Власні назви у виступах британських парламентарів періоду коронавірусної пандемії
Велика кількість лінгвістичних прийомів як одна з найбільш характерних особливостей політичних текстів. Методики ономастичного дослідження власних назв, які активно використовуються членами британського парламенту під час коронавірусної пандемії.
Подобные документы
Особливості функціонування фразеологічних одиниць із компонентом - власною назвою в умовах реалізації основних стилістичних, семантичних і оціночних цілей у контексті преси. Адекватний переклад власних назв у складі фразеологічних одиниць у текстах преси.
статья, добавлен 27.06.2020Смислова структура онімів, особливості форми й етимології, можливості видозміни та словотвору, зв’язки з іншими одиницями та категоріями мови. Труднощі у передачі власних імен іншими мовами. Основні умови коректного перекладу у тексті власних назв.
статья, добавлен 17.01.2023Дослідження частотності вживання окремих видів українських власних назв в англійських газетно-журнальних текстах. Аналіз способів їх перекладу. Визначення особливостей способів відтворення окремо кожного виду українських онімів англійською мовою.
курсовая работа, добавлен 16.03.2014Ойконіми власні назви населених пунктів, вони виступають історико-культурною спадщиною. Проаналізовано ойконімію сучасної Одеської області. Досліджено структурні особливості власних назв. Розгляд словотвірного та структурного оформлення ойконімів.
статья, добавлен 05.03.2023Функціональні зміни в складі рекламних прагматонімів у російських рекламних текстах початку ХХ ст. і початку ХХI ст. як наслідок дії основних соціальних і культурних процесів у житті суспільства. Порівняння власних назв у російських рекламних текстах.
автореферат, добавлен 29.09.2013Дослідження екстралінгвальних умов та лінгвістичних особливостей утворення лексичних та фразеологічних одиниць, що виникли у час пандемії коронавірусу. Аналіз структурних, семантичних та словотвірних характеристик. Контамінація як спосіб словотвору.
статья, добавлен 15.08.2022Функціонування та специфіка перекладу лозунгів епохи пандемії українською мовою. Заохочення людей до дотримання правил, які б значно підвищили ефективність протистояння пандемії. Лозунги - лінгвокультурологічна репрезентація суспільних настроїв.
статья, добавлен 29.09.2023Дослідження проблеми відтворення промовистих власних назв у рамках художнього твору та розгляд труднощів, що виникають при їх перекладі. Визначення основних причин асиметрії тлумачень читацькою аудиторією промовистих власних назв оригіналу та перекладів.
статья, добавлен 14.06.2022Установлення спільних та відмінних рис у семантичній організації онімів на позначення транспортних засобів в англійській, українській та російській нестандартних мовах. Групи власних назв на найменування транспорту, визначення їх продуктивності у мовах.
статья, добавлен 25.08.2018Власна назва як невід’ємна складова оброблених мовознавцем фольклорних текстів, виразниками функціональних взаємозв’язків часових та просторових відношень. Аналіз власних назв у легендах і переказах Нижньої Наддніпрянщини "Січовій скарбниці" В. Чабаненка.
статья, добавлен 01.09.2018Однозначність, що забезпечує стабільність конверсії знаків, простоту, зворотність перетворення - одна з важливих транслітераційних вимог. Принципи транслітерації, яка застосовується при відтворенні українських власних назв засобами англійської мови.
статья, добавлен 21.09.2017Актуальні напрями сучасних гуманітарних досліджень у еколінгвістиці, яка спрямована на розуміння мови як складника системи взаємного існування людини, суспільства і природи. Дослідження проблем екологічної комунікації та технологій під час пандемії.
статья, добавлен 27.03.2023Вивчення власних назв художніх фільмів крізь призму функціонування. Опис основних тенденцій функціонування власних назв художнього фільму як складника ідеонімії. Місце та роль поняття "кінофільмонім" в українській ономастиці, продуктивні типи таких.
статья, добавлен 18.11.2023Складність процесу перекладу власних назв на іншу мову. Функціональне навантаження власних назв, які вони отримують в художньому тексті. Транскрипція та транслітерація, відтворення початкової лексичної одиниці за допомогою алфавіту мови перекладу.
статья, добавлен 29.02.2024Поняття власних назв та їх різновиди, загальні проблеми їх відображення в перекладі та лексикографії, принципи і способи реалізації даного процесу. Особливості відтворення перських власних назв на українську мову на матеріалі науково-популярного тексту.
курсовая работа, добавлен 07.07.2017Аналіз лінгвістичних методів дослідження лексичної синонімії з урахуванням структурного, семантичного та когнітивного підходів до її вивчення. Розгляд лінгвістичних методів, прийомів та операцій, які використовуються для вивчення лексичної синонімії.
статья, добавлен 25.11.2020Розгляд лексико-семантичної групи гончарської лексики, що включає в себе народні назви знарядь, споруд та інструментів, які використовуються у гончарному виробництві Полтавщини. Варіанти назв реалій та склад, структура і семантичне наповнення даної ЛСГ.
статья, добавлен 09.01.2019Роль емоційності в публічних виступах. Розгляд політичної лексики у перекладацькому аспекті. Аналіз прийомів відтворення мовних засобів експресії сучасного англомовного політичного дискурсу на матеріалі політичних статей, розміщених у мережі Інтернет.
статья, добавлен 12.04.2018- 69. До питання правопису чужомовних власних назв: ще раз про концептуальний підхід та головні принципи
Відмінності між засвоєними запозиченнями (загальні назви чужомовного походження і географічні назви, засвоєні українською мовою) та незасвоєними чужомовними власними назвами (антропонімами й топонімами), які не підлягають адаптації. Їх обґрунтування.
статья, добавлен 28.07.2023 Характеристики й особливості функціонування власних назв у американських мультфільмах 2012-2013 років та способи їх відтворення в українських і німецьких перекладах. Рекомендації щодо адекватного відтворення власних назв з урахуванням цільової аудиторії.
сочинение, добавлен 08.10.2020Аналіз основних підходів вітчизняної ономасіології до вивчення власних назв. Визначення класифікації артіонімів як одиниць ономастичної системи. Типологічна структурна класифікація найменувань писанок. Позначення назв писанок в українській мові.
статья, добавлен 12.04.2018Дослідження художнього дискурсу письменників у лінгвостилістичному аспекті - одна з найважливіших проблем мовознавчої науки. Вживання лінгвістичної лексики в прямому значенні - одна з найбільш характерних особливостей літературних творів Р. Іваничука.
статья, добавлен 27.06.2020Вивчення наукових лінгвістичних текстів та їх лексико-граматичної будови. Розгляд німецьких та українських текстів мовознавчого напряму. Опис мовленнєвих засобів з урахуванням внутрішньо стильової нормативності. Аналіз особливостей вживання термінів.
статья, добавлен 03.03.2018Значимість контент-аналізу у системі лінгвістичних досліджень. Аналіз стенографічних звітів дебатів у Палаті громад британського парламенту, визначення основних контрастивно-типологічних та контент-аналітичних характеристик цього політичного дискурсу.
статья, добавлен 13.10.2016У статті увагу зосереджено на дослідженні поняття пандемії. Щоб лінгвістично відобразити стан сьогоднішньої ситуації, пов’язаний з COVID-19, висвітлено процес впливу пандемії на онлайн-комунікацію. Матеріалом дослідження обрано соціальну мережу.
статья, добавлен 19.01.2023