Задания по английскому языку
Использование модальных глаголов или их эквивалентов. Предложения в Пассивном залоге, их видовременная форма. Формы страдательного залога. Глаголы в придаточных предложениях времени. Перевод английских пословиц и текста о городе Альбукерк и жизни ковбоя.
Подобные документы
Английские фразовые глаголы ‒ как неотъемлемая часть языка экономики. Их семантические и концептуальные характеристики, терминологический статус; отличительных особенности, вызывающие большие трудности в усвоении данных глаголов. Особенности их пере
статья, добавлен 27.12.2018Простая сбалансированная форма пословиц и поговорок, особенности их происхождения. Соотношение английских и русских пословиц и поговорок, многозначность их перевода. Исследование 165 поговорок и пословиц разных языков, связанных с военной тематикой.
статья, добавлен 10.04.2019Исследование лексико-семантических соответствий алтайских, хакасских эмотивных глаголов и глаголов межличностных отношений в кыпчакских языках. Сравнительное изучение лексики языков Сибири, история ее возникновения. Анализ и специфика эмотивных глаголов.
статья, добавлен 09.01.2021Исследование модальных глаголов английского и немецкого языков с точки зрения модификации их эпистемического значения под влиянием контекста. Определение семантических сходств анализируемых модальных глаголов и различие в употребление в высказываниях.
статья, добавлен 29.06.2013Полифункциональные фундаментальные глаголы бытия и обладания. Обзор работ, посвященных бытийным и поссесивным глаголам в отечественной и зарубежной литературе. Лексикографический портрет глаголов to be и to have. Реализация анализируемых глаголов в речи.
курсовая работа, добавлен 05.06.2015Исследование способов передачи текста при переводе модальных и модально-эмоциональных значений, выраженных смысловыми модальными глаголами. Наблюдение и анализ переводов предложений с глаголом "may" из произведений английских писателей Моэма и Олдриджа.
реферат, добавлен 26.12.2012Понятие "фразеологический оборот". Паремии как лингвокультурная единица, идиоматические выражения. Отличие пословиц от поговорок в шведской лингвокультуре. Перевод пословиц и поговорок. Шведские пословицы нового времени. Паремии в иллюстрациях.
диссертация, добавлен 30.10.2017Введение и соблюдение определенных "ритуалов" обучения иностранному языку детей младшего школьного возраста. Отработка лексики по теме "Животные, насекомые, птицы" на уроках английского языка. Использование игрушек, фигурок и картинок на занятиях.
статья, добавлен 31.07.2018Анализ основных глаголов говорения, входящих в ЛСГ глаголов речевого сообщения с базовым глаголом "сообщить", с помощью использования статистического метода. Описание частотности употребления глагольной лексики в предложениях с прямой и косвенной речью.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование семантической структуры глагольной лексики на примере английских глаголов группы покидания "leave", "depart". Анализ проблемы модуляции значения английских глаголов "leave", "depart" и их перехода в иную лексико-семантическую группу.
статья, добавлен 22.04.2021Методика исследования семантического потенциала языковых единиц на примере анализа причинно-следственной связи в английских предложениях с союзами "as", "because", "for", "since" и анализа английских пословиц, представленных сжатыми предложениями.
статья, добавлен 22.04.2021- 112. Английский язык
Перевод предложений в Passive Voice и Sequence of Tenses. Правила подстановки подходящих модальных глаголов must, may, can, need, to have to, to be able to. Замена части предложений инфинитивными оборотами. Перевод на русский язык с учетом герундия.
контрольная работа, добавлен 04.04.2012 Описание результатов экспериментального исследования семантической структуры английских мотивационных глаголов: encourage, inspire, stimulate и motivate. Семантическая роль левостороннего актанта глаголов. Выделенные типы предикатов и свойства объектов.
статья, добавлен 27.06.2013Категориальные значения форм времен глагола. Проблема будущего времени в английском языке. Перфектные формы в системе времен английского глагола. Сравнение категории времени в английском и русском языках. Перевод английских статей на русский язык.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Переводческие стратегии интерпретации глаголов, вводящих речь. Стилистические факторы, влияющие на выбор переводческой стратегии. Глаголы, вводящие речь, в повести К.С. Льюиса и ее переводах. Факторы, обусловливающие варьирование глаголов речи в переводе.
статья, добавлен 01.04.2022Существительное, обстоятельство и глагол-сказуемое в английском языке. Определение видо-временной формы и залога глагола-сказуемого. Модальный глагол и его эквиваленты. Перевод текста на русский язык. Подбор синонимов к словам, склонение глаголов.
реферат, добавлен 26.10.2014Основные задачи переводчика, его роль в развитии коммуникативных контактов между цивилизациями. Использование реалий в художественной литературе. Поиск эквивалентов в английском языке и применении транслитерации слова. Особенности перевода фразеологизмов.
статья, добавлен 13.12.2014Выявление соотношений аффиксальных деривационных признаков английских глаголов и существительных с их формальными, семантическими и диахроническими характеристиками. Сопоставление глаголов и существительных с системой общенационального английского языка.
автореферат, добавлен 01.08.2018Грамматические признаки предложения, их перевод с английского на русский язык. Особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным. Перевод неопределенных и отрицательных местоимений. Глаголы в Present Indefinite.
контрольная работа, добавлен 04.12.2008Определение релевантности диахронических характеристик английских глаголов для их функционирования в качестве производящих единиц в медицинской подсистеме. Особенности соотношения разноуровневых и разноаспектных признаков глаголов в подъязыке медицины.
автореферат, добавлен 31.07.2018Влияние контекстуальных факторов в реализации производного смысла модальных глаголов немецкого языка. Возникновение приобретенных модальными глаголами новых грамматических значений в процессе грамматикализации, обусловленной различными контекстами.
статья, добавлен 07.01.2019Классификация фраз с предлогами в современной лингвистике. Сопоставительный анализ английских предложений, заканчивающихся предлогом и их эквивалентов в русском языке; их изоморфные и алломорфные свойства. Проблемы перевода английских предложений.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Исследование семантики английских фразовых глаголов с компонентом "to chew"; выявление образных фразовых глаголов с этим компонентом, не зафиксированных в словарях. Их лексикографическое значение. Основные сферы их употребления в публицистических текстах.
статья, добавлен 14.04.2022Анализ основных концептов трудолюбия и лени на примере русских и английских пословиц и поговорок. Пословицы и поговорки как необходимый атрибут народного фольклора и элемент культуры людей, которые выражают отношение к разным аспектам жизни человека.
статья, добавлен 28.01.2019Функционирование глаголов прошедшего времени в сложном синтаксическом целом в русском и азербайджанском языках. Видово-временная корреляция глагольных форм в речи, синтагматические отношения глаголов в контексте механизма построения связного текста.
статья, добавлен 16.10.2022