Культурные регулятивы "долг и самопожертвование" в идиоматике русского и английского языков
Отражение культурных регулятивов в образных выражениях и фразеологизмах. Выявление идиом, имеющих позитивную морально-нравственную оценку. Анализ соотношения этических норм в русском и английском языках. Современное понимание долга и самопожертвования.
Подобные документы
Классификация эксплицитных и имплицитных средств выражения условия в русском и английском языках. Особенности репрезентации условной семантики в сложноподчиненных, сложносочиненных, бессоюзных, простых и осложненных конструкций в сопоставляемых языках.
автореферат, добавлен 02.08.2018Понятие "символ" и его переосмысление во фразеологическом фонде трех разноструктурных языков - французского, английского и русского. Проведено сопоставление значений фразеологических единиц с компонентами "ласточка" и "воробей" в анализируемых языках.
статья, добавлен 23.01.2019Использование языковых выражений и других знаков в русском и английском языках. Функция указания в современной лингвистике. Средства выражения темпорального дейксиса в русском и английском языках. Рассмотрение коммуникативных аспектов синтаксиса.
курсовая работа, добавлен 11.06.2017Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019Выявление и описание когнитивных и структурных особенностей семантики прилагательных положительной оценки, функционирующих в рекламном дискурсе, на основе анализа их пропозициональных структур и ассоциативно-вербальных сетей в русском, английском языках.
автореферат, добавлен 02.07.2018Анализ современных инициальных аббревиатур в русском, английском и немецком языках, функционирующих в среде городского ландшафта, документации и интернет-пространстве. Особенности образования, функционирования, распознавания и разворачивания аббревиатур.
статья, добавлен 12.04.2021Сравнительно-сопоставительный анализ русских слов pluralia tantum и их аналогов в английском, французском и чешском языках. Релевантные для каждой из национальных картин мира элементы значения категории числа. Особенности ментальности носителей языков.
статья, добавлен 16.06.2018Выявление на примерах из произведений русской и английской художественной литературы специфики речевого поведения носителей русского и английского языков. Национально-культурные компоненты семантики этикетной лексики при речевом обращении к собеседнику.
автореферат, добавлен 01.05.2018- 59. Сравнительный анализ фразеологических единиц со значением "Безумие" в русском и английском языках
Определение понятия фразеологической единицы и их классификация в русском и английском языках. Анализ факторов межъязыковой эквивалентности фразеологической единицы. Структурно-семантический анализ концепта "безумие" в русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017 Выявление корпуса терминов, составляющих терминосистему нанотехнологий в русском и английском языках. Семантический анализ терминов нанотехнологий в русском и английском языках. Морфологический и синтаксический анализ терминов нанотехнологий в языках.
автореферат, добавлен 27.06.2018Изучение лексем "брат/brother", "сестра/sister" в русском и английском языках, выявление схожих черт и различий. Рассмотрение членов семьи как социальной группы и исторически сложенной организации. Характеристика и отличия английских семей от русских.
статья, добавлен 17.12.2018Анализ механизмов категоризации и концептуализации в английском и русском языках. Языковые значения и формы интерпретации явлений окружающей действительности. Лингвистическая сущность речемыслительной деятельности. Перцептивные признаки млекопитающих.
статья, добавлен 16.01.2019- 63. Фреймовое моделирование терминологии безопасности жизнедеятельности в английском и русском языках
Анализ актуальности проблемы формирования терминосистемы "Безопасность жизнедеятельности" с точки зрения актуальных положений когнитивной лингвистики. Построение фреймовой системы на основе лингвистического материала английского и русского языков.
статья, добавлен 11.04.2021 Исследование лингвокультурной специфики приветствия на материале английского и русского языков. Анализ информации о просодии/интонации приветствия в английском и русском языках. Определение характера релевантности заданных параметров речевой ситуации.
автореферат, добавлен 02.08.2018Роль языка в познавательной деятельности человека. Знания о мире как ментальные сущности — концепты. Зарождение чисел, их выражение в мышлении. Когнитивные основы формирования образных единиц с числовым компонентом в русском, казахском, английском языках.
статья, добавлен 22.01.2018Сравнительный анализ фразеологизмов с компонентом соматизмом в английском и русском языках. "Внешние" части тела, которые активно участвуют в образовании фразеологизмов в русском и английском языках. Сущностное значение слова "сердце" в обеих культурах.
статья, добавлен 25.03.2018Речевые и интонационные единицы, смысл и синтаксическая структура высказывания. Коммуникативные виды повествования русского и английского языков, их интонационное оформление и семантика. Сопоставительный анализ интонем повествовательного предложения.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017Состав семантического поля "обещания", его описание, построение и признаки на примере английского языка. Сравнительный анализ поля "обещать" в русском и английском языках на основании семантического состава глаголов и на их прагматических особенностях.
дипломная работа, добавлен 30.01.2016- 69. Типы варьирования фразеологизмов с компонентом-зоонимом (на материале русского и английского языков)
Варьирование как структурное свойство, которое свидетельствует о динамическом взаимодействии в языке категорий изменчивости и устойчивости. Сравнительный анализ типов варьирования фразеологизмов, их структурная организация в русском и английском языках.
статья, добавлен 08.06.2016 Определение структуры концептуального содержания с использованием когнитивной схемы. Изучение знаний, стоящих за языковыми структурами. Особенности лингвистической репрезентации побуждения в русском и английском языках. Побуждение как кластерный концепт.
статья, добавлен 05.07.2021Исследование пословиц как не самой обширной, но характерной части фольклорного наследия народа. Анализ пословиц и поговорок русского и английского языков. Изучение влияния пословиц и поговорок на неповторимое своеобразие и особую выразительность речи.
статья, добавлен 28.01.2019Установление соизмеримости звучащего и незвучащего сегментов текста. Различия в организации звукового субстрата в стихотворных текстах на материале различных языков. Ритмическая структура синтагм в стихотворениях на русском, английском и немецком языках.
автореферат, добавлен 01.04.2018Сравнение способов образования прилагательных или эквивалентных им атрибутивных конструкций и фразем как основного средства номинации черт характера человека в аварском, русском и английском языках. Различия между классами прилагательных в трех языках.
статья, добавлен 27.05.2021Основные способы выражения предупреждения и угрозы в русском и английском языках на материале фразеологических единиц этих языков. Место лингвокультурологии в системе гуманитарного знания. Характеристика концепта как базовой единицы лингвокультурологии.
автореферат, добавлен 02.08.2018Исследование лексикографической интерпретации лексем "Любовь" и "Love" в словарях русского и английского языков. Метафорическое осмысление любви в английской и русской лингвокультурах. Способы языкового оформления интенсивности параметров фразеологизмов.
автореферат, добавлен 09.11.2017