Інноваційні словотворчі елементи англомовних еконеологізмів
Дослідження значення, сфер і джерел походження інноваційних словотворчих елементів англомовних екологічних неологізмів. Аналіз афіксальних елементів, що є засобами творення англомовних еконеологізмів. Засоби творення інноваційних одиниць різних сфер.
Подобные документы
Дослідження особливостей творення й функціонування фразеологічних неологізмів, які активно виявляються у мас-медійному дискурсі. Тенденції творчого використання мовних одиниць. Фактори, що сприяють виникненню неофразем та основні способи їх творення.
статья, добавлен 30.08.2018Проблема вивчення функціонування телескопічних лексичних одиниць - блендів - на тлі сучасного англомовного рекламного повідомлення. Можливість адекватного переносу інтенцій англомовних графічних рекламних повідомлень комерційного і соціального напряму.
статья, добавлен 19.11.2022Методика попередження і подолання граматичної інтерференції у процесі навчання англійської мови. Дослідження випадків морфологічної інтерференції в англомовних текстах українських видавництв. Типи перекладацьких трансформацій і прийоми перекладу.
статья, добавлен 25.08.2018Розгляд текстів англомовних туристичних путівників по Україні з точки зору дискурсивного дослідження. Вивчення електронних англомовних туристичних путівників по Україні. Використання лінгвістичних структур для пробудження в уяві специфічних образів.
статья, добавлен 17.05.2022Аналіз морфологічних засобів творення термінів мобільного зв'язку, які проникли в газетний стиль. Дослідження способів поповнення вокабуляру англійської газетної мови мобільних технологій. Абревіатура як засіб творення одиниць вторинної номінації.
статья, добавлен 28.08.2020Причини появи неологізмів, жаргонізмів і професіоналізмів. Дослідження структурних, семантичних і словотвірних характеристик абревіатур. Способи утворення акронімів. Особливості перекладу скорочень в англомовних комп’ютерних текстах українською мовою.
статья, добавлен 18.02.2021- 57. Прикладний аспект імплементації технічних інструментів у дослідження англомовних медичних текстів
Вивчення процесу імплементації технічних інструментів у лінгвістичні дослідження на прикладі англомовних медичних текстів: з фахових медичних періодичних видань; з підручників англійської мови для студентів-медиків; тексти з англомовних медичних сайтів.
статья, добавлен 20.10.2022 Спільні риси та відмінності узуальних й неузуальних дериватів. Закономірності творення нормативних та ненормативних одиниць. Погляди мовознавців на диференціацію неологізмів, оказіоналізмів, потенційних слів. Причини й мотиви появи інноваційних одиниць.
статья, добавлен 31.12.2017Аналіз загальних засад туристичного дискурсу. Розгляд текстів англомовних путівників по Україні з точки зору лінгвістики. Візуальні, лексичні та мовні засоби формування комплексного привабливого образу країни як місця відпочинку. Аудіо супровід екскурсій.
статья, добавлен 15.09.2022Функціонально-комунікативні, когнітивні особливості перекладу нових англомовних метафор українською мовою. Способи відтворення українською мовою семантичних особливостей англомовних неометафор. Типологія перекладу нових англомовних публіцистичних метафор.
автореферат, добавлен 28.08.2015Дослідження комбінованої моделі "телескопія+афіксація", що з когнітивної лінгвістики розглядається як певним чином концептуально-структурована модель, і яка пов’язується з проблемою взаємовідношення концептуального, лексичного та морфологічного рівнів.
статья, добавлен 05.03.2019Практичне розкриття особливостей класу торгових назв у сучасній англійській мові у мережі Інтернет шляхом комплексного вивчення їхніх структурних, семантичних і прагматичних властивостей. Виявлення головних джерел походження англомовних торгових назв.
автореферат, добавлен 12.08.2014Проаналізовано еволюцію англомовних прислів’їв, визначено чинники і тенденції модифікацій їх поверхневих та глибинних структур. Сконструйовано модель еволюції англомовних прислів’їв із застосуванням понятійно-категоріального апарату синергетики як науки.
статья, добавлен 27.03.2018Визначення поняття предиката як когнітивної категорії, опис його характеристик. Чинники, що впливають на значення предиката у реченні. Вплив часових форм, аргументного набору та інших контекстуальних чинників на значення предиката у англомовних текстах.
статья, добавлен 09.01.2019Наукові погляди на вивчення мовного абсурду крізь призму міждисциплінарного підходу. Дослідження особливостей постмодерністського художнього тексту. Стилістичні, семантичні засоби і прийоми реалізації ігрового абсурду в англомовних літературних творах.
статья, добавлен 29.05.2017Принципи теорії постмодерністської інтертекстуальності. Перекладознавчий статус базових інтертекстуальних одиниць, їх лінгвістичні та перекладознавчі параметри. Аналіз прозових творів українських авторів-постмодерністів та їх англомовних перекладів.
автореферат, добавлен 14.10.2013Досліджено проблему відтворення англомовних безеквівалентних граматичних одиниць в українському перекладі роману Стівена Кінга "It". Виявлено основні типи трансформацій англомовних безеквівалентних граматичних одиниць при перекладі українською мовою.
статья, добавлен 22.08.2021Визначення причин появи англомовних запозичень в сленгу німецької молоді. Аналіз впливу англомовних запозичень на словниковий склад німецької мови. Класифікація випадків вживання англомовних запозичень. Лексика, пов'язана з комп'ютерними технологіями.
статья, добавлен 04.11.2018Дослідження особливостей мовного маніпулювання. Систематизація мовних засобів, що реалізують маніпулятивні тактики та стратегії на матеріалі медіа-текстів політичного спрямування англомовних видань The Independent, The Times, The New York Times.
статья, добавлен 30.08.2020Вивчення структурних особливостей та способів перекладу англомовних блендів, з’ясування факторів появи та поширення цих одиниць в англійській мові. Термінологічна варіативність, структурні особливості цих одиниць, способи їх перекладу українською мовою.
статья, добавлен 20.11.2023Дослідження специфіки сучасних англомовних запозичень в українських наукових та публіцистичних текстах. Аналіз нових лексичних запозичень, що активно функціонують в мові волинських періодичних видань, відстеження загальних тенденцій їх використання.
статья, добавлен 20.07.2022Спираючись на аналіз англомовних статей з психології та соціології, розглянуто вступ як важливу складову яка має непересічне значення для автора і для читача. Результати дослідження визначають неодмінні та факультативні композиційні фрагменти вступу.
статья, добавлен 13.09.2023Виявлення екстралінгвальних та внутрішньомовних чинників творення нової лексики на базі антропоніма Donald Trump в американському варіанті англійської мови. Роль традиційних і нових словотворчих засобів у формуванні англомовних лексичних інновацій.
статья, добавлен 16.07.2018Аналіз випадків синтаксичної інтерференції в англомовних туристичних публікаціях, здійснених україномовними перекладачами. Відхилення від мовної норми у плані порядку слів як вплив вільного порядку слів української мови. Методи попередження інтерференції.
статья, добавлен 11.07.2018Розгляд прагматичних категорій мовлення, комунікації й етикетизації ділового спілкування. З’ясування вербальних і невербальних засобів актуалізації ввічливості в англомовних наукових текстах. Оцінка значення терміну "ґеджування" в лінгвокультурології.
статья, добавлен 23.10.2022