Probleme der bildung des verbalen lexikons im modernen Deutsch
Hauptschwierigkeiten bei der ubersetzung moderner deutscher texte. Wortbildung moderner deutscher verben. Die komposition als formatives modell und methode zur bildung von komplexen ableitungswortern. Methoden zur auffUllung des verbalen lexikons.
Подобные документы
Merkmale der Untersuchung der Funktionsweise von Ausdruckseinheiten der modernen deutschen Sprache in literarischen Texten. Berücksichtigung von Unterschieden zwischen Ausdruckseinheiten und freien Phrasen. Analyse von Kunstwerken deutscher Autoren.
статья, добавлен 20.07.2020Exothese und das konzept "kulturelle praktik". Analyse der visuellen wahrnehmung des kirchenraumes und seiner verbalen bezeichnung. Kirchenraum als religiоser konstituiert wird, ort von Christusdarstellungen und architekturgeschichtlicher zusammenhang.
статья, добавлен 23.01.2022Klassifizierung der verbalen Tabus im deutschen Sprachkultur. Charakteristisches Phanomen der sprachlichen Tabu in der Linguistik, kulturelle Besonderheit dieses Phanomens. Analyse Tabus sprachliche Klassifikationen, ihre Typologie und Eigenschaften.
статья, добавлен 29.10.2016Charakterisierung begrifflicher und lexikalischer metonymischer Modelle ähnlicher Suffixalnomen in deutscher Sprache. Bekanntschaft mit einer konsequenten Analyse der Typologie begrifflicher und lexikalischer metonymischer Modelle in vollem Gange.
статья, добавлен 18.05.2022Analyse des Begriffs "Kommunikation" und Definition von Blogs als eine der Methoden der modernen Internetkommunikation. Charakteristische Merkmale von Blogs aus der Position der Linguistik sowie der Richtung ihres Studiums in der modernen Germanistik.
статья, добавлен 02.12.2018Correctes enregistrement processus de traduction dans le monde moderne. L'importance et la valeur du texte traduit. Classification de la traduction: l'auteur et le texte de segmentation, de la nature, le texte d'origine, la prеsentation du texte.
реферат, добавлен 01.11.2008Analyse der Komponenten der pragmatischen Ubersetzung. Bestimmung von Ubersetzungsmethoden und Faktoren, die ihre Richtigkeit beeinflussen. Pragmatische Anpassung des Sprechakts beim Ubersetzen von der Muttersprache in eine Fremdsprache und umgekehrt.
статья, добавлен 06.07.2023Die Geschichte der Bildung des koreanischen Alphabetes, seines Unterschiedes in Nord- und Sudkorea. Die Wechselbeziehung chinesisch und Koreanischen der Sprachen. Die Nutzung des koreanischen Briefes in den Druckereien und der Arbeit auf dem Computer.
реферат, добавлен 17.11.2009Исследование текстов из книги "Deutschland in kleinen Geschichten", появившейся в издательстве Deutscher Taschenbuch Verlag после объединения германских государств. Определение жанра текста в процессе коммуникации, представляющее определенную трудность.
контрольная работа, добавлен 26.10.2010Рассмотрение семантических связей группы лексики немецкого языка, объединенной общим понятием "ученье и образование". Культурно-историческая связь с современной лексикой, характеризующей развитие системы образования стран немецкоязычного региона.
статья, добавлен 16.12.2018Результаты сопоставительного лингвокультурного и лингвокогнитивного анализа. Характеристика национально-культурной специфики концептов "Образование" - "Bildung" в немецком и русском лингвокультурных сообществах. Проведение реконструкции данных концептов.
статья, добавлен 23.12.2018Entwicklung der phraseologie als linguistische teildisziplin. Begriffsklarung und terminologie. Semantische klassifikation russischer phraseologismen. Basis klassifikation deutscher phraseologismen. Zusammenfassung der theoretischen grundlagen.
дипломная работа, добавлен 02.03.2016Berücksichtigung der Hauptmerkmale des Studiums des kulinarischen Vokabulars im sprachlichen Aspekt. Beschreibung der Entwicklungsstadien des modernen kulinarischen Spezialvokabulars. Kenntnis der Auswahlmöglichkeiten für lexikalische Einhe
статья, добавлен 19.07.2020Аналіз результатів вільного асоціативного експерименту, який дозволив виявити національно-культурну специфіку уявлень українців про німецьку мову. Концептуальні ознаки концепту DEUTSCH у українській мовній свідомості. Гендерні особливості концепту.
статья, добавлен 05.03.2019- 15. Kommunikation im licht der effektivsten gesprachsstrategien: sprachlicher und situativer kontext
Bewertung der Kommunikation im Lichte der effektivsten Gesprachsstrategien. Die sokratische Methode der Kommunikation zwischen Erwachsenen und Jugendlichen. Untersuchung des sprachlichen Problems aus der Perspektive interdisziplinarer Beziehungen.
статья, добавлен 29.09.2023 Дослідження проблематики перекладу літературних текстів з подвійною культурною площиною. Лакунарний аналіз культурної дистанції між оригіналом та текстом перекладу оповідань Миколи Гоголя. Проблема застосування моделі лакун у літературному перекладі.
статья, добавлен 26.10.2021Collection de contes pour la lecture a domicile en francais. Biographie e crivain Pierre Gripari. Et l'histoire de l'auteur, la traduction des mots et des taches difficiles dans l'ordre croissant des difficultes lexicales et grammaticales dans le texte.
учебное пособие, добавлен 01.02.2017Bekanntschaft mit den Hauptmerkmalen der strukturell-sprachlichen analyse deutschsprachiger internet-angebote. Allgemeine merkmale bestimmter schwierigkeiten, die mit der übersetzung von Internetangeboten in die ukrainische sprache verbunden sind.
статья, добавлен 25.08.2018Дослідження мовної інтерференції у німецько-українському дискурсі на початку ХХ ст., яке базується на комплексному аналізі мовних змін німецької мови у творі Франца Порубскі Rund um den Rathausturm und den Pruth. Інтенсивність міжмовної інтерференції.
статья, добавлен 09.03.2023Die Verwendung des arabismus als lexikalische einheit im ausland als kognitive und semantische Merkmale des modernen deutschen journalistischen diskurses. Bedeutung des interkulturellen aspekts der interpretation und wahrnehmung dieser Arabismen.
статья, добавлен 25.08.2018Aspekte des Gebrauchs der Theorie der lexisch-semantischen Felder in der linguistisch-kognitiven Analyse. Lexisch-semantischen Felds "Geschwindigkeit und Tempo" in der modernen deutschen Sprache. Studieren der Konzeptionen der Felder in der Linguistik.
дипломная работа, добавлен 20.09.2012Німецько-українські мовні контакти у лексиці, висвітлення їх діахронічного розвитку. За часів Австро-Угорської монархії Буковина стала багатомовним суспільством. Охарактеризовано вплив німецької мови на буковинський діалект сучасної української мови.
статья, добавлен 15.03.2023