендокринною системою. Співставлення дефініцій гормонів, залоз, які їх продукують, з етимологією. Використання давньогрецьких та латинських термінів у назвах центральних та периферійних органів ендокринної системи.
статья, добавлен 15.02.2023Особливості суспільного мовлення (завдання, ознаки), його значення для українського народу. Специфіка використання вітчизняними фахівцями медіагалузі термінів на позначення цього типу мовлення. Медійні заходи, що сприяють популяризації мовлення.
статья, добавлен 05.03.2019- 38. Джерела формування термінологічної системи екологічного дискурсу в англійській та українській мовах
Дослідження особливостей формування термінологічної системи екології в порівняльному аспекті англійської та української мов. Аналіз джерел походження екологічних термінів, визначення спільних та відмінних лексичних одиниць мов із природозахисної галузі.
статья, добавлен 20.02.2016 Дослідження природи зооморфізму з погляду джерел виникнення асоціативного зв'язку між твариною та людиною. Розгляд термінів на позначення метафорного перенесення "тварина - людина". З'ясування тлумачення терміна в широкому й вузькому значеннях.
статья, добавлен 28.07.2020Дослідження рецензованого збірника діалектних текстів "Палає пам’яті свіча". Особливість подання творів фонетичною транскрипцією. Характеристика свідчень українського народу про голодомор. Розширення загального українського діалектного текстофонду.
статья, добавлен 22.01.2017Історичний аналіз примусової праці радянських військовополонених та інших категорій працездатного населення, під час нацистської окупації періоду Другої світової війни. Огляд військово-економічних інтересів Німеччини у демографічно-трудовій сфері.
автореферат, добавлен 09.11.2013Оцінка перекладацьких помилок у юридичних текстах. Комплексне зіставлення німецьких та українських юридичних термінів. Досліджено вимоги щодо термінологічної лексики в спеціальних текстах, роз’яснено роль перекладу в поповнені термінологічної лексики.
статья, добавлен 03.03.2018Характеристика полісемічності та багатоаспектності терміно-поняття "притулок в Україні". Аналіз мовних одиниць із погляду їх змістовно-смислового значення в мікроконтексті чи в тексті загалом. Використання правил і прийомів тлумачення юридичних текстів.
статья, добавлен 26.06.2023З'ясування причин використання тих чи інших назв на позначення держави-агресора в період російсько-української війни. Комплексний аналіз походження та значення найменувань, які закріплюються у свідомості громадян як альтернативні назви держави-окупанта.
статья, добавлен 19.09.2023Аналіз характерних рис текстів юридичної спрямованості, особливості їх перекладу та особливості перекладу специфічних юридичних термінів. Поняття та функції термінологічної лексики. Порядок перекладу складних юридичних термінів і термінів-словосполучень.
реферат, добавлен 28.04.2015Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано необхідність виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять, оскільки послуговування термінами робить висловлення більш динамічним.
статья, добавлен 11.12.2022Репрезентація медичних термінів, позначення природжених вад розвитку за способами, засобами творення похідних і складних термінологічних одиниць латинської та англійської мов. Етимологічні особливості компонентів термінів обох мов як база термінотворення.
статья, добавлен 27.09.2024Систематизуються теоретико-методологічні засади дослідження економічної термінології української мови, можливості використання таких термінів у дослідницькій і навчальній практиці і під час формування нормативно-правової бази економічної політики держави.
статья, добавлен 17.01.2023Розгляд термінів на позначення емоцій крізь призму міжмовного та внутрішньомовного перекладу. Застосування соціокультурного методу для оцінювання перекладу термінів на позначення емоцій на основі моделі соціологічного аналізу Дж.Е. Стец і Дж.Г. Тернера.
статья, добавлен 05.11.2018- 50. Контрастивний аспект тлумачення термінів-етнонімів малорусскій, малорус (малорос), українофіл та ін.
Розгляд українського питання на сторінках "АЬ ітрегіо" й аналіз термінів-етнонімів малорусскій, малорус (малорос), українофіл, україноман, русофіл, русскій. Відмінність українсько-центричної та російськоцентричної позиції щодо визначальних термінів.
статья, добавлен 23.08.2020