Отражение национального характера в пословицах и поговорках
Определение пословицы как короткой притчи, приговора и поучения. Русские пословицы и поговорки о трудолюбии, бедности и богатстве. Роль религиозного мировоззрения в формировании нации. Национальный характер англичан: чопорность, сарказм, ирония.
Подобные документы
- 51. Концепт "сон" у малих фольклорних жанрах (на матеріалі збірника В. Даля "Пословицы русского народа")
Мовні засоби об'єктивації лінгвокультурологічного концепту "сон" в пареміологічних одиницях, представлених у збірці В. Даля "Пословицы русского народа". Складна структура, лінгвокультурна модель якої складається з аксіологічно нейтрального центру.
статья, добавлен 05.02.2019 Характерные особенности и отражение в личном имени культуры нации. Индонезийские имена, которые доминируются согласными – з и – р, их адаптация из имен известных людей. Русские гипокористические и диминутивные имена, отношения между коммуникантами в них.
статья, добавлен 25.03.2018Ключевые концепты национально-культурной специфики в английском политическом дискурсе. Анализ речей, произнесенных современными политическими деятелями. Определение черт национального характера англичан на морфемном, лексическом, синтаксическом уровне.
статья, добавлен 10.01.2019Язык как выражение характера народа и энергичная связь с мировой культурой. Формирование человека через реализацию своих функций, определение его поведения, образа жизни, мировоззрения, национального характера. Метафоры с названиями в тюркских языках.
статья, добавлен 17.01.2018Понятие концептуальной картины мира. Составные элементы национальной языковой личности. Исследование национальной картины мира англичан и выделение в художественных текстах авторских интерпретаций ключевых понятий, формирующих национальный характер.
курсовая работа, добавлен 14.12.2012Фразеология как часть национально-культурного наследия народа, которая занимает значительное место в лексическом фонде любого языка. Пословицы - фразеологические единицы, предсталяющие собой законченные предложения, содержащие поучения, назидания.
статья, добавлен 09.12.2018Определение лексемы "закон" в словаре "Политический язык современной России". Исследование собрания русских народных пословиц В.И. Даля. Использование калькирования при переводе английских поговорок. Анализ идеи неравенства перед законом всех граждан.
статья, добавлен 15.03.2019Анализ способов приукрасить речь. Рассмотрение источников метких выражений и устойчивых фразеологизмов. Использование в речи пословиц, поговорок, крылатых слов. Исследование функций народных изречений. Своевременность воспроизведения и вариации интонаций.
реферат, добавлен 11.12.2014Отражение особенностей многовекового исторического развития русского этноса в пословицах и поговорках. Языковые единицы, объективирующие аспекты содержания концепта человек. Паремии, называющие внутренние и внешние качества человека в современном языке.
статья, добавлен 31.05.2017Место пословиц и поговорок в современной фразеологии, их семантико-синтаксические характеристики, методы и способы перевода. Роль пословиц и поговорок в обеспечении коммуникативно-прагматической функции публицистических текстов японских печатных изданий.
реферат, добавлен 21.04.2015Источники корейских пословиц и их историческое содержание. Лингвистическое понятие и приемы контраста. Принцип образования пословиц в корейском языке на основе характеристик контраста. Корейские пословицы с точки зрения национально-культурной семантики.
курсовая работа, добавлен 23.05.2018Анализ различных способов разграничения и соотнесения между собой таких понятий, как "пословица" и "поговорка". Их сравнение на материале русского и немецкого языков, оценка сходств и различий. Универсальные для языков дифференциальные характеристики.
статья, добавлен 14.01.2019Изучение и анализ наиболее часто употребляемых пословиц и поговорок английского языка. Классификация устного народного творчества. Исследование основных трудностей перевода пословиц и поговорок на русский язык, лингвистических способов их преодоления.
курсовая работа, добавлен 15.04.2015Познание специфики языка и культуры народа посредством фразеологизмов. Изучение внутренней структуры коммуникативных единиц. Выявление видовых категорий в способе образования. Установление специфических черт. Анализ английских пословиц и поговорок.
реферат, добавлен 03.01.2015Лингвоаксиологический анализ устойчивых выражений-библеизмов этнорелигиозной группы татар православного вероисповедания. Рассмотрение трансформации библейских сюжетов в фольклорных текстах коренных народов России. Издание пословиц и поговорок нагайбаков.
статья, добавлен 15.05.2023- 66. Семантические, грамматические и функциональные особенности слова "так" в современном русском языке
Квалификация слова "так" в лексикографической и грамматической литературе. Его употребление в функции местоименного наречия, частицы, союза, ответного слова. Пословицы, поговорки, крылатые выражения с элементом "так". Несвободное употребление слова.
диссертация, добавлен 09.09.2012 Письменная и устная формы речи, жанры и композиция художественных произведений. Экстралингвистические факторы, влияющие на функционирование стилей. Фразеологизмы, пословицы, поговорки и скороговорки. Формы общения и значение русского языка для общества.
учебное пособие, добавлен 29.09.2014Становление фразеологии как научной дисциплины в языкознании XX столетия. Антонимические темпоральные фразеологизмы. Изучение фразеологизмов концепта "время" в практике преподавания русского языка. Пословицы и поговорки, формирующие концепт "время".
автореферат, добавлен 23.05.2018На примере пословиц с анималистическими образами анализ способа представления данного языкового материала в современных лексикографических произведениях, формулировка принципов построения русско-турецкого учебного словаря пословиц с компонентом-зоонимом.
статья, добавлен 27.12.2018- 70. Культура речи
Выразительность, ее виды и основные условия. Лексика и фразеология как источник выразительности речи. Пословицы и поговорки в речи. Использование средств выразительности в рекламе и СМИ. Риторический вопрос, его функции. Связь речи и языка, качества речи.
реферат, добавлен 15.01.2014 Фразеологические единицы английского языка, содержащие компонент фитоним. Широкое рассмотрение понятия фразеологической единицы и включение фактора пословицы и поговорки. Семантические и синтаксические особенности английских фразеологических единиц.
статья, добавлен 29.06.2013Классификация фразеологических оборотов с точки зрения их семантической слитности. Изучение пословиц в русском и китайском языках. Суть сопоставительного структурно-типологического исследования изречений о семье в виде простого и сложного предложения.
дипломная работа, добавлен 02.06.2017Анализ семантического и прагматического потенциала пословиц и поговорок. Особенности функционирования и перевода пословиц и поговорок в японской периодической печати. Подходы к определению языкового статуса переводимых пословично-поговорочных выражений.
курсовая работа, добавлен 27.11.2014Пословицы и поговорки как жанр устного народного творчества. Характеристика классификации монгольских кратких метких выражений по отношению к русским. Анализ употребления форм народного поэтического творчества в речи курсантов и преподавателей России.
реферат, добавлен 07.05.2018Определение термина "национальный характер", определение источников, подтверждающих его существование. Анализ проявления характера в процессе организации межкультурной коммуникации. Проблема интеграции языка и культуры при изучении иностранного языка.
статья, добавлен 22.10.2018